ويكيبيديا

    "et droit à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والحق في
        
    • وفي التمتع
        
    • وفي التمتّع
        
    Égalité devant les tribunaux et droit à être entendu ouvertement UN المساواة أمام القضاء والحق في محاكمة عادلة وعلنية
    D. Détention arbitraire et droit à un procès équitable UN دال ـ الاحتجاز التعسفي والحق في محاكمة عادلة
    7. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN 7- الحق في العمل والحق في العمل في ظروف عادلة ومؤاتية
    H. Sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN حاء - الضمان الاجتماعي والحق في مستوى معيشي مناسب
    8. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN 8- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومؤاتية
    E. Droit au travail et droit à la sécurité sociale et aux avantages économiques UN هاء - الحق في العمل والحق في الضمان الاجتماعي والمنافع الاقتصادية
    Table ronde 2 : insertion et droit à l'éducation UN اجتماع المائدة المستديرة 2 - الإدماج والحق في التعليم
    Langue maternelle, multilinguisme et droit à l'éducation UN اللغة الأم والتعدد اللغوي والحق في التعليم
    A. Liberté d'expression et droit à l'information UN ألف - حرية التعبير والحق في الحصول على المعلومات
    D. Liberté de presse et droit à l'information 32 - 38 12 UN دال - حرية الصحافة والحق في الحصول على المعلومات 32-38 12
    Le rapport entre pauvreté et droit à l'alimentation devait être examiné de près, y compris dans l'optique de l'égalité entre les sexes. UN ويجب دراسة العلاقة بين الفقر والحق في الغذاء دراسة وثيقة، بما في ذلك من منظور جنساني.
    B. Stratégies de réduction de la pauvreté rurale et droit à l'alimentation: Quels enseignements? UN باء - استراتيجيات الحد من الفقر في الريف والحق في الغذاء: الدروس المُستخلصة؟
    D. Liberté de la presse et droit à l'information UN دال - حرية الصحافة والحق في الحصول على المعلومات
    Autodétermination, autodéveloppement et droit à la terre UN تقرير المصير والتنمية الذاتية والحق في الأرض
    Lutte contre la pauvreté et droit à la participation: le rôle des femmes UN مكافحة الفقر والحق في المشاركة: دور المرأة
    Droit à la ré-affectation à un autre travail approprié, droit à un emploi adapté, droit au changement de qualifications ou à une qualification avancée, et droit à des indemnités financières; UN الحق في إعادة التعيين في وظيفة أخرى مناسبة، والحق في العمالة المناسبة، والحق في تغيير المؤهلات أو المؤهلات المتقدمة والحق في مزايا مالية ملائمة؛
    H. Droit à la santé et droit à l'éducation UN حاء - الحق في التمتع بالصحة والحق في التعليم
    XII. DROITS CULTURELS et droit à LA TERRE OU AUX RESSOURCES NATURELLES 82 - 84 18 UN ثاني عشر- الحقوق الثقافية والحق في الأرض أو في الموارد الطبيعية 82-84 19
    Désertification, dégradation des sols et droit à l'alimentation UN رابعا - التصحر وتدهور الأراضي والحق في الغذاء
    C'est chose faite pour la question < < industrie du médicament et droit à la santé > > . UN وهذه هي النقطة التي تم الوصول إليها الآن فيما يتصل بشركات المستحضرات الصيدلانية والحق في الصحة.
    Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومنصفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد