ويكيبيديا

    "par mois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الشهر
        
    • شهريا
        
    • شهرياً
        
    • كل شهر
        
    • شهري
        
    • الشهرية
        
    • شهرية
        
    • الشهري
        
    • لكل شهر
        
    • الشهر الواحد
        
    • بالشهر
        
    • للشهر
        
    • في الشّهر
        
    • كلّ شهر
        
    • شهريًا
        
    Il reprend des assertions selon lesquelles le financement se poursuivrait, de l'ordre de 80 000 dollars par mois selon une source, mais sans la moindre preuve. UN كما يذكر مزاعم بأن التمويل مستمر، بواقع 000 80 دولار في الشهر حسبما يزعم أحد المصادر، إلا أنه لا يقدم أدنى دليل.
    Montant moyen des honoraires inscrit au budget pour 2013 par expert et par mois UN متوسط الأتعاب المرصودة للخبير الواحد في الشهر في ميزانية عام 2013
    Les représentants de l'organisation participent aux réunions une fois par mois environ. UN يشارك ممثلون عن المنظمة في اجتماعات الأمم المتحدة مرة واحدة شهريا.
    Cet avion effectuera en moyenne 80 heures de vol par mois, soit un coût mensuel de 67 400 dollars. UN وهذه الطائرة ستعمل ٨٠ ساعة في المتوسط في الشهر بتكلفة معدلها ٤٠٠ ٦٧ دولار شهريا.
    Les salaires sont compris entre 150 et 600 dollars par mois. UN وتتراوح هذه المرتبات بين 150 دولاراً و600 دولار شهرياً.
    250 dollars par atterrissage à raison de 30 atterrissages par mois. UN ٢٥٠ دولارا لكل هبوط بمعدل ٣٠ هبوطا كل شهر.
    Quatre réunions par mois ont été tenues avec le Président. UN عقدت أربعة اجتماعات في الشهر مع رئيس الجمهورية.
    Quelques jours accordés, n'excédant pas 2,5 jours par mois pour les contrats de 6 mois et plus UN تُمنح بعض الأيام، ولكن لا تتجاوز 2.5 يوم في الشهر للعقود البالغة 6 أشهر فأكثر
    Quelques jours accordés, n'excédant pas 2,5 jours par mois pour les contrats de 6 mois et plus UN تُمنح بعض الأيام، ولكن لا تتجاوز 2.5 يوم في الشهر للعقود البالغة 6 أشهر فأكثر
    Le coût est évalué à 15 000 dollars par mois. UN وتقدر التكلفة بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار في الشهر.
    39. Le coût du service au sol est estimé à 133 500 dollars par mois. UN المناولة اﻷرضية تقدر تكلفة المناولة اﻷرضية بمبلغ ٥٠٠ ١٣٣ دولار في الشهر.
    Le loyer moyen est de 4 100 dollars par mois. UN ويبلغ متوسط إيجار الوحدة شهريا ٠٠١ ٤ دولار.
    Pour les six derniers mois, ces dépenses sont estimées à 20 dollars par personne par mois. UN وتحسب تكلفة اﻷشهر الستة الباقية على أساس معدل ٢٠ دولارا للشخص الواحد شهريا.
    Le montant prévu à cette rubrique est fondé sur l'hypothèse d'une évacuation sanitaire par mois (25 000 dollars). UN والمبلغ المدرج تحت هذا البند مقدر على أساس حالة إجلاء طبي واحدة شهريا بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٢٥ دولار.
    Les cotisations sont strictement volontaires et le Conseil suggère un montant de 5 dollars par mois. UN ويتم الدفع على أساس طوعي بحت ويقترح المجلس اشتراكا شهريا قدره ٥ دولارات.
    Pour 524 personnes à raison de 15 dollars par personne par mois sur cinq mois. UN ﻟ ٥٢٤ شـــخصا بتـــكلفة ١٥ دولارا للشخص الواحـد شهريا لمدة ٥ أشهر.
    1 058 dollars l’heure, à raison de 40 heures par mois. UN ٠٥٨ ١ دولار لكل ساعة بمعدل ٤٠ ساعة شهريا.
    :: Remise de 8 % sur les achats effectués dans les supermarchés AKI, TIA, Mi Comisariato, dans la limite de 60 dollars par mois; UN تخفيض بنسبة 8 في المائة على المشتريات التي تصل 60 دولاراً شهرياً في المتاجر الكبرى: أكي وتيا ومي كوميسارياتو؛
    Les ressources prévues correspondaient au coût de la distribution d'eau à Luanda dans le cadre de marchés locaux (25 000 dollars par mois). UN وقد استند الاعتماد إلى تقديم المياه في لواندا بموجب ترتيبات تعاقدية محلية بتكلفة تصل إلى ٠٠٠ ٢٥ دولار كل شهر.
    Pour chaque période de cinq années de service, le travailleur a droit à 190 MOP par mois jusqu'à une limite de sept périodes. UN يحق للعامل الحصول على مبلغ شهري قدره ٠٠٠ ٠٩١ باتاكا لكل فترة خمس سنوات من الخدمة لغاية حد ٧ فترات.
    On estime en outre que par la suite, le coût serait d'environ 26 millions de dollars par mois. UN ويقدر كذلك أن تصل الكلفة الشهرية في هذا الصدد إلى نحو ٢٦ مليون دولار.
    Ils présentent les pièces comptables voulues une fois par mois, sauf instructions contraires du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN وعليهم أن يقدموا حسابات شهرية ما لم يصدر وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية توجيهات بخلاف ذلك.
    Budget moyen par nouveau partenaire et par mois (en dollars É.-U.) UN المتوسط الشهري لميزانية كل شريك جديد 667 86 دولار
    Le calcul de la rémunération journalière est établi sur la base de 21,75 jours de travail par mois, soit 261 jours par an. UN ويحسب المرتب اليومي على أساس ٢١,٧٥ من أيام العمل لكل شهر أو ٢٦١ يوما في السنة.
    Ainsi, l'affrètement des avions et leur carburant reviennent à environ 6,3 millions de dollars par mois. UN ويكلف استئجار الطائرات والوقود وحدهما حوالي ٦,٣ مليون دولار في الشهر الواحد.
    Vous faites cette blague au moins une fois par mois. Open Subtitles أنت تقول هذه المزحة على الأقل مرة بالشهر
    22 employés qui brûlent en moyenne 3 000 kW/h par mois, Open Subtitles 22موظف يستهلكون ما متوسطه 3000كيلو واط للساعة للشهر الواحد
    Pour 40 $ par mois et le cercueil en prime ? Open Subtitles لأي غرض؟ 40 دولار في الشّهر وصندوقَ الصنوبر ِفارغ.
    J'aime quand on voit le ventre arrondi mais j'essaie de limiter à une par mois de grossesse. Open Subtitles أحب النساء اللواتي يظهر بطنهنّ لكنني أحاول تقليص العدد إلى واحدة من كلّ شهر حمل
    Je m'entraînais. J'y vais une fois par mois. Open Subtitles أمارس على الرماية أحاول الذهاب هناك مرة شهريًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد