ويكيبيديا

    "tar" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي
        
    • تار
        
    • المضاد لفيروسات النسخ العكسي
        
    • يتطلبون العقاقير المضادة للفيروسات العكوسة
        
    • قطران
        
    • برامج العلاج المضاد للفيروسات العكوسة
        
    • التبت المتمتعة بالحكم الذاتي
        
    On estime que pour une personne bénéficiant du TAR six nouvelles personnes sont infectées. UN وتشير التقديرات إلى حدوث ست إصابات جديدة مقابل كل شخص يتلقى العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي.
    De plus, à l'intérieur des pays, l'accès au TAR est plus facile dans les zones urbaines, alors que les patients en milieu rural n'y ont souvent pas, ou guère, accès. UN وإضافة إلى ذلك، ففي البلدان يسهل الوصول إلى العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي في المراكز الحضرية، أما في المناطق الريفية فإن وصول المرضى إلى العلاج يبقى محدوداً أو منعدماً.
    On estime que pour une personne bénéficiant du TAR six nouvelles personnes sont infectées. UN وتشير التقديرات إلى حدوث ست إصابات جديدة مقابل كل شخص يتلقى العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي.
    Ils auraient prétendu que la radio appartenait à l'armée révolutionnaire unifiée shan (SURA) et auraient battu Vi Seng TAR, censé avoir acheté la radio en Chine. UN ويقال إنهم أصروا على أن الجهاز مقدم من جيش شان الثوري الموحد، وضربوا في سنغ تار الذي ذكر أنه اشترى الجهاز في الصين.
    Vi Seng TAR se serait enfui en Thaïlande. UN ويقال إن في سنغ تار فرَّ إلى تايلند.
    De plus, à l'intérieur des pays, l'accès au TAR est plus facile dans les zones urbaines, alors que les patients en milieu rural n'y ont souvent pas, ou guère, accès. UN وإضافة إلى ذلك، ففي البلدان يسهل الوصول إلى العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي في المراكز الحضرية، أما في المناطق الريفية فإن وصول المرضى إلى العلاج يبقى محدوداً أو منعدماً.
    Cet objectif reposait sur la conviction selon laquelle il serait possible de faire bénéficier du TAR 50 % des personnes concernées. UN واستند هذا الهدف إلى تصور مؤداه أنه سيكون من الممكن تقديم العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي إلى 50 في المائة من الأشخاص الذين يحتاجون إليه.
    Toutefois, il est avéré que l'accès au TAR varie considérablement d'un pays à l'autre, et même au sein d'un même pays. UN لكن، من المعروف جيداً أن مسألة الوصول إلى العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي تختلف كثيراً من بلد إلى آخر وفي البلد الواحد.
    Dans beaucoup d'États Membres touchés, les systèmes nationaux de santé sont aux prises avec des difficultés sans précédent faute d'investissements dans les services de santé et en raison de la progression rapide des besoins de TAR. UN وتواجه نظم الصحة العامة الوطنية في كثير من الدول الأعضاء المتأثرة تحدياً غير مسبوق بسبب نقص الاستثمار في الخدمات الصحية والارتفاع السريع لمستوى العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي.
    L'Inspecteur estime surtout que les programmes de TAR, loin d'être menés de façon isolée, devraient être intégrés aux programmes de santé sexuelle et reproductive et aux services de traitement de la tuberculose et du paludisme. UN ويعتقد المفتش بصفة خاصة أن برامج العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي ينبغي ألا تكون منفصلة، بل ينبغي أن تدمج في برامج الصحة الجنسية والإنجابية والخدمات العلاجية المتعلقة بالسل والملاريا.
    L'Inspecteur redoute que, dans les pays visités, le développement du TAR n'ait entraîné un glissement des priorités au profit du traitement et au grand détriment des efforts de prévention. UN ويساور المفتش قلق مرده أن رفع مستوى برامج العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي في البلدان التي زارها قد أدى إلى تحويل التركيز نحو العلاج، الأمر الذي أضعف كثيراً جهود الوقاية.
    Le 12 juin 2012, M. Gam a été arrêté par l'armée du Myanmar alors qu'il se rendait au village de TAR Law Gyi pour travailler comme gardien de troupeau. UN 5- وفي 12 حزيران/يونيه 2012، ألقى جيش ميانمار القبض على السيد غام وهو في طريقه إلى قرية تار لو غيي للعمل راعياً.
    Il a été détenu au monastère du village de TAR Law Gyi puis transféré à la prison de Myitkyina le 2 juillet 2012. UN واحتُجز في دير في قرية تار لو غيي قبل نقله إلى سجن مييتكيينا في 2 تموز/يوليه 2012.
    M. Brang Yung a initialement été emmené au monastère du village de TAR Law Gyi, d'où il a été transféré à la prison de Myitkyina le 2 juillet 2012. UN واقتيد برانغ يونغ أولاً إلى دير في قرية تار لو غيي وأُرسل فيما بعد إلى سجن مييتكيينا في 2 تموز/يوليه 2012.
    Nirrti avance vers la création de son Hok'TAR. Open Subtitles من الواضح أن * نيرتى * تنوى إستكمال خلقها * للـ * هوك - تار
    "Hok'TAR" est un mot goa'uid. Open Subtitles [هوك تار] هي كلمتين مهجنة من كلمات جنس الـ[جواؤلد]
    Il est formé de "Hok", qui signifie avancé, et de "TAR", un terme argotique. Open Subtitles هوك] تعني شيء متقدم,و[تار] تعني] على ما أعتقد نوعاً ما من لغتهم العامية
    Total nécessitant le TAR (adultes) UN مجموع الأشخاص الذين يتطلبون العقاقير المضادة للفيروسات العكوسة (من الكبار)
    Je fais le voyage scolaire à La Brea TAR Pits. Open Subtitles أريد أن أعمل جولة لمدافن قطران (لابريا)
    Ils notent par ailleurs que le texte du rapport appuyant cette recommandation indique, sans apporter aucune preuve, que < < le développement du TAR > > avait < < entraîné un glissement des priorités au profit du traitement et au grand détriment des efforts de prévention > > . UN وتلاحظ المؤسسات بالإضافة إلى ذلك أن نص التقرير الذي يؤيد التوصية 8 يشير، دون تقديم أي دليل، إلى " أن رفع مستوى برامج العلاج المضاد للفيروسات العكوسة قد أدى إلى تحويل التركيز نحو العلاج، الأمر الذي أضعف كثيراً جهود الوقاية " .
    Sonam Gyalpo purge actuellement sa peine à la prison de Chushur dans la TAR et est en bon état de santé. UN ويقضي سونام جيالبو حالياً عقوبته في سجن شوسهور في مقاطعة التبت المتمتعة بالحكم الذاتي ويتمتع بصحة جيدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد