voir la section ci-dessus sur la contribution de l'organisation aux travaux de l'Organisation des Nations Unies. | UN | انظر الفرع الوارد أعلاه المتعلق بمساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة. |
Pour ce qui est des audiences, voir la section XIII ci-après. | UN | انظر الفرع الثالث عشر أدناه، بخصوص جلسات الاستماع. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني، من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص المقرر، انظر الجزء الثاني، الفرع الأول، من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفصل الثاني، الفرع الأول، من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع اﻷول من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Pour le texte de ces décisions, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. | UN | وللاطلاع على هذه المقررات، انظر الجزء الثاني، الفرع الأول من هذا التقرير. |
13. Pour l'issue des consultations officieuses tenues au sein des groupes de négociation spéciaux, voir la section V ci-après. | UN | ٣١ - للاطلاع على نتائج ما جرى من المشاورات غير الرسمية داخل أفرقة التفاوض المخصصة، انظر الفصل الخامس. |
Les activités sont généralement consignées dans un programme de travail annuel (voir la section I du descriptif de projet ci-après). | UN | وعادة ما تدرج الأنشطة في خطة عمل سنوية، انظر القسم الأول من شكل وثيقة المشروع أدناه. |
Pour de plus amples informations, voir la section II.B des directives techniques générales. | UN | 49 - ولمزيد من المعلومات، أنظر الفرع ثانياً، باء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
Pour des renseignements complémentaires, veuillez voir la section IX ci-après, intitulée " Information et médias " . | UN | ولمزيد من المعلومات، انظر الباب التاسع أدناه، المتعلق بالمعلومات ووسائط الإعلام. |
Pour l'analyse des fonctions du Chef du Bureau de la déontologie, voir la section C du chapitre III. | UN | وللاطلاع على مهام رئيس مكتب الأخلاقيات، يرجى الرجوع إلى الفرع جيم من الفصل الثالث؛ |
Pour plus d'informations, voir la section IV.K des Directives techniques générales. | UN | للاطلاع على مزيد من المعلومات، أنظر القسم رابعاً -كاف من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
voir la section relative à l'article 6 en ce qui concerne la teneur de ce plan. | UN | ويمكن الرجوع إلى الفرع المتعلق بالمادة 6 للاطلاع على مضمونها. |
Pour plus de précisions, voir la section E du présent chapitre. | UN | لمزيد من التفصيل أنظر الجزء هاء من هذا الفصل. |
2. Le Groupe de travail sera invité à approuver l'ordre du jour provisoire de sa quarantetroisième session (voir la section I). | UN | 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى الموافقة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والأربعين، كما هو مستنسخ في الفرع " أولاً " أعلاه. |
56. Pour concevoir un nouvel accord de transit, ou le transformer de fond en comble s'il en existe un, il faudrait tout d'abord analyser les difficultés spécifiques rencontrées dans un couloir particulier (voir la section B cidessus). | UN | 56- وينبغي لأي عملية تتعلق بوضع ترتيب جديد للمرور العابر أو إعادة صياغة ترتيب موجود بالفعل، أن تبدأ بإجراء تحليل للقيود المحددة التي يتم مصادفتها في ممر معين (انظر أيضاً الفرع باء أعلاه). |
voir la section 2.1.3 du projet de descriptif des risques se rapportant à l'alpha-HCH. | UN | برجاء الرجوع إلى القسم 2-1-3 من مشروع بيان المخاطر بشأن ألفا - HCH. |
Pour plus de détails concernant cette disposition, voir la section intitulée < < Article 6 > > ci-après. | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن هذا الحكم، انظر المادة 6 أدناه. |
Elle peut aussi s'adresser au médiateur parlementaire, qui est luimême habilité à agir en justice (voir la section A cidessus). | UN | كما يمكنه بالطبع أن يرفع المسألة إلى أمين المظالم الذي يمكنه أيضاً أن يرفع دعوى جنائية (انظر المعلومات المقدمة في إطار الفرع ألف أعلاه). |