ويكيبيديا

    "vous n'êtes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت لست
        
    • أنت لم
        
    • أنتم لستم
        
    • انت لست
        
    • لا أعتقد أنك
        
    • فأنت لم
        
    • أنتِ لستِ
        
    • لا يمكن أن تكون
        
    • انك لم
        
    • أنتم لا
        
    • أنتَ لستَ
        
    • أنت بالكاد
        
    • أنت حتى
        
    • أنت غير
        
    • أنت لا شيء
        
    Vous n'êtes pas qu'un simple vieux joueur de saxophone cassé, vous avec une certaine instruction. Open Subtitles أنت لست مجرد عازف ساكسفون مُحطم، أنت عازف حاصل على تعليم جامعي.
    Vous n'êtes pas directement responsable de ce qui est arrivé. Open Subtitles أنت لست مسؤولاً مسؤولية مباشرة عن ما حدث.
    D'avin Jaqobis, à partir de maintenant, Vous n'êtes le citoyen de personne, le soldat de personne. Open Subtitles دافين جاكوبس واحد منـًـا الآن أنت لم تعد مواطن عادي ولم تعد جندي
    Je comprends ce qui arrive ici. Vous n'êtes pas invisibles. Open Subtitles أنا أفهم ما يحدث هنا أنتم لستم غير مرئيين، أنتم مهمون
    Vous n'êtes pas content, et je peux transformer ça en argent. Open Subtitles انت لست سعيد ويمكنني ان احول ذلك الى مال
    Vous n'êtes pas rentré seul chez vous et simulé un cambriolage. Open Subtitles لا أعتقد أنك قدت بنفسك إلى المنزل من المخزن و نظمت ذلك الإقتحام بنفسك
    C'est intéressant que vous parliez de famille comme si c'était sacré, Vous n'êtes pas marié. Open Subtitles وجدت الأمر مشوقا أنك تتحدث عن الأسرة كما لو كان شيئا مقدسا ومع ذلك فأنت لم تتزوج أبدا
    Vous n'êtes pas obligé de répondre aux questions de l'officier, monsieur. Open Subtitles أنت لست ملزماً بالإجابة على أسئلة هذا الضابط, سيدي
    Comme vous l'avez dit, Vous n'êtes pas un Killjoy, pas tant que je n'ai pas fini. Open Subtitles مثلما قلت أنت, أنت لست بقناص للمجرمين حتى أقوم بالتوقيع على تقييمك النفسي
    Vous n'êtes pas le premier à avoir de la vaisselle sale, du porno ou des photos de vous avec des adolescents métis dans un parc. Open Subtitles أنت لست الشخص الوحيد الذي يملك أطباقاً متسخه، أفلاماً إباحيه أو صوراً معلقه لك مع مراهقين خليطي العرق في حديقه
    Ah, Vous n'êtes pas le seul à souligner ce point illogique. Open Subtitles آه. آه، أنت لست الوحيد أن نشير إلى المنطق.
    Vous n'êtes ni rentré, ni allé à la police. Pourquoi ? Open Subtitles أنت لم تعد للمنزل و لم تذهب للشرطة لماذا؟
    Il y a un ordre hiérarchique ici, et Vous n'êtes pas vraiment en haut. Open Subtitles يوجد تسلسل قيادي هنا و أنت لم ترقي لهذا المستوي بعد
    Les examens terminés, nous sommes allés à l'université, et Vous n'êtes allé nulle part, vous demandant, Open Subtitles وجاء وقت التخرج وذهبنا نحن إلى الجامعات بينما أنت لم تذهب ،و ظننت
    Il y a en réalité du réseau convenable à l'extérieur, Vous n'êtes pas totalement coupé du monde. Open Subtitles وهناك بالواقع إشارة جيدة جداً بالخارج إذن أنتم لستم بمعزل تماماً
    Vous n'êtes pas intéressé par un de nos voyages ? Open Subtitles انت لست مهتماً بحجز رحلة معنا, أليس كذلك؟
    Vous n'êtes pas ce qu'il me faut. Je préfère le commis d'office. Open Subtitles لا أعتقد أنك المحامي المناسب سأبقى مع رجل الدفاع العام
    C'est intéressant que vous parliez de famille comme si c'était sacré, Vous n'êtes pas marié. Open Subtitles ماذا؟ وجدت الأمر مشوقا أنك تتحدث عن الأسرة كما لو كان شيئا مقدسا ومع ذلك فأنت لم تتزوج أبدا
    Donc, Vous n'êtes pas vraiment intéressé à parler du tout. Open Subtitles إذن , أنتِ لستِ مهتمّة بالتحدّث على الإطلاق
    Mais Vous n'êtes pas responsable si c'est un suicide. Open Subtitles و لكن لا يمكن أن تكون مسؤولاً عن طالب مضطرب قتل نفسه
    Eh bien, que faites-vous toute la journée quand Vous n'êtes pas voler autour de la ville? Open Subtitles حسنا، ماذا تفعل كل يوم عندما انك لم تحلق حولها المدينة؟
    Regardez ça. Vous n'êtes rien si Vous n'êtes pas bien financé. Open Subtitles يا شباب أنتم لا شيء أن لم يكن لديكم تمويل جيد
    Ok, Vous n'êtes pas seulement égoïste. Vous êtes aussi aveugle. Open Subtitles جسنا أنتَ لستَ فقط أنانياً بل أعمى أيضاً
    Ça ne va pas. Vous n'êtes ni charismatique ni choquant. Open Subtitles هذا رديء، ليس لديك شخصية، أنت بالكاد مذهل،
    - Ce n'est pas souhaitable. Vous n'êtes pas habillée. Open Subtitles لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة أنت حتى لا ترتدين ملابسك
    Mais ici Vous n'êtes exceptionnel que si je dis que vous l'êtes. Mettez une blouse de labo et soyez revenu ici dans 5 minutes. Open Subtitles لكن هنا أنت غير إستثنائي إلا إذا قلتُ أنّك كذلك، ضع معطف مختبر وعد إلى هنا بعد خمس دقائق.
    Vous n'êtes qu'un minable, un assassin misérable et lâche. Open Subtitles أنت لا شيء أكثر من قاتل مثير للشفقة بائس وجبان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد