- Há uma garrafa na secretária. - Não quero beber. | Open Subtitles | توجد زجاجة فى هذا المكتب لا أريد أن أشرب |
- Não quero voltar a vê-lo. - E o teu pai? | Open Subtitles | . لا أريد أن أراها ثانياً ماذا عن والدك ؟ |
- Não quero o teu dinheiro. - O diabo que não queres. | Open Subtitles | . أنا لا أريد أموالك . أنتى لا تريدى بحق الجحيم |
- Não é o que parece. - Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | الأمر ليس كما يبدو اسمع لا اريد الحديث عن هذا الموضوع |
- Não quero que fales com outros rapazes. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحدثي مع الفتية الآخرين ماذا تقصد ؟ |
- Não quero acalmar-me. - Quero honrar os que morreram! | Open Subtitles | لا أريد أن أهدأ أريد تكريم الرجل الذي مات |
Mantém a câmara a filmar. - Não quero perder nada. | Open Subtitles | فقط استمر بالتصوير لا أريد أن أفوّت أي شيء |
- Não quero assustar ninguém... ..mas quem está a pilotar essa coisa? | Open Subtitles | لا أريد أن أفزع أحدا لكن.. من الذي يقود هذا الشيء؟ |
- Não quero as luvas. Ainda bem que a trouxe. | Open Subtitles | لا، لا أريد قفازات أنا سعيدة جداً أنك احضرتها |
- Não quero gelado. - Não gosto de gelado. | Open Subtitles | اسمع, أنا لا أريد أية مثلّجات وكأنّني أحبّها |
- Dou-lhe todo o meu dinheiro. - Não quero o seu dinheiro. | Open Subtitles | ـ سأعطيك كُل ما أملكه من نقود ـ لا أريد نقودك |
- Não quero a sua pena! - Claro que queres! | Open Subtitles | ـ أنا لا أريد شفقتك ـ بل بالتأكيد تريدينها |
- Sim. - Não quero aleijar-te. - Está bem, anda lá. | Open Subtitles | أنني لا أريد أن أؤذيك ـ أجل، أضربيهما، حسناً، هيّا |
- Não. - Não quero nada com essa gente. | Open Subtitles | كلا، مستحيل، لا أريد أي علاقة بهؤلاء الأشخاص |
- Não quero risadas aqui. Quantas vezes já lhe disse para não acrescentar falas? | Open Subtitles | لكنني لا أريد اثارة الضحك في هذا الموضع كم مرة قلت لك بأن لا ترتجل ؟ |
- Se conseguir escapar-nos... - Não quero saber o que ele fará. Fizemos um acordo. | Open Subtitles | لا أريد سماع ما سيفعله لقد عقدنا أتفاق و سألتزم به |
- Não quero o seu emprego. - O que é isto? | Open Subtitles | اغرب , انا لا اريد وظيفتك ماذا تفعلين ياسيدتى ؟ |
- Não quero ouvir especulações. - Ela penetrou na mente dela! | Open Subtitles | لا اريد سماع اى تخمينات لقد دخلت الى عقلها |
- Estive a pensar e acho que devia telefonar-lhe. - Não quero que fiques com esperança. | Open Subtitles | أعتقد بأنني يجب أن أن اتصل بها لا أريدك أن تعقد آمالاً عالية |
- Não quero nenhuma surpresa. - Podes deixar. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أيّ مفاجئات فوق على الجناحِ. |
Parte do processo da inspecção envolve... químicos voláteis, muito perigosos. - Não quero por ninguém em perigo. | Open Subtitles | جزءٌ من الفحص يتضمّن مواد كيميائيّة طائرة، خطيرةً جدًا، لا أود أن أعرضك على الخطر. |
- Não quero, mas farei isso se precisar. - Tudo bem! | Open Subtitles | أنا لا أرغب في ذلك لكنني سأفعل إذا إضطررت لذلك |
- Não vou mentir. - Não quero que mintas. | Open Subtitles | أنا لن أكذب- أنا لا أريدكِ أن تكذبي- |
- Não quero que seja dotada. - Estás a brincar. | Open Subtitles | ـ أنا لا أريدها أن تكون موهوبة ـ أنت لا تعنين ما تقولين |
- Não quero dizer que não... | Open Subtitles | أنت تعلمي أني لا أقصد أني لا اريدك حسنا يا أبي أني متفهمة |
- Não quero que pense - que gosto assim tanto. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يظنَ أني أحبهُ لهذه الدرجة. |
- Não quero olhar. Afasta-te de mim. - Olha para a casa. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أنظر, إبتعد عنّي - إنظري بداخل المنزل - |
- Desculpa lá aquilo da faca... - Não quero falar acerca disso. | Open Subtitles | اسفة بشأن السكين فى ال انا لا ارغب فى التحدث عن هذا الشأن |
- Não quero fazer nada. | Open Subtitles | لا أودّ فعل أيًّا من هذا، أراكِ يوم الإثنين. |
- Não quero. - Mas tens na mesma. | Open Subtitles | ـ أنني لا أريدهم ـ سوف تحصل عليهم بأيّ حال |
- Não quero cheirar a pinheiro. | Open Subtitles | أنا لا أُريد أن تكون رائحتي مثل شجرة الصنوبر |