ويكيبيديا

    "a começar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدأ
        
    • بدأت
        
    • بدات
        
    • بدأتُ
        
    • وبدأت
        
    • بدأتي
        
    • بدأتِ
        
    • بدءت
        
    • بدأو
        
    • بدئت
        
    • يبدأ
        
    • بدأتا
        
    • بدأتم
        
    • بدأوا في
        
    • أَبْدأُ
        
    Está a começar a ter imagens que o motivam a levantar-se. TED وقد بدأ بتشكيل الصور والتي صنعت التحفيز لحمله على القيام
    Isto já está a começar a acontecer na África subsariana. TED هذا بالفعل بدأ في الحدوث في أفريقيا جنوب الصحراء.
    Ora, o movimento de acesso livre está a começar a ganhar peso em muitas disciplinas, e felizmente, outros grandes actores começaram a notá-lo. TED والآن، فإن حركة الولوج المفتوح في تقدم في العديد من التخصصات، ولحسن الحظ، بعض الجهات ذات التأثير بدأت في ملاحظة ذلك.
    Estou a começar a ver de que eles fazem tudo o que eu quis fazer. Open Subtitles لقد بدات ارى كل الاشياء التى ارغب ان افعلها, الاشياء الذين يفعلونها
    Eu... estou de novo a começar a abrir-me às pessoas... verdadeiramente. Open Subtitles لقد بدأتُ أصبح أكثر صراحة مجدداً مع الناس بشكل حقيقي
    Estou a começar a duvidar se algo valerá a pena. Open Subtitles وبدأت في التساؤل عمّا إذا كان الأمر يستحقّ ذلك
    Estou a começar a pensar que esse lugar é uma miragem. Open Subtitles بدأ يتبادر إلى ذهني أن ذلك المكان عبارة عن سراب
    A toxina está a começar a afectar a tua cabeça. Open Subtitles ذلك الجرثوم بدأ يؤثؤ في حكمك هذا ما يحدث.
    Estamos a procurá-la, mas está a começar a escurecer, mamã. Open Subtitles ،نحن نبحث عنها .لكن بدأ يحل الظلام يا أمي
    O corpo está a começar a contrair e encher-se de gases. Open Subtitles 05,625 الجسم بدأ بالإنغلاق والإمتلاء بالغازات نحن بداخل جثة بني
    podemos ver como isto está a começar a afectar todas as tecnologias à nossa volta. TED يمكننا أن نرى كيف بدأ يؤثرهذا على جميع التقنيات من حولنا.
    E, olhando globalmente também, as mortes também estão a começar a cair. TED وبالنظر حول العالم ايضاً فان الموت كذلك بدأ في النقصان
    Queria dizer que estava mesmo a começar a segunda camada. Open Subtitles لقد قصدت أننى بدأت فى وضع الطبقة الثانية. بيف.
    Estou a começar a ficar cansado de aterrar de rabo. Open Subtitles لقد بدأت أتعب بشكل مروع من الهبوط على مؤخرتي
    Está a começar a rejeitar as pessoas. Open Subtitles إنه يصبح أكثر حدة. لقد بدات بقطع الناس هنا.
    Sabes, estou a começar a arrepender-me de não ter ficado nas funções de administração. Open Subtitles لقد بدات حقا في الندم انني قد تركت مكتبي..
    Estou a começar a achar que lá fora é mais seguro. Open Subtitles حسناً، بدأتُ أشعر أنّي قد أكون أكثر أمناً في الخارج.
    Estava a começar a ficar na rua até tarde, etc., etc. TED وبدأت بالسهر الى وقت متأخر من الليل، الخ.، الخ
    Pára um minuto e respira fundo. Estás a começar a pôr-me nervosa. Open Subtitles أريد منكي أن تتوقفي و تلتقطي أنفاسك لقد بدأتي تجعليني متوتره
    É melhor pensares numa maneira, estás a começar a assustar-me. Open Subtitles عليكِ أن تفكري في طريقة فأنتِ بدأتِ تخيفينني
    Tudo se vai acumulando e está a começar a afectar-me. Open Subtitles أنها فقط شدة الأحداث و التي بدءت تجرنـي معهـا
    Eu considero que uma das boas coisas que estão a começar a acontecer é que estão a aparecer pessoas dessas áreas. TED و باعتقادي أن أحد الأمور الموجودة التي بدأت في الحدوث حالياً هو أن الأشخاص من هذه المجالات بدأو في المشاركة
    Estás a começar a ver um padrão de comportamento violento aqui? Open Subtitles هل بدئت في رؤية النمط في السلوك العدواني هنا ؟
    Este é o tipo de pensamento que pode levar uma pessoa a começar a beber gim às nove da manhã, e eu não quero ir por aí. TED تعلمون أن ذلك النوع من التفكير الذي قد يقود الشخص لأن يبدأ في شراب الجن في التاسعة صباحاً، وأنا لا أرغب في فعل ذلك.
    Rápido, rápido, rápido! As minhas pernas estão a começar a ficar dormentes! Open Subtitles بسرعة ، بسرعة ، بسرعة ساقاى بدأتا تتخدران
    Daí a começar a falar é apenas uma questão de tempo. Open Subtitles ومتى ما بدأتم الحديث معاً فالمسأله ستصبح مسأله وقت لا أكثر
    Estão a começar a exibir os mesmos padrões de ondas cerebrais. TED وقد بدأوا في إظهار أنماط الدماغ ذاتها حرفياً
    Eu estava a começar a pensar que a senhora andava a evitar-me. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَبْدأُ بالإعتِقاد أنت كُنْتَ تَتفاداني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد