ويكيبيديا

    "acorda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إستيقظي
        
    • أستيقظ
        
    • تستيقظ
        
    • أفق
        
    • أستيقظي
        
    • انهض
        
    • أفيقي
        
    • إستيقظْ
        
    • أفِق
        
    • إنهض
        
    • استيقظى
        
    • أيقظ
        
    • يستيقظون
        
    • افق
        
    • أنهض
        
    Acorda, Alice! Basta de dormir. Open Subtitles ألِس، إستيقظي وإلا فلن يمكنك النوم طوال الليل
    Posso ser goo. Ei, Quagmire, Acorda. Arranjei-nos uns gémeos. Open Subtitles يا كواغماير أستيقظ لقد جلبت لنا على توأم.
    Mas, quando Acorda de manhã, descobre que ela não é séria. Open Subtitles لكن عندما تستيقظ في الصباح ستجد أنها لا تتسم بالجدية
    Richard, por favor, Acorda. Sou eu, é a Olivia. Open Subtitles ريتشارد أرجوك أفق ، إنها أنا ، إننى أوليفيا
    Acorda, Ellie. Vamos comer pizza. Open Subtitles أستيقظي ألي دعينا نذهب لشراء بعض البيتزا.
    Acorda e come alguma coisa. Antes de seres conduzido ao juiz. Open Subtitles انهض لتناول بعض الطعام ستمثّل أمام القاضي بعد قليل
    Acorda, irmã! Open Subtitles إذا أفيقي يا أختاه , إنها بالأساس تعرض عليه تعليماً بالجامعة
    Nova, Nova, Acorda. Temos de continuar. Vamos. Open Subtitles نوفا ، نوفا ، نوفا ، إستيقظي نحن سنذهب ، تعالي.
    Está fria, gelada. Ginny, por favor, não estejas morta. Acorda. Open Subtitles إنها باردة كالثلج جيني أرجوكي لا تموتى، إستيقظي
    Acorda. Acorda. Escuta-me. Open Subtitles إستيقظي ، إستيقظي إنصتي لي ، لقد كذبتُ عليكِ
    Mas preciso que estejas lá quando estiver a dormir, para te certificares de que nada me Acorda até eu querer acordar. Open Subtitles و لكنني أريدكَ أنْ تكون موجوداً حينما أنام لتحرصَ على أنْ لا يوقظني شيء حتى أُريد أنا أنْ أستيقظ
    Despache-se, David. Se ele Acorda, temos sarilhos. Open Subtitles أسرع رجاءً إذا أستيقظ الرضيع , سنصبح فى روطة
    Django, Acorda. Estamos assim. Vai buscar água. Open Subtitles جانغو , أستيقظ نحن نحب ذلك اذهب وأجلب ماء
    Gosto de estar em casa quando a minha filha Acorda. Open Subtitles احب ان اكون في المنزل قبل ان تستيقظ ابنتي
    Acorda todos os dias a pensar, que este vai ser o dia? Open Subtitles تستيقظ كل يوم و انت متسائل هل هذا هو اليوم ؟
    Tira a fita dos olhos e essa merda da garganta, e Acorda. Open Subtitles إنزع اللصاقات عن عيناك و الأنبوب من حنجرتك و أفق
    Já não quero falar mais sobre isso. Acorda! Open Subtitles لا أريد أن أتحدث بهذا أكثر أستيقظي أستيقظي
    Acorda, Acorda, Acorda, Acorda Acorda, Acorda! Open Subtitles انهض, انهض, انهض, انهض, انهض, انهض, انهض
    - Acorda! Se um tipo não telefona dentro de 3 dias, é como se ele já estivesse morto. Open Subtitles أفيقي ، أن لم يتصل الرجل خلال 3 أيام من المحتّمل أن يكون قد مات
    Acorda e cheira o café, boo. Open Subtitles إستيقظْ وإشتمّْ القهوةَ، صوت بوو.
    Não, Acorda. Open Subtitles لا ، أفِق ، يا رجل
    - Acorda que há coisas a fazer! - Sim, para ti, cabrão! Open Subtitles ـ هيا إنهض ، هناك أشياء لتفعلها ـ ماذا ؟
    Ginny, por favor, não estejas morta. Acorda. Acorda! Open Subtitles أرجوك، لا تموتي يا جيني استيقظى ، استيقظى
    Que um guardião a traga de volta. Acorda o mais astuto de todos. Open Subtitles لنترك الحارس يعيدها نعم، أيقظ أكثرهم دهاء
    Acham que ela Acorda, que trabalha e depois volta a dormir, como nós. Open Subtitles يعتقدونَ أنهم يستيقظون صباحاً ويذهبونَ إلى عملهم وينتهى يومهم مساءً فى الفراش
    Já chega. Pára. Acorda. Open Subtitles طفح الكيل، توقف، افق لنفسك
    Querido, Acorda e podes ter tudo o que tu quiseres. Open Subtitles -حبيبى , أنهض و سوف أحضر لك أى شىء تريدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد