Quando fomos almoçar e eu abri o termos, libertando aqueles aromas novos no ar, os meus amigos não reagiram favoravelmente. | TED | عندما جاء وقت الغداء وفتحت الترمس، فاحت تلك الرائحة الجديدة في الهواء، لم تكن ردة فعل أصدقائي إيجابية. |
Quando anunciou que vinha almoçar, presumi, naturalmente, que queria alguma coisa. | Open Subtitles | عندما أخبرتينى بقدومك على الغداء تلقائياً أدركت أنك تريدين شيئاً |
Sinto muito. A minha secretária deve ter ido almoçar. | Open Subtitles | انا أسف لابد أن سكرتيرتى ذهبت لتناول الغداء |
Olhe, querida, por que não sai para almoçar com as garotas? | Open Subtitles | اسمعى يا حبيبتى, لماذا لاتصحبين احدى صديقاتك للغداء بالخارج ؟ |
Tenho algumas coisas de trabalho para tratar, mas almoçar parece-me óptimo. | Open Subtitles | لدي بعض الاشياء التي يجب ان افعلها, ولكن الغذاء جيد |
Acho que não vou poder ir almoçar hoje. Desculpa. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأستطيع موافاتك على الغداء اليوم |
Porque quero convidá-la para almoçar e ir amanhã ao Met. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أدعوها لتناول الغداء والذهاب للمتحف غداً |
Como não vão ter um bebé, convida-los para almoçar? | Open Subtitles | لن يحصلا على طفل لذا تأخذينهما لتناول الغداء. |
Ficaria contente se pudessemos almoçar os três um dia destes. | Open Subtitles | أرغب أن نتناول الغداء نحن الثلاثة في يوم ما |
Esqueci de avisar que vamos almoçar com minha mãe amanhã. | Open Subtitles | نسيت أن أخبرك , سنتناول الغداء مع أمي غداً |
Acabei o meu livro, e pensei em celebrar. Podemos almoçar fora. | Open Subtitles | أنهيت كتابي ففكرت أن نحتفل يمكنك أن تأخذني لتناول الغداء |
Ela pergunta se queres ir lá almoçar no domingo? | Open Subtitles | تسألك إن كنت تريد المجيئ لتناول الغداء الأحد |
Lamento muito estar atrasada. Eu tenho, sei lá, dois minutos para almoçar. | Open Subtitles | أنا آسفة على التأخير فليس لدي سوى دقيقتين يومياً لتناول الغداء |
Mas o meu único tempo livre são os dois minutos para almoçar... por isso é que não marco encontros. | Open Subtitles | ووقت الفراغ الوحيد المتاح لي هو الدقيقتين اللاتي أتناول خلالهما الغداء ولهذا السبب فإنني لا أواعد أحداً |
Disse-me que tinha saído para almoçar, mas estava em casa. | Open Subtitles | قالت انك خرجت للغداء وانت كنت بالمنزل طول الوقت |
Precisamos da chave. O presidente do banco está ali a almoçar. | Open Subtitles | لابد ان احضر المفتاح و رئيس البنك هناك للغداء .. |
Já nem me lembro o que é jantar fora contigo, mas tens tempo para a levar a almoçar? | Open Subtitles | الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟ |
Eles encontraram-se para almoçar e eu nunca mais a vi. | Open Subtitles | لقد تقابلا لتناول الغذاء ولم أرها أبداً مرة أخرى |
Desculpa, Jimmy, estava a carregar no botão. Só ouvi "almoçar" e "amigo". | Open Subtitles | أعتذر يا جيمي كان الزر مضغوطاً وما سمعته كان غداء وصديق |
Se começarmos uma viagem às 9 horas, ao meio-dia vamos querer parar para almoçar, ir à casa de banho, tomar café e continuar. | TED | فعند بدء الرحلة عند الساعة 9 صباحاً سترغب في التوقف للغذاء أو لاستعمال الحمام أو أخذ قهوة لمتابعة الطريق. |
Mereces o que vem agora. Deixei de almoçar por tua causa. | Open Subtitles | أنا تستحق الذي يحدث إليك أنا تغيبت عن غدائي وأنا منتظرك |
E foi do tipo estamos aqui, estamos a almoçar. | Open Subtitles | نحن نقول لأنفسنا نحن هنا، نحن نتغدى هيا نتزوج، أليس كذالك؟ |
Lembro-me de irmos almoçar, as lembranças ainda são vagas. | Open Subtitles | مـا زلت متشكّكـاً قليلاً بشأن الجزء الخـاص بالغداء |
Enquanto o Xá ia almoçar a voar de Concorde para Paris. | Open Subtitles | بينما وجبات غذاء الشاه, كانت تأتي بطائرة الكونكورد من باريس |
Essa é a vantagem de estarmos por conta própria... Podemos almoçar quando quisermos. | Open Subtitles | حسناً، هذا أروع ما في الأمر، يمكنك أن تتغدى وقتما تشاء |
Porque quando menos esperasse estavam a almoçar com ele. | Open Subtitles | قبل أن تحس , أنه يأكل الغداء معه |
Venham almoçar, ou atiro a comida aos porcos! | Open Subtitles | هلموا لتناول الطعام و إلا سأطعمه للخنازير |
Pode sair pra almoçar. | Open Subtitles | تستطيع أن تذهب و تتناول غداءك لكن لا تتنزه بعيدا |
Ajoelhem-se e acabem de almoçar! | Open Subtitles | أجلس على ركبتك اللعينة الان وأنهى غدائك اللعين |