ويكيبيديا

    "aqui para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى هنا
        
    • هنا كي
        
    • هنا من أجل
        
    • الى هنا
        
    • هنا إلى
        
    • هنا لأجل
        
    • هنا حتى
        
    • هنا لكى
        
    • هنا كى
        
    • هنا أَنْ
        
    • إلى هُنا
        
    • هنا من اجل
        
    • لهنا
        
    • هنا فقط
        
    • هنا ل
        
    Viemos até aqui para fazermos um trabalho,... -...e vamos fazê-lo. Open Subtitles جئنا من بعيد إلى هنا لنؤدي عملنا ، وسنؤديه
    Eu não vim aqui para isso. Eu juro por Deus que não. Open Subtitles لم آتي إلى هنا لأجل ذلك أقسم بالله ، لم أفعل
    Arranjei emprego aqui, para poder cuidar de ti como uma mãe-galinha. Open Subtitles حصلت على عمل هنا كي أقوم برعايتك مثل أم الدجاج
    Andam a expropriar tudo por aqui para construir uma pista de aviação. Open Subtitles إنهم يصادرون كل شيء هنا. من أجل أن يبنوا طائرات جيت.
    Vim consigo aqui para que possa contar isto ao outros Guaxinins. Open Subtitles لقد دعوتك الى هنا لكي استطيع فعل هذا لكل الراكون
    Estou aqui há uma eternidade, e ficarei aqui para sempre. Open Subtitles أنا كنت هنا إلى الأبد وسأبقى هنا إلى الأبد
    Não fui arrastado até aqui para perder com uns Monstrelas horrendos. Open Subtitles أسمع, لم أتى إلى هنا لكى أخسر من هؤلاء الوحوش
    Não vim aqui para fazer papel de palhaço na rádio. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا للعب بومبا على الراديو
    Eu não te trouxe aqui para sugares a cara do Kelso. Open Subtitles انا لم أتي بك إلى هنا حتى تبوسي وجهه كيلسوا
    Venho de vez em quando para aqui para respirar ar puro. Open Subtitles إنني أصعد إلى هنا من حين لآخر لأستنشق الهواء العليل
    Trazer a bruxa até aqui para eu poder realizar a cerimónia. Open Subtitles لذا أحضِر الساحرة إلى هنا بحيث أستطيع عمل طقوس الزفاف
    Podes vir para aqui para que todos te vejam bem. Open Subtitles يمكنكَ أن تأتي إلى هنا وتقف، ليراك الجميع بوضوح
    Se quiser mudar algo nela, estou aqui para ajudá-lo. Open Subtitles لوكانهناكتغيراتيمكنكفعلها , أريد أن أكون هنا كي أساعدك
    Juntámo-nos aqui para celebrar o amor puro e simples. Open Subtitles نحن متجمّعون هنا كي نحتفل بالحبّ الصافي والبسيط
    Não estamos aqui para vender limonada mas sim para treinar. Open Subtitles حسنا، لسنا هنا من أجل بيع العصير بل للتدريب
    Espera. Trouxeste-me aqui para fazeres uma experiência? Denise, espera, por favor. Open Subtitles انتظر دقيقة هل أحضرتني الى هنا من أجل تجربة ؟
    Foram trazidos aqui para Londres e a fêmea escapou... Open Subtitles لقد جأنا بها هنا إلى لندن، والأنثى هَربتْ.
    Estão aqui para aprender a pensar pelos vossos doentes. Open Subtitles أنتم هنا كى تتعلموا كيف تفكروا فى مرضاكم
    Estamos aqui para nos apoiarmos e respeitarmos uns aos outros. Open Subtitles نحن هنا أَنْ نَدْعمَ بعضهم البعض وإحترام بعضهم البعض.
    - Para ser sincero, não estou aqui para uma visita de cortesia. Open Subtitles أصدقكَ القول لم أقدم حقاً إلى هُنا من أجل زيارة إجتماعيّة
    Os morcegos vêm até aqui para se empaturrarem de fruta. Open Subtitles سرب من الخفافيش هنا من اجل إتخام أنفسهم بالفاكهة.
    Chamei-te aqui para saber porque nos odeiam os Cylons. Open Subtitles لقد دعوتك لهنا لأعلم لماذا يكرهنا السيلونز للغاية
    Vá lá, rapazes. Só estou aqui para ajudar. Coma um donut. Open Subtitles هيا يا رفاق أنا هنا فقط للمساعدة تناول بعض الدونات
    Bridget veio aqui para pegar uma carta de recomendação! Open Subtitles جاء بريدجيت التي كتبها هنا ل التقاط خطاب توصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد