ويكيبيديا

    "chão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأرض
        
    • أرضاً
        
    • الأرضيّة
        
    • الأرضِ
        
    • الأرضيةِ
        
    • أسفل
        
    • الأسفل
        
    • الأرضيات
        
    • الطابق
        
    • الأرضيه
        
    • الرصيف
        
    • سقط
        
    • للأسفل
        
    • الارضيه
        
    • أرضا
        
    Torna-se um pouco mais difícil quando só tenho um pé no chão e quando não uso as minhas mãos. TED يصبح من الصعب أكثر قليلاً عندما تكون لدى فقط قدم واحدة على الأرض وعندما لا أستخدم يدي.
    Que os legumes são coloridos, têm sabor, que as cenouras crescem debaixo do chão, que os morangos crescem na terra. TED أتعلمون , أن الخضروات هي حقيقة ملوَّنة .. ولها طعم حقيقي و الجزر ينمو في الأرض وكذلك الفراولة
    Se atacarem, atire-se para o chão... e deixe comigo. Open Subtitles إذا ما هاجم، إنبطحى أرضاً ودعينى أتدبر أمره
    Uns certos tipos deixaram três no chão de uma lavandaria Colombiana. Open Subtitles تُرك رجلان هناك على الأرضيّة في حجرة غسل ملابس كولومبيّة.
    Basicamente construímos uma grande caixa de madeira no chão. Open Subtitles بالتحديد كنا نبنى صندوق خشبي كبير في الأرضِ
    Já estou farto de ti. A tua cabeça vai ficar a rolar no chão! Open Subtitles حَسَناً،كَانَت عِنْدي رأسك سَيَثِبُ مِنْ الأرضيةِ
    Devia metê-lo outra vez no chão antes que alguém escorregue e caia! Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تُعيدَه أسفل قَبْلَ أَنْ يَنزلقُ شخص ما ويَسْقطُ.
    O bronze é material bom, duro, resistente que poderia rolar pelo chão. TED والبرونز جيد و صلب، مادة دائمة يمكن أن تدور على الأرض.
    Mas a minha filha... não tenho intenções de a ir encontrar sentada no chão... a preparar tortillas como qualquer vulgar indía. Open Subtitles و لكن إبنتي ليس عندى نوايا أن أجدها أحد الأيام و هى على الأرض العارية تخيط السراويل مثل الهنود
    O chão ainda não está firme. Partimos amanhã ou depois de amanhã. Open Subtitles الأرض لم تعد صلبه بدرجه كافيه، فلنغادر غدآ أو اليوم التالى.
    Se a sua presa pousa no chão, não lhe deixe onde pousar. Open Subtitles إذا حطت طريدتك على الأرض لا تترك لها أرضاً تحط عليها
    E ainda lhos vais dar? ! Pousa já isso no chão. Open Subtitles وستردين لها الحلوى مره أخرى ارمي تلك الحلوى اللعينة أرضاً
    Bom trabalho. Muito bem, agora todos para o chão. Open Subtitles أحسنت عملاً، حسناً، لينبطح الجميع أرضاً في الحال.
    Tanto quanto sei, o primeiro desafio é passar pela parede e depois, sim, preocupamo-nos em atravessar o chão. Open Subtitles على حدّ علمي فإنّ أوّل تحدٍ هو تخطي هذا الحائط، وبعدها يمكننا القلق حيال عبور الأرضيّة
    Sem árvores as águias têm de nidificar directamente no chão. Open Subtitles بدون ِالأشجارِ النسور يَجِبُ أَنْ تُعشعشَ مباشرة على الأرضِ.
    Foi distraído pelo tipo que estava no chão. Open Subtitles ليس في الواقع. دارَ إلى الرجلِ على الأرضيةِ.
    Debaixo do meu calcanhar, há um sensor que deteta quando o meu pé deixa o chão - é o chamado levantamento do calcanhar. TED وهنا أسفل الكعب ، يوجد جهاز استشعار والذي يكشف ما إذا قدمي ارتفعت عن الأرض -- والذي يدعى بـ "رافع الكعب".
    Temos de poder ver à volta do edifício a partir do chão. Open Subtitles يجب أن نكون قادرين على رؤية مُحيط ذلك المبنى من الأسفل.
    És um cão de casa, Jack. Tu varres o chão. Open Subtitles أما أنت فلا تفقه فى شىء غير مسح الأرضيات
    Tens pacientes no chão. O que nos podes dizer acerca deles? Open Subtitles لديك ثلاثة مرضى في هذا الطابق ما الذي تعرفه عنهم؟
    A sensação do chão quente da luta da noite anterior. Open Subtitles الأرضيه لازالت دافئه من أثر القتال في الليله الماضية
    - Só o chão é tão fulminante. Não é pneumonia. Open Subtitles الرصيف فقط هو من يصدم هكذا ليس التهاب رئوي
    É a primeira vez que o campeão é levado ao chão. Open Subtitles هذه المرة الأولى التى سقط بها البطل من الضربة القاضية
    Não se podem criar dois iguais... ou as suas crias, os filhos, deixam-se cair mesmo até ao chão... embatem e morrem. Open Subtitles انت لا تستطيع رؤية تزاوج بين دحروجين في نفس الوقت او ان نسل صغيرهم سأخذ طريقه للأسفل تصاب وتموت
    Ela encontrou uma no chão e era sobre a Miranda. Open Subtitles لقد وجدته على الارضيه . وكله يتحدث عن ميراندا
    É boxe, e descobre que consegue deitar o oponente ao chão. TED هذه لعبة ملاكمة، وهو يعلم أنه قادر على أن يسقط خصمه أرضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد