ويكيبيديا

    "conseguem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تستطيع
        
    • يمكنها
        
    • يستطيعون
        
    • يستطيعوا
        
    • يمكنهم
        
    • يمكنك
        
    • بوسعهم
        
    • يمكن
        
    • أيمكنكم
        
    • بإمكانكم
        
    • يُمكنهم
        
    • يمكنكم
        
    • تستطيعان
        
    • يُمكن
        
    • يستطيع
        
    Contudo, na presença de um tumor, temos agora as tesouras moleculares que conseguem clivar esta molécula mesmo ali no local de clivagem. TED لكن في حال وجود الورم الان هناك المقصات الجزيئية التي تستطيع كسر الجزيء الى اجزاء هنالك في الجزء القابل للقطع
    conseguem inchar imenso quando lhes deitamos água, uma experiência feita por milhões de crianças todos os dias. TED يمكنها أن تنتفخ بشكل كبير عند إضافة الماء إليها، تجربة ينجزها ملايين الأطفال بشكل يومي.
    E quando os têm, não conseguem manter esses professores. TED وإذا كان لديهم، لا يستطيعون الإحتفاظ بأؤلئك المعلمين.
    O Lar despejou aqui este maluco aqui, porque não o conseguem tratar. Open Subtitles دار التمريض أرسلت لنا هذا الميؤوس منه لأنهم لم يستطيعوا معالجته
    Infelizmente, muitos de nós não usamos protetor solar, e os que usam não conseguem ver quando desaparece, porque é invisível. TED لسوء الحظ معظمنا لا يضع واقي الشمس، والذين يضعوه مِنّا لا يمكنهم معرفة متى يزول، لأنه غير مرئي.
    conseguem ver o que está a acontecer numa conversa? TED هل يمكنك أن تتحدث عما سيحدث في المحادثة؟
    conseguem voar até ao espaço, mas não sabem guiar um carro. Open Subtitles بوسعهم أن يذهبوا للفضاء الخارجي، لكن ليس بوسعهم قيادة سيّارة.
    conseguem descarnar um homem até aos ossos em 30 segundos. Open Subtitles يمكن أن يسلخوا رجل إلى العظم في 30 ثانية
    Há muitas, muitas mais cores à nossa volta que não conseguimos detetar, mas que olhos eletrónicos conseguem. TED هناك الكثير والكثير من الألوان حولنا لا يمكنننا تمييزها، لكن هذه العين الإلكترونية تستطيع ذلك.
    Bem, sabemos que conseguem rolar bolas em linha recta usando pistas celestiais. TED حسنا، نعرف أنها تستطيع دحرجة الكرات بخط مستقيم باستخدام علامات سماوية.
    As Divisões em Bombay und Delí mal conseguem manter sossego. Open Subtitles المقاطعات في بومباي و دلهي لا يمكنها احلال السلام
    As pessoas pensam que só as mulas conseguem puxar carroças. Open Subtitles يعتقد الناس أن البغال فقط يمكنها أن تجرّ العربات
    Sabem porquê? Porque eles não conseguem nadar até aqui. TED أتعلمون لماذا؟ لأنهم لا يستطيعون السباحة إلى هنا.
    Mas eles sabem que há o mito de que as crianças destes bairros não conseguem falar inglês corretamente. TED ولكنهم يعرفون أن هناك أسطورة أن الأطفال الذين من الأحياء الفقيرة لا يستطيعون أن يتقنوا الأجنبية
    As crianças americanas conseguem reconhecer esta cara antes da do Presidente. Open Subtitles الاطفال الامريكيين يستطيعوا ان يتعرفوا على هذا الوجه قبل الرئيس
    Mas se precisarem, os vossos alunos conseguem realizar os passos em conjunto. TED ولكن إن أردت، فإن طلابك يمكنهم بناء هذه الخطوات الجزئية سويًا.
    Outra coisa que não conseguem ver é a grelha em que andamos. TED شيء آخر لا يمكنك رؤيته هو الشبكة ، الذي نتعلق بها.
    Agora, não o conseguem fazer porque um grupo de pessoas, pessoas como o meu pai, não se importam de enriquecer espezinhando os outros. Open Subtitles لم يعد بوسعهم فعل هذا، لأن مجموعة من الأشخاص.. أشخاص كوالدي.. لم يروا عيبًا في رفعة شأنهم بالوطأ على رقاب الآخرين
    Inaudível ao ouvido humano, mas os cães conseguem ouvir. Open Subtitles أشياء لا يمكن للإنسان سماعها ولكن الكلاب تسمعها
    Vocês conseguem imaginar se eu escrevo uma coisa como: Open Subtitles أيمكنكم تخيل ما سيحدث إن كتبت شيئاً كهذا:
    Porque é que não vêem o que conseguem descobrir? Open Subtitles لم لا تفحصوا يا أولاد ما بإمكانكم إيجاده؟
    Não conseguem mover-se, não conseguem falar e mal conseguem respirar. Open Subtitles لا يُمكنهم التحرك لا يُمكنهم التحدث وبالكاد يُمكنهم التنفس..
    Provavelmente não conseguem ver o que está escrito mas eu leio TED قد لا يمكنكم رؤية الكتابة لكنني أود أن أقرأها لكم.
    Metade da Companhia B vai descer. Não conseguem aguentar. Open Subtitles سرية ألفا و سرية برافو لا تستطيعان الصمود.
    Mesmo com toda a Oxitocina, algumas mulheres não conseguem comprometer-se. Open Subtitles حتى مع كلّ الأوكسيتوسين، لا يُمكن لبعض النساء الإلتزام.
    Todos conseguem perceber as duas maneiras de ver o cubo? TED الكل يستطيع أن يرى الطريقتين لرؤية المكعب ؟ صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد