ويكيبيديا

    "creio que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتقد أن
        
    • أظن أن
        
    • أعتقد أنك
        
    • أعتقد أنّ
        
    • أعتقد أننا
        
    • أعتقد بأن
        
    • أعتقد أنني
        
    • أعتقد أنه
        
    • أعتقد أنها
        
    • اعتقد انه
        
    • أعتقد ان
        
    • أظن أنك
        
    • أعتقد ذلك
        
    • اعتقد انك
        
    • أظنني
        
    Creio que os bebés e crianças pequenas têm mais um candeeiro de consciência do que um foco de consciência. TED أعتقد أن الرضع وصغار السن لديهم وعيٌ هو أقرب إلى ضوء مصباح منه إلى ضوء كشاف مسلط.
    Creio que elas vão reocupar a parede com novo tecido muscular, e isto irá restaurar a função contráctil do coração. TED أعتقد أن هذا سوف يعيد زرع نسيج عضلي رقيق في جدار القلب وهذا سوف يسترجع عملية انقباض القلب.
    - Mas não enxerga. Creio que podemos fazer algumas regalias. Open Subtitles لكنها ليست كذلك، أظن أن بعض المساومة والتنازل مطلوبين
    Receio que não tenha escolha, Creio que lhe quebrei a mandíbula. Open Subtitles أخشى أنه لا يملك بديلا أعتقد أنك قد حطمت فكه
    Creio que minha cena conclusiva provará aos senhores que sim. Open Subtitles أعتقد أنّ مشهد مرافعتي الختامي سيبرهن لكما بأنّه قَهَرها.
    Agradeço o gesto, mas... Creio que não estamos convenientemente vestidos para isto. Open Subtitles أنا أقدر اللفتة ، ولكن أنا بالكاد أعتقد أننا نرتدي لذلك
    Não Creio que a Polícia possa ajudar com o Simon Elder. Open Subtitles لا أعتقد بأن الشرطة سوف تساعدنا كثيراً بخصوص سايمن ايلدر
    Por isso, se alcançássemos oito pontos na clínica, Creio que seria um grande feito que teria um enorme impacto na saúde humana. TED فإذا تمكنّا من تحقيق ثمان نقاط في العيادة، أعتقد أن هذا سيكون حلاً كبيراً وله تأثيرٌ كبير على صحة الإنسان.
    E eu julgo, como verão, que há razões para sermos otimistas porque Creio que o melhor ainda está para vir. TED وأعتقد ، كما سترون ، أن هناك أسباب تدعو إلى التفاؤل. لأنني أعتقد أن الأفضل لم يأت بعد.
    Agora que penso nisso, não Creio que a minha mãe ache graça em que aluguemos o barco. Open Subtitles حين أفكر فى ذلك ، لا أعتقد أن أمى كانت تريده أن يصنع هذا القارب
    Sim, bem, não Creio que alguém nos vá incomodar esta noite. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أعتقد أن أي شخص سوف يزعجنا الليلة
    Creio que há uma forte possibilidade de o Cyrus ser de Krypton. Open Subtitles أعتقد أن هناك إحتمال كبير أن يكون سيرس من كوكب كريبتون
    Dado a sua história pessoal, não Creio que seja aconselhável. Open Subtitles بالنظر إلى تاريخه الشخصي لا أعتقد أن هذا يصلح
    Não Creio que alguém tenha pedido para vê-la neste último ano. Open Subtitles لا أظن أن أي أحد قد طلب رؤيته بالعام الماضي.
    Creio que o Sr. Chen fez um transplante de córnea, recentemente. Open Subtitles أظن أن السيد شين قد خضع مؤحراً لعملية زرع قرنية
    Creio que disseste não à família, não aos filhos. Open Subtitles اذن أعتقد أنك تخليت عن فكرة الأولاد والعائلة
    Eu sei, mas Creio que a minha capacidade para trabalhar se mantém. Open Subtitles أعلم ذلك، لكنّي أعتقد أنّ قدرتي على القيام بعملي لم تتأثّر
    Creio que estamos a lidar com uma espécie transgênica. Open Subtitles أعتقد أننا نتعامل مع .صنف مركّب الحمض النووي
    Creio que isto se aproxima muito do que conversámos. Open Subtitles أعتقد بأن هذا قريب للغاية مما تناقشنا عليه
    Está bem, Creio que saí na revista 'Allure' deste mês. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني في عدد هذا الشهر من ألور
    Eu Creio que não existe dúvidas que o sector precisa de uma total transformação, não apenas limar as arestas. TED أعتقد أنه ليس هناك مكان للشك أن القطاع يحتاج الى إصلاحٍ كامل، ليس مجرد تقليم في الهوامش.
    Creio que um dia será exposto num museu... e virá gente de todo o mundo para o ver. Open Subtitles أعتقد أنها ستعلق فى متحف فى يوم ما و سيأتى الناس من جميع أنحاء العالم لرؤيتها
    -Não Creio que viva muito mais. -É um homem corajoso... Open Subtitles اعتقد انه ليس لديه الكثير ليعيشه ولكنه رجل شجاع
    Não Creio que deveríamos estar a mentir a crianças doentes. Open Subtitles لا أعتقد ان علينا الكذب على هذا الطفل المريض
    - Não Creio que saiba o que quer. - Bem, quero fazer algo. Open Subtitles ـ لا أظن أنك تعرف ما تريد فعله جيدا ـ حسنا، أنا أريد فعل شيء ما
    - Creio que é o que está a tentar dizer. Open Subtitles لا، لكن أعتقد ذلك الذي هي تحاول أن تعمل.
    -Xerife Ali. Tenente Lawrence, Creio que já conhece o Xerife Ali. Open Subtitles الملازم لورنس اعتقد انك قابلت الشريف على
    Não há muita luz lá em baixo, mas Creio que o apanhei. Open Subtitles ليست هناك إضاءة جيدة هناك ولكن ، أظنني التقطت صورة جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد