ويكيبيديا

    "dez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العشر
        
    • العشرة
        
    • عشَر
        
    • عشره
        
    • لعشر
        
    • عشْرة
        
    • عشرة
        
    • عشر
        
    • العاشر
        
    • ديز
        
    • وعشرة
        
    • العاشره
        
    • عشرات
        
    • بالعاشرة
        
    • عشرِ
        
    Mas as coisas mudaram muito nos últimos dez anos. TED ولكن الأشياء تغيرت كثيراً في السنوات العشر الأخيرة.
    A menina de dez anos estava presente na minha mente. Open Subtitles لم اخطط ان تعود شخصيتي العشر سنوات بهذه الرحلة
    A aceder às amostras dos homicídios dos últimos dez dias. Open Subtitles ولوج عيّنات من جرائم وقعت خلال العشرة أيام المنصرمة
    Não tinhamos a intenção de pagar pelo nosso programa espacial com a vida de dez astronautas americanos. Open Subtitles نحن لَمْ نَنْوَ الدَفْاع عن برنامج إستكشاف فضائنا الذى هدد حياةِ عشَر روّادِ فضاء أمريكانِ.
    Já percebi, Nathan. dez dias na casa da guarda e sem encargos. Open Subtitles حسنآ، فهمت قصدك . عشره ايام فى الحجز بدون نفقات
    É um contabilista. Está na mesma companhia há dez anos. Open Subtitles إنه بائع كتب ظل يعمل لنفس الشركة لعشر سنوات
    Quero todos na rua dentro de dez minutos para o treino. Open Subtitles أُريدُكم أنتم جميعاً خارج في الشارعِ في عشْرة دقائقِ للمثقابِ
    dez mil anos, todo o nosso mundo era natureza selvagem. TED منذ عشرة آلاف سنة، كان عالمنا كله عبارة عن براري.
    O campeonato do mundo resume-se a estas últimas dez voltas. Open Subtitles بطولة العالم قَرُبَت على النهاية بهذه العشر دورات الأخيرة
    Não leu os jornais durante esses dez anos de guerra? Open Subtitles ألم تقرأ الجرائد طوال تلك السنوات العشر من الحرب؟
    A Frota está calma e há dez dias que não avistamos inimigos. Open Subtitles الأسطول هادىء , لا تعقيب عن العدو خلال العشر الأيام الماضية
    Estou a introduzir os dez 10 códigos mais prováveis. Open Subtitles أنا أقوم بإدخال الرموز السرية العشرة الأكثر استخداماً
    Como se chamam as primeiras dez Emendas da Constituição? Open Subtitles ماذا يطلق على التعديلات العشرة الأولى من الدستور؟
    Se queres que espere dez minutos, vou esperar dez minutos. Open Subtitles إن أردتني أن أنتظر العشرة دقائق، فسيسعدني أن أنتظرها
    O salão principal tem cerca de 25 m de largura e é esplendoroso, com quase dez pilares feitos de travertino. Open Subtitles إنّ الغرفةَ الرئيسيةَ حوالي 80 قدمَ عبرة، وهي رائعُة، مَع تقريباً عشَر روافع معمولة كليَّاً مِنْ رخامِ الترافرتين.
    Oito em cada dez tripulantes de U-boats morreram em acção. Open Subtitles ثمانيه مـن كـل عشره جنـود تابـعيـن لسلاح الغواصات ماتوا أثنـاء المعارك
    Estamos aqui há dez minutos. Estamos atrasados. Odeio estar atrasado. Open Subtitles لقد جلسنا هنا لعشر دقائق اكره ان اكون متاخرا
    dez minutos para lá chegar, cinco minutos para o contacto. Open Subtitles عشْرة دقائقِ للوُصُول إلى هناك خمس دقائقِ لعمل الإتّصالِ
    dez dias depois, estou de serviço no Hospital Geral de San Francisco, quando recebo uma avalanche de vagos SMS exprimindo condolências. TED بعد عشرة أيام وأنا في مناوبة في مستشفى سان فرانسيسكو العام بدأت في استقبال كمية من رسائل المواساة الغامضة
    Porque, quando se é trabalhadora social há dez anos, descobrimos que é por causa das relações que estamos aqui. TED لأنه، بعدما تمضي عشر سنوات في العمل الإجتماعي، تدرك أن هذا التواصل هو السبب الذى يجمعنا هنا.
    Não que pareça que faz hoje dez anos, mas... Open Subtitles لا يبدو أنك أتممت عامك العاشر اليوم، لكن
    Sabe, podia ter sido morta a noite passada, dez! Open Subtitles أتعلم, لقد كدت اقتل بليلة البارحة يا "ديز"
    Cento e dez milhões de rosas são vendidas no país neste feriado. Open Subtitles مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب
    Temos de estar dentro da fortaleza às dez da noite. Open Subtitles يجب ان نكون فى الحصن الساعه العاشره مساءا
    Tenho dez casos aqui que ainda nem sequer li. Open Subtitles عندي عشرات القضايا هنا والتي لم أقرأها بعد
    Tínhamos dez anos quando atingiste aquele bandido por trás, à paulada. Open Subtitles لقد كنا بالعاشرة عندما ضربت ذلك اللص بالهراوة من الخلف
    Estamos há dez minutos à espera e não vou esperar mais. Open Subtitles .لقد كُنا ننتظر لمدةِ عشرِ دقائق .إني لن أنتظرُ أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد