ويكيبيديا

    "dizem que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقولون أنه
        
    • قالوا أن
        
    • يقولون أنّ
        
    • يقولون بأنه
        
    • يقال أن
        
    • يقول أن
        
    • يقولون إن
        
    • سمعت أن
        
    • يقولون أنّه
        
    • يقولون انه
        
    • قالوا أنه
        
    • يقولون بأنّ
        
    • تقول أنه
        
    • تقول بأن
        
    • يقولون أن
        
    Eu sei que Dizem que não precisa combinar os metais. Open Subtitles أعلم، أعلم يقولون أنه ليس عليك أن تقارن المعادن
    A razão para isso é que muitas pessoas Dizem que primeiro temos de ser ricos antes de termos poucos bebés. TED السبب في ذلك هو أن العديد من الناس يقولون أنه عليك أن تصير غنياً أولاً قبل أن تحصل على عدد أقل من الأطفال.
    Na TV, Dizem que a sua captura provará ao mundo que somos vítimas das atrocidades da ONU. Open Subtitles على شاشه التلفاز قالوا أن القبض عليه سيثبت للعالم0000 أننا ضحايا أعمال ألامم المتحده الوحشيه0
    Dizem que há certas coisas que é melhor não serem lembradas. Open Subtitles يقولون أنّ هناك بعض الأمور التي من الأفضل عدم تذكّرها.
    Dizem que só sabe pintar cabeças mas suspeito que ele tem talento. Open Subtitles يقولون بأنه بأمكانهُ رسّم الرؤساء فقط لكن أظن أن لديه موهبة
    Mas eles não Dizem que 50 é o novo 40? Open Subtitles لكن ألاّ يقال أن الخمسون هي البداية الجديدة للأربعون
    Dizem que a cotovia separa com beleza as notas. Open Subtitles البعض يقول أن طائر القبرة يقسم تقسيمات حلوة
    Dizem que os génios são bons em tomar dores. Open Subtitles يقولون إن العبقرية هي قدرة اللانهائية لتحمل الألم
    Dizem que a comida cubana em Miami é óptima. Open Subtitles لأنني سمعت أن الطعام الكوبي جيد في ميامي
    Alguns astrónomos, como Carl Sagan, Dizem que alienígenas inteligentes nunca construiriam máquinas autorreprodutoras. TED بعض علماء الفضاء، مثل كارل ساغان، يقولون أنه لن يبني الغرباء الأذكياء آلات تنسخ نفسها على الإطلاق.
    Dizem que ele é o Zorro e que o vão enforcar. Open Subtitles إنهم يقولون أنه " زورو " و سوف يقومون بشنقه
    Dizem que é muito divertido quando está bem disposto. Open Subtitles في حفلات العشاء يقولون أنه مرح ومسلى إذا كان فى مزاج جيد
    As testemunhas Dizem que as duas vítimas morreram no dever. Open Subtitles الشهود قالوا أن أول ضحيتنان قتلوا أثناء أداء واجبهم.
    Dizem que sou "difícil de perceber." É uma expressão americana. Open Subtitles يقولون أنّ من الصعب قراءتي ذلك مصطلحٌ أمريكيٌّ دارج
    Eles Dizem que se pode encontrar qualquer coisa no palácio. Open Subtitles يقولون بأنه يمكنك أن تجد أي شيء في القصر
    Dizem que o Verão é perfeito para férias de Verão. Open Subtitles أجل, يقال أن الصيف أفضل وقت لقضاء عطلة الصيف
    Há alguns que Dizem que o Banco sofre de esclerose arterial e do coração. Open Subtitles البعض يقول أن البنك يعانى كما لو أن لديه تصلب فى الشرايين
    Dizem que afogar-se é uma maneira indolor de morrer. Open Subtitles يقولون إن الغرق هو طريقة غير مؤلمة للرحيل
    "Dizem que não se deve beber água roubada, mas Open Subtitles سمعت أن سرقة ماء الآخرين أمر خاطئ حتى لو كنت عطشان
    Veja a ponte a abrir. Dizem que dá boa sorte. Open Subtitles إنتظر لرؤية إفتتاح الجسر يقولون أنّه يجلب الحظ الطيب
    Os vizinhos Dizem que ele era pacato e amigável. Open Subtitles الجيران يقولون انه كان هادئا , الرجل ودية.
    Os meus oficiais Dizem que pode levar uma semana ou indefinidamente. Open Subtitles ضباطى قالوا أنه ربما من أسبوع إلى وقت غير محدد
    Dizem que os olhos são a janela da alma. Open Subtitles حسنًا، يقولون بأنّ العيون هي النافذة إلى الروح
    Nas notícias Dizem que houve uma explosão dentro do terminal. Open Subtitles الأخبار تقول أنه كان هناك انفجار ما في الصالة
    Dizem que que as cunhas serão banidas no futuro. Open Subtitles فإنك تقول بأن الودجي الرقمية هي طريق المسقبل
    Dois terços dos que vivem com várias gerações debaixo do mesmo teto Dizem que isto melhora o relacionamento. TED ويقولُ ثلثا أولئك الذين يعيشون مع عدة أجيال تحت سقفٍ واحد يقولون أن علاقاتهم قد تحسّنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد