ويكيبيديا

    "dizes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تقولين
        
    • رأيك
        
    • تقوله
        
    • قلت
        
    • تقولينه
        
    • قولك
        
    • تخبرني
        
    • تقولي
        
    • قلتِ
        
    • قل
        
    • تقولها
        
    • ستقول
        
    • تقل
        
    • أنت تقول
        
    • رأيكِ
        
    Bem, invés de gritares e ficares maluca... tu dizes, "vou pensar... Open Subtitles بدلا من الصراخ العالي تقولين حسنا أنك سوف تقنعين عقلك
    Se está tão mau como dizes, não sei como ir para aí. Open Subtitles إن الطقس سيء كم تقولين, لا أعرف كيف سأصل إلى هناك
    Agora, o que me dizes se pararmos de perder tempo com isto? Open Subtitles الان، ما رأيك أن نكف عن تبديد الوقت في التشاحن هنا؟
    Porque não haveria de ter? Vieste de longe para nos ensinar. O que dizes deve ser verdade. Open Subtitles لقد جئت من مكان بعيد كل هذه المسافة اذاً, لا بد ان ما تقوله حقيقة
    Sei que não sentes o que dizes. Tu não sabes nada. Open Subtitles أعرف انك لم تعنى ما قلت انت لا تعرفين شيئا
    O que dizes a regressarmos ao carro... e continuarmos a nossa viagem? Open Subtitles حسنا , مالذي تقولين نعود الى السيارة ونستمر في رحلتنا ؟
    dizes sempre isso, e é essa a razão de eu estar aqui. Open Subtitles أنتي دائما تقولين ذالك وهذا بالضبط هو سبب وجودي هنا الآن.
    Mãe, sempre que dizes isso, quer dizer que estás a namorar alguém. Open Subtitles امي كلما تقولين ثلاثتنا هذا يعني انك تواعدين احداً ومهما يكون
    Se me dizes que tu correrá bem, acredito em ti e sei que me dizes sempre a verdade, pois não me mentirias. Open Subtitles إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي
    Então, o que dizes? Posso ser o teu braço direito? Open Subtitles إذن، ماذا تقولين هل أستطيع أن أكون مساعك الأول؟
    O que dizes, se eu encomendar comida e esquecer estes donuts. Open Subtitles ما رأيك أن أطلب بعض الطعام و نترك هذه الكعكات
    Que dizes de irmos comer comida chinesa de verdade hoje? Open Subtitles ما رأيك في أن نأكل طعام صيني حقيقي الليلة؟
    E o que dizes de deixarmos isto tudo e resolvermos como homens? Open Subtitles وما رأيك فى ان نترك الحركات الراقية ونسوى هذا الامر كالرجال
    Se eu fizer o que dizes Posso tornar-me num robô Open Subtitles إذا فعلت ما تقوله قد أتحوّل إلى إنسان آلي
    - Isso é o que dizes todos os dias. Hoje é o teu dia de lavar a roupa. Open Subtitles هذا ما تقوله كل يوم آلفين هل عليك أن أذكرك أنه معادك اليوم لتقوم بالغسيل ؟
    Então... dizes que tens 60 minutos e uns 60 dólares? Open Subtitles هل قلت أنك تتمتع معي60 دقيقة مقابل 60 دولار؟
    Isso é o que dizes sempre: "Não vou discutir isto." Open Subtitles هذا ما تقولينه دائماً لكل شيء لن أناقش ذلك
    Eu sei porque é que dizes isso. Ela tinha óculos. Open Subtitles أعلم سبب قولك لهذا كانت ترتدي نظارات هي الأخرى
    Não é nesta altura que me dizes como isto é importante? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تخبرني الآن عن مدى أهميّة المسألة؟
    Aposto que não é a primeira vez que dizes isso. Open Subtitles أراهن بأنها ليست المرة الأولى التي تقولي فيها هذا.
    Bem, disseste que ele não estava, e como regra pego em tudo o que dizes, e vou no sentido oposto. Open Subtitles حسناً, لقد قلتِ إنه لم يكن كذلك, و كقاعده أأخذ ما تقولينه و اعكسه في الإتجاه الآخر تماماَ
    dizes uma palavra sobre este chapéu e eu vou-me embora. Open Subtitles قل كلمة واحدة حول هذه القبعة وسأخرج من هنا
    Cada palavra que tu dizes, dá-me vontade de te esmurrar. Open Subtitles كل كلمة تقولها تجعلني أريد أن ألكمك في وجهك.
    Vamos ver o que dizes quando te destroçar as tripas! Open Subtitles لنرى إن كنت ستقول شيئا عندما يتمزق بطنك إربا
    Eu não te digo nada sobre como me sinto, como tu não dizes nada exceto, "salta, rapaz". Open Subtitles لم أقل أي شئ عن شعوري وأنت أيضا لم تقل شيئا سوى , اقفز يافتى
    - Pensava que não podia perder. - dizes sempre o mesmo. Open Subtitles أعتقدت أننى لن أخسر أنت تقول ذلك فى كل مرة
    O que dizes de deixares os sírios trazê-los até nós? Open Subtitles إذن ما رأيكِ في أننا سندع السوريين يجلبوهم لنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد