ويكيبيديا

    "domingo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاحد
        
    • يوم أحد
        
    • يوم الأحد
        
    • السبت
        
    • ليلة الأحد
        
    • صباح الأحد
        
    • الأحدُ
        
    • يوم احد
        
    • الآحاد
        
    • أيام الأحد
        
    • يوم الأثنين
        
    • والأحد
        
    • ليوم الأحد
        
    • دوميغو
        
    • الأحد القادم
        
    E que tal se eu vier ver consigo o Campeonato no domingo? Open Subtitles ما رايك ان ازورك الاحد و نشاهد مباراة الكرة سويا ؟
    Eh, Deb! Devias cozinhar comigo e com a Marie, no domingo. Open Subtitles ديب عليك المجئ للطهي معي ومع ماري صباح يوم الاحد
    Era domingo de manhã e o Michael fazia bolinhas de milho. Open Subtitles كان صباح يوم الاحد و كان مايكل يعد كرات الذره
    Convido-o a um domingo, para a coisa ser menos oficial. Open Subtitles عزيزتى سيكون ذلك بصفة غير رسمية سأحضر يوم أحد
    Estive com a família e criados em Laguna, de domingo a Quinta. Open Subtitles انا وعائلتي كنا في لاجونا من الاحد الى الخميس مع الخدم
    De qualquer forma não foi um desperdício de domingo. Open Subtitles ,على كلٍّ ليست طريقة سيئة لتقضية يوم الاحد
    Conheço um delinquente que vai fazer uma entrega de Krugerrand, no domingo. Open Subtitles صادف وأن علمت أن محتالا صغيرا والذي ينقل الكروغر يوم الاحد
    Vamos na Sexta e voltamos no domingo à tarde. Open Subtitles نغادرن يوم الجمعة ونعود بعد ظهر يوم الاحد
    No domingo à noite quis-me matar, juro por Deus. Open Subtitles ليلة الاحد أردت أن أقتل نفسي، أقسم بالرب.
    Eles entraram no nosso território a disparar, num domingo. Open Subtitles جاءوا الى منطقتنا، ويطلقون النار في يوم الاحد
    Passa às 19h na noite de domingo, concorre com Nação Anal. Open Subtitles انه يعرض الساعه 7 فى ليالى الاحد ضد اخرق الامه
    Vou ser batizado este domingo e agradecia que viessem os dois. Open Subtitles سيتم تعميدي هذا الاحد. لذا سأقدر إن كان بإستطاعتكما المجيء.
    Então, se fôssemos agora a sua casa, a sua esposa confirmaria que você cozinhou cavalas frescas no domingo. Open Subtitles إذن لو ذهبنا إلى منزلك الآن زوجتك ستأكد بأنك طبخت لها سمك الماكريل الطازج يوم الاحد
    Mas não acho que seja o futebol ao domingo nem a preguiça generalizada. TED ولا اظن ان مشاهدة كرة القدم ايام الاحد والكسل عموما هما القضية.
    Ela explicou-me que esse pai que ela tinha tido, lhes dizia que os vinha buscar no domingo para os levar a passear. TED فقالت لي .. انه كان يعدهم ان يأتي يوم الاحد لكي يأخذهم من أجل نزهة سير
    Num domingo à tarde, Bruxelas, Abril de 2010. TED مساء الاحد في بروكسل شهر أبريل من العام 2010
    Vem tomar o pequeno-almoço porque era o que fazia todos os domingos e 13 de Outubro foi um domingo. Open Subtitles و تأتي للإفطار لأن هذا ما اعتادت على فعله أيام الآحاد و 13 أكتوبر كان يوم أحد
    Ao domingo de manhã pode-se realizar o sonho de dormir até tarde! Open Subtitles صباح يوم الأحد هو الأفضل للبقاء في الفراش فترة طويلة جداً.
    Gosto de acabar os trabalhos de fim-de-semana ao sábado à noite, para fazer coisas que dão créditos extra ao domingo. Open Subtitles أَحْبُّ أن أنهى واجب عطلة نهاية الاسبوع بحلول مساء السبت لذا يُمْكِنُنى أَنْ أذاكر مادةُ إضافيةِ يوم الأحد
    Imagine que tínhamos de trabalhar até tarde domingo à noite. Open Subtitles افترض اننا كان من المفروض ان نعمل ليلة الأحد.
    Achas que sonho vir trabalhar para esta merda ao domingo de manhã? Open Subtitles أتظن أني أحلم بالقدوم إلى العمل بهذه الوظيفة صباح الأحد ؟
    O aniversário do segundo ano de divórcio é no domingo. Open Subtitles طلاقنا سَنَوات الذكرى الأحدُ.
    E o que é que eles estão a fazer num lindo dia de domingo? Open Subtitles ماذا يفعلون بالخارج هناك صباح يوم احد وقت السلم ؟
    Um pouco como naquele poema que tanto me agrada, Fefe, que diz que o sábado é melhor que o domingo. Open Subtitles مثل تلك القصيدة التي اعشقها التي تقول : أيام السبت أفضل بكثير من أيام الأحد
    O que me importo... e o que te devias importar é apareceres na segunda para uma corrida que aconteceu no domingo. Open Subtitles ما يهمني و ما يجب أن يهمكم هو أن تحضر يوم الأثنين لسباق أقيم يوم الأحد
    Não pode ser durante a semana, mas sábado ou domingo está óptimo. Open Subtitles ولكن ليس ضمن أيام الأسبوع أيام السبت والأحد مناسبة دائماً
    Tem de ser uma coisa séria se o The New York Times publica uma história na capa de domingo, 17 de fevereiro, sobre brincar. TED يجب أن يكون الأمر جديا إذا كانت صحيفة نيويورك تايمز ضعت على غلاف العدد السابع عشر من فبراير ليوم الأحد موضوع اللعب
    E vou passar-lhe o cheque logo depois de falar com a Lauren San domingo. Open Subtitles وسأكتب لك هذا الشيك بعد ان اتحدث مع ,لورين سان دوميغو
    Queria saber se vão ver o jogo, no domingo. Open Subtitles كنت أتسائل إن كنت ستأتي للمباراة الأحد القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد