Estou a agarrar nele e estou quase a tocar no tubo do ombro. Quando o faço, verão a bioluminescência a aparecer. | TED | انا امسك بها، و انا أهم بلمس ذلك الأنبوب فوق كتفها، وعندما افعل ذلك سوف ترون الضوء الحيوي يخرج منها. |
Obtive a corda e estou a mergulhar e a tentar chamar a atenção dos golfinhos, que são como crianças. | TED | فقد حصلت على حبل وأنا أغوص الآن وأحاول أن أجذب انتباه الدلفين لأنها نوعاً ما كالأطفال الصغار |
Oi, sou Lavon Hayes, e estou livre de micoses... | Open Subtitles | آه، أَنا لافون هايز وأَنا خالي من الحكّةُ |
Agora é polícia. e estou contente porque ainda me serve. | Open Subtitles | حضرة الضابط الآن، وإنّي سعيد أنّه ما زال يلائمني. |
Pensei que estavas entusiasmada com este emprego. e estou. | Open Subtitles | أعتقدت أنك كنتي متحمسه لهذا العمل أنا كذلك |
Andámos na farra toda a noite e estou óptima. | Open Subtitles | لقد استمتعنا بالأمس وأشعر أنني علي ما يرام |
Sou uma agente especial do FBI, e estou vinculada por juramentos. | Open Subtitles | أنا عميلة مميزة في مكتب التحقيقات الفيدرالي، وإني ملتزمة بتعهدات. |
Lamento incomodá-la tão tarde... mas ela não voltou para casa hoje e estou preocupado. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لإزْعاجك في وقت متاخر لَكنَّها لَمْ تَرْجعْ للبيت اللّيلة، و انا قَلقَ بشأنها. |
A Holly me deu um cano e estou só, em Washington com meus sogros. | Open Subtitles | هولي أوقفني يوما و انا هنا لوحدي في العاصمة مع أهل زوجتي |
Estou te dizendo eu te ouvi lá, gigolo... e estou te contando isto | Open Subtitles | و انا سوف اخبرك , ولقد سمعتك في ال و سوف اخبرك |
E acredito que voltamos a essa estrada, e estou muito animado. | TED | وأؤمن حقا بأننا على الطريق الصحيح، وأنا متحمّس بشأن ذلك. |
Sou incapaz de conseguir esta resposta, e estou a fazer esta palestra. | TED | أنا غير قادر على إبداء هذه الاستجابة، وأنا أقوم بهذه المحادثة. |
Eu penso nisso hoje porque recordo e estou convencida de que todas vocês nesta escola são muito importantes para diminuir essa diferença. | TED | وأنا افكر في ذلك اليوم لأنني متذكرة ومقتنعة بأنكم جميعاً في هذه المدرسة أجزاء مهمة للغاية في ردم تلك الهوة. |
Acabo de fazê-lo e estou pronto a fazê-lo outra vez. | Open Subtitles | أَحبُّ أَنْ أعْمَلُ هو. أنا فقط عَمِلتُ هو، وأَنا مستعدُّ لعَمَله ثانية. |
Não me chamo Clear e estou de perfeita saúde. | Open Subtitles | اسمي لَيسَ "كلير" وأَنا بصورة كاملة، معافى تماماً |
Detective, está a pedir-me para expor uma testemunha durante uma investigação federal, e estou a dizer-lhe que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أنتِ تطلبين مني فضح شاهدٍ أثناء تحقيق فيدرالي جاري، وإنّي أخبركِ، هذا لن يحدث أبداً. |
Sem dúvida. Estou a aproximar-me pela sua esquerda e estou armado. | Open Subtitles | بالقطع أنا كذلك ، ها أنا آتٍ، من يساركَ و أنا مُسلح ، مفهوم؟ |
- Não me importo, mas são quatro andares e estou lançada. | Open Subtitles | لا أهتم, ولكن ستسليني لأربع طوابق وأشعر بأنني محظوظة اليوم |
Pois eu sou a Presidente, e estou a ordenar-lhe que abra aquela porta. | Open Subtitles | حسناً، أنا الرئيسة وإني اَمرك بفتح ذلك الباب |
Este é o preço que jurei a mim próprio pagar e estou a pagá-lo. | Open Subtitles | هذا لا شيء سوى ثمن ما وعدت نفسي بأن أدفع ، وها أنا وأَدْفعُه |
Mais umas canções com aquele ukulele e estou feito ao bife. | Open Subtitles | المزيد من أغاني الحب على تلك القيثارة وسأكون قد انتهيت |
e estou muito feliz por dizer que não acho que tenha muitos amigos que sejam competentes e responsáveis mas extremamente desonestos. | TED | و أنا سعيدة جدّا لقولي أنّه ليس لي عديد الأصدقاء الأَكْفَاءٌ و الذين يمكن الاعتماد عليهم لكنهم غير نزيهين. |
"Reparem, é uma imagem minha... e estou a falar". | Open Subtitles | لاحظوا، هذا فيلم لي وانا اظهر به واتكلم. |
O trabalho, sabes, e estou quase a conseguir ter o meu apartamento. | Open Subtitles | العمل تعلم، و لقد أنفقت للتو على الشُقة الجدّيدة |
Sabe, não conseguia engravidar antes e estou grávida agora. | Open Subtitles | إنني لم أستطع أن أحمل من قبل والآن أنا حامل |
Sou jornalista, e estou a... escrever um artigo sobre grupos de extrema direita em Oklahoma City. | Open Subtitles | مراسل وأعمل بجماعة المجموعات اليمينية ببريد مدينة أوكلاهوما |
Vou dar aulas no próximo semestre e estou a ficar muito sobrecarregado. | Open Subtitles | أنني أقوم بتعليم فصل دراسي كامل و أشعر بقليلاً من إلتزام |