ويكيبيديا

    "e vou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأذهب
        
    • وأنا ستعمل
        
    • وأنا سوف
        
    • وسأذهب
        
    • و سأذهب
        
    • وسأفعل
        
    • وسوف
        
    • وسأكون
        
    • وانا سوف
        
    • واذهب
        
    • و أنا سوف
        
    • وسأبقى
        
    • وسأحرص
        
    • وسأحصل
        
    • ولسوف
        
    falo com os meus vizinhos, e vou para casa, depois duma refeição deliciosa feita por alguém que se preocupa com as minhas preferências vegetarianas. TED أتناول العشاء، أتحدث إلى جيراني، وأذهب للمنزل، بعد تناول الوجبة الشهية التي أعدها شخص أخر يهتم بتفضيلاتي النباتية.
    David, não sei o que é ou de onde vem, mas vi e vou lutar contra isso. Open Subtitles ديفيد، وأنا لا أعرف ما هو عليه أو من أين يأتي، ولكن رأيت ذلك وأنا ستعمل محاربته.
    e vou encontrá-lo todo e vou comprar todo este maldito território. Open Subtitles وأنا احاول العثور علية كلة وأنا سوف اشتري كل الاض
    Vou falar com o governador e vou endireitar isto. Open Subtitles وسأذهب واتحدث إلى المحافظ وسأصحح هذا الامر برمتهِ
    Fico só mais um dia e vou para Hollywood. Open Subtitles سأمنحك يوماً أخيراً، و سأذهب بعدها لـ "هوليوود"
    Eu disse-lhe que ia entregar-lhe o programa, e vou fazer. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني سأحضر لك ذاك البرنامج وسأفعل ذلك
    Existe pouca evidência que o prove, mas o que realmente disse foi muito mais agradável. Novamente, eu imprimi isto e vou lê-lo. TED هناك دليل صغير يدعم هذا، لكن ما قاله هو في الحقيقة أجمل بكثير، ومرة أخرى، لقد طبعت هذا وسوف أقرأه.
    Continue assim, sr, e vou ter de multá-lo. Open Subtitles واصل ردودك الوقحة يا سيدي، وسأكون مضطرا لمقاضاتك من أجل صهريج مفتوح
    Levanto-me às 4 horas, todas as manhãs, e vou cozinhar a comida para as crianças. porque é isso que precisamos de fazer. TED يومياً , وأذهب لأطهو للأطفال لأن هذا ما نحتاج الى فعله
    Depois vou voltar aqui e vou à faculdade para ver o que sabem e então vou construir coisas. Open Subtitles ثم سأعد إلى هنا وأذهب إلى الكلية لأرى ماذا يعرفون ثم سأبني الأشياء
    Estou aqui para ti, e vou dar o litro, está bem? Open Subtitles أنا هنا من أجلك، وأنا ستعمل تمثال نصفي مؤخرتي، كل الحق؟ بلى.
    Estive contigo cada momento da primeira vez, e vou estar contigo de novo. Open Subtitles كنت معكم في كل خطوة على الطريق مرة الأولى ، وأنا ستعمل يكون معك مرة أخرى.
    Este lugar está prestes a ser atacado e vou ajudar a travá-los. Open Subtitles هذا المكان على وشك أن يتعرض للهجوم وأنا سوف أساعد لأيقافهم
    Gostaria de ir e vou. e vou lhe dizer mais uma coisa. Open Subtitles انا أودّ الذهاب إلى البيت، وسأذهب إلى البيت وسأخبرك شيئاً واحداً لعيناً بعد
    Vou arrumar a minha secretária e vou estar fora daqui até ao fim do dia. Open Subtitles أنا فقط سأحزم منضدتي و سأذهب في نهاية اليوم
    Portanto vou ajudar-te, e vou fazer o meu melhor para te dar as boas vindas outra vez... Open Subtitles لهذا سأساعدك وسأفعل ما بوسعي لأرحب بك هنا ثانية.
    e vou matá-lo se me anda a enganar. Onde diabos está ele? Open Subtitles وسوف أقتله اذا كان يخونني والان أين هو بحق الجحيم ؟
    Aliás, a partir de agora, vou ser superior e vou ser muito, muito simpática com o menino da mamã... Open Subtitles في الواقع، من الآن فصاعداً، سأتصرّف بطريقة مباشرة... وسأكون لطيفة جداً معك... ، يا ابن الماما المدلّل...
    "Sou Hamilton G. Skales," "e vou mudar as coisas a seu favor." Open Subtitles انا هاميلتون جى سكاليز , وانا سوف ارجح كفة الميزان لصالحكم
    O fumo está lançado. Abro fogo e vou buscar o veículo. Open Subtitles قنابل الدخان في مكانها سوف اطلق النار واذهب لإحضار السيارة
    mosquitos muito mortos e, vou dizer-vos, senhoras e senhores, TED بعوض ميت جدا، و أنا سوف أقول ، سيداتى و سادتى،
    Essa área, Pinewild, fica fora da nossa jurisdição, mas temos o xerife e a brigada de trânsito a investigar, e vou continuar a procurá-lo. Open Subtitles لكن لدينا مكتب العمدة ودوريات الطرق السريعة تدير الوضع وسأبقى عليه
    Eu quero verdadeira justiça, e vou garantir que a consigo. Open Subtitles أما أنا فأريد العدالة الحقيقة، وسأحرص على تحقيقها.
    Não se engane, Sr. Bond... quero o microfilme... e vou consegui-lo. Open Subtitles لا تستهين بى يا سيد بوند أريد هذا لميكرو فيلم وسأحصل عليه
    A conselho do meu agente, vendi-me e vou aparecer na televisão. Open Subtitles اتبعت نصيحة وكيلي وبعت كل شيء ولسوف أظهر في التليفزيون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد