"Era uma noite do solitário Outubro Do meu mais imemorável ano." | Open Subtitles | لقد كانت ليلة وحيدة في أكتوبر في أتعس سنة لي |
Era uma espécie de armário talvez com meio metro quadrado. | Open Subtitles | لقد كانت كأنها خزانة صغيرة تتسع لمساحة قدم مربع |
Na verdade, Era uma peça de Beethoven. Portanto eu não estava a atuar como compositor. | TED | بالحقيقة، تلك كانت مقطوعةً لبتهوفن ولم أكن أقدمها كمؤلف موسيقي |
A princípio, pensamos que ela Era uma deles. Mas, ai, ela falou. | Open Subtitles | في البداية اعتقدنا بانها كانت واحدة منهم ،ولكنها تحدثت في البعد |
Era uma vez, havia uma mulher chamada Miss Margaret. | TED | ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت. |
Conhecia-a, Era uma das enfermeiras quando ele cá esteve? | Open Subtitles | أتعرفينها؟ هل كانت احدى الممرضات عندما كان هنا؟ |
Era uma faca, não era? E eu perdi-a. -Paula... | Open Subtitles | هذه كانت سكينا, وانا فقدتها ,اليس كذلك ؟ |
Era uma cidade muito mais pequena, e o ritmo da urbanização é incrivelmente enorme. | TED | لقد كانت مجرد مدينة .. أصغر مما هي عليه اليوم بكثير ، ولكن وتيرة التحضر كانت هائلة ولا تصدق |
Era uma vida feita de madeira e esforço, com homens tão duros como o cabo dos seus machados | Open Subtitles | لقد كانت حياة مسخره لصناعه الاخشاب و العمل المرهق كانوا رجال اشداء كمقابض الفاس التى لديهم |
Estava contente com o espectáculo. Era uma grande bailarina. Tome. | Open Subtitles | لقد كانت مُتحمّسة لآداء العرض لقد كانت راقصة بارعة |
Naquela hora não Era uma rameira, mas a suculenta voz da experiência. | Open Subtitles | في هذه اللحظة, لم تكن عاهرة, لقد كانت تجربة مغرية الصوت. |
Tão linda. Ela Era uma criança feliz apesar da sua condição. | Open Subtitles | جميله جدا ,لقد كانت طفله سعيده, قبل ان يصيبها المرض |
Sim, ela Era uma bruxa, sem dúvida. Olha para esta tralha toda. | Open Subtitles | أجل ، لقد كانت ساحرة بالتأكيد انظري إلى كل هذه الأشياء |
Mas afinal não Era uma nave de comunicações, Era uma zona de combate com 15 esquadrões de Raiders. | Open Subtitles | .وتيبن أنهم لم يكونوا سهل المنال .لقد كانت نقطة إنطلاق مليئة بخمسة عشر سرب من المهاجمين |
Pensaram que Era uma anomalia, mas aconteceu três meses seguidos. | TED | واعتقدوا أن تلك كانت حالة شاذة، لكن الأمر تكرر لثلاثة شهور متتالية. |
Aquela Era uma nave que devíamos ter deixado para trás. | Open Subtitles | حسناُ. تلك كانت مركبة واحدة كان يجب أن نتركها بعيداً خلفنا |
Em 2009, ela Era uma das chefs mais populares na cidade. | Open Subtitles | في عام 2009، كانت واحدة من أهم الطهاة في المدينة. |
Era uma vez um duende Que vivia numa árvore do arco-íris | Open Subtitles | ذات مره كان هناك عفريتاً يعيش فى شجرة قوس قزح |
Ela Era uma rapariga forte? | Open Subtitles | ـ هل كانت الضحيه الاخيره ضخمه و ممتلئه ؟ |
Esta Era uma hospedeira, Mary King, encontrada a boiar no porto. | Open Subtitles | هذه كانت إحدى موظفاته, ماري كينج, وجدت جثتها على الشاطىء. |
Sabia que a firma de camiões de Hubie Marsten em Boston Era uma fachada? | Open Subtitles | هل تعلم أن شركة الشاحنات الخاصه بهوبى مارستن فى بوسطن كانت مجرد واجهه ؟ |
Era uma reunião de produção, não interrompi nenhuma filmagem. | Open Subtitles | كان مجرد اجتماع تنسيق ليس وكأنني أفسدت تصوير |
E ele é hétero, o que confirma que Era uma mulher. | Open Subtitles | و هو سوي جنسيا,مما يؤكد بشكل اكبر انها كانت انثى |
Se a memória não me atraiçoa ela Era uma das tuas protegidas, embora esteja certo que o irás negar agora. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكّر بشكل صحيح، إنها كانت تحت حمايتكِ، على الرغم أنني واثق بإنّكِ سوف تنكرين هذا الآن. |
Era uma pena perder a oportunidade de trabalhar nele. | Open Subtitles | سيكون من المُخزي أن تُفوت فرصة العمل عليها |
"Era uma vez um pequeno príncipe que habitava um planeta pouco maior do que ele, e que tinha necessidade de um amigo..." | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان هناك أميرٌ صغير والذي عاش على كوكب كان بالكاد أكبر منه هو وقد احتاج إلى صديق. |
Ela Era uma miúda adorável e esbelta do Kentucky... | Open Subtitles | هي كانت تلك المحبوبة بنت نحيلة من كنتاكي |
Na outra noite matou alguém. Era uma boa rapariga, porquê? | Open Subtitles | تلك الليلة قتلت شخصاً ما كانت فتاة لطيفة، لماذا؟ |
Ela Era uma criada da realeza, e eu era um nobre. | Open Subtitles | هي كانت جارية إلى العائلة المالكة , وأنا كنت نبيل. |