ويكيبيديا

    "estás a ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أترى
        
    • هل ترى
        
    • أترين
        
    • أرأيت
        
    • هل ترين
        
    • تشاهد
        
    • هل رأيت
        
    • اترى
        
    • أرأيتِ
        
    • تشاهدين
        
    • أرأيتي
        
    • كما ترى
        
    • أتري
        
    • تَرى
        
    • أترون
        
    Estás a ver esse sofá? A Lux não está aí. Open Subtitles حسناً ، إليك الحقيقة ، أترى تلك الأريكة ؟
    Estás a ver esta tua fotografia com 5 anos? Open Subtitles أترى تلك الصورة، و أنت بالخامسة من عمرك؟
    Uma maneira de manhã e outra à tarde. Estás a ver? Open Subtitles .إتجاه واحد في الصباح وآخر في الظهيرة هل ترى هذا؟
    Fora-da-l... Estás a ver? Eu sabia que não ias perceber. Open Subtitles خارج على القانون أترين ، أخبرتكِ أنّكِ لن تفهمي
    Estás a ver? Lá estás tu! Que diferença faz o que eu acho? Open Subtitles أرأيت, ها أنت مرة أخرى ما الفرق عمّا أعتقده؟
    Estás a ver a rapariga de macacão de renda? Open Subtitles هل ترين الفتاة التي ترتدي الثوب القصير الدانتيل؟
    Estás a ver aquele tipo ali com a semiautomática? Open Subtitles أترى ذلك الرجل هُناك مع المُسدّس الشبه آلي؟
    Estás a ver como os germânicos têm aquelas torres colocadas? Open Subtitles أترى الطريقة التى وضع بها الأعداء هذة الأبراج
    - Estás a ver isto? Open Subtitles لكن هناك شيئاً يجب أن تعرفه أترى هذا ؟ نعم
    Mas não te vou dizer, Estás a ver? Porque eu não sou o informador. Open Subtitles لكنى لن أخبرك أترى, لأنى لا أسرب المعلومات
    Estás a ver, no meu mundo, sempre que tens um encontro e o tipo quer encostar, ele dir-te-á isso... Open Subtitles أترى. في عالمي متى كنت على موعد و هناك يريد أن يوقف سيارته فإنه يبرك أنه..
    - Sou fã da aeronáutica. - Estás a ver o Pica Gelo? Open Subtitles أنا ماهر جدا في علم الطيران التطبيقي هل ترى معول الثلج؟
    Estás a ver o carro que vai bater de frente em nós? Open Subtitles هل ترى على الأقل السيارة التي نحن على وشك الإصطدام بها؟
    Pega nesse balde e enche-o. Estás a ver a mangueira? Open Subtitles حسناً، خذ ذلك الدلو واملأه هل ترى ذلك الخرطوم؟
    Estás a ver, Betty, tu não tens um caralhão. Open Subtitles أترين يا بيتي انت لا تملكي القضيب الخارق
    Estás a ver aquela coisa ali, que parece uma castanha pequena? Open Subtitles أترين هذا الشيء الذي يبدو مثل حبة كستناء صغيرة؟ أجل
    Bem, Estás a ver? Não sabia que gostavas de pimento verde. Open Subtitles الآن أرأيت لم أكن أعلم أنك تحب الفلفل الأخضر
    Certo, é isso. Estás a ver esta expressão na tua cara? Open Subtitles حسناً، هذه هي، هل ترين هذا أنظري إلى وجهك؟
    Se Estás a ver isto, quer dizer que provavelmente estou morta. Open Subtitles إن كنت تشاهد هذا، فهذا يعني من المحتمل أنني ميتة
    Chega aqui. Estás a ver o que fizeste ao meu carro? Open Subtitles تعال إلى هُنا ، هل رأيت ما فعلته بسيارتي ؟
    Estás a ver, com a Dr Pedanken assassinada não há ligação para provar que um clone do Marucci alguma vez tivesse existido! Open Subtitles اترى انه بقتل الدكتوره بيدانكين000 فلن يوجد دليل لاثبات ان الشخص المستنسخ من ماروتشى موجود
    Estás a ver? Por isso é que somos perfeitos juntos. Open Subtitles أرأيتِ, هذا هو سببُ كوننا رائعين ومناسبين لبعضنا البعض
    É estranho, num momento Estás a ver o Jared a perder peso comendo sanduíches. Open Subtitles أن الأمر غريب في لحظة تشاهدين. جيري وهو يمشي في الممرات.
    Estás a ver como a realidade é distorcida quando as miúdas cuscam? Open Subtitles أرأيتي كيف تتحور الحقيقة عندما تنم بعض الفتيات؟
    Estás a ver, o Pai Natal não recompensa rapazinhos gananciosos. Open Subtitles كما ترى. إن سانتا لا يكافئ الأولاد الصغار الطماعين
    Não. Estás a ver, normalmente quando há um apocalipse, eu pisgo-me. Open Subtitles لا , أتري عادة عندما تكون هناك نهاية العالم فأهرب بسرعة
    Estás a ver partes do meu corpo... que eu nunca verei. Open Subtitles أنت تَرى أجزاءَ من جسمِي التي لن يمكنني ان اراها.
    Estás a ver? Foi exactamente por isto que eu chamei o exterminador. Para matá-los antes que eles se aleijem assim. Open Subtitles أترون لهذا السبب بالتحديد اتصلت بصائدى القوراض ليقتلوهم قبل أن يصابوا بأذى هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد