Mesmo que não durma, amanhã à tarde, já Estarei em casa. | Open Subtitles | حتى لو لم افعل سأكون في البيت في ظهر الغد |
Estarei na sala de coquetel ou, claro, na sala de jantar. | Open Subtitles | سأكون إما فى حجرة الكوكتيل أو بالطبع فى مطعم العشاء |
Queria dizer-lhe que amanhã à noite... - Estarei lá às 10 horas. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول سأكون في مساء الغد في الساعه 10: |
Amanhã Estarei em São Francisco e telefono-te às três. | Open Subtitles | سأكون في فريسكو، و ساكلمك في الثلاثة غدا. |
Sim, Estarei aí às oito. Dá um beijo ao avô. | Open Subtitles | أجل، سأكون هناك عند الساعة الثامنة بلغي جدي حبي |
- Bem, você não vai para o baile. - Oh, Estarei lá. | Open Subtitles | ـ تعنين إنّكِ لن تذهبين إلى الحفلة ـ بلى، سأكون هُناك |
Estarei mais perto de vocês... do que jamais estive em vida. | Open Subtitles | أعتقد انى سأكون أقرب لك الآن أكثرمن ما كنت حى |
Quando notarem que não voltei do almoço, Estarei em Chicago. | Open Subtitles | عندما يلاحظون عدم عودتى من الغداء سأكون في شيكاغو |
...provavelmente você nem percebeu. Quando ouvir isto, Estarei longe. | Open Subtitles | ، عندما تستمع لهذا الكاسيت سأكون قد اختفيت |
É onde Estarei dentro de dois anos e três meses. | Open Subtitles | انها أين سأكون أنا بعد سنتين و ثلاث أشهر |
Estarei na "Nossa Senhora do Milagre" amanhã à tarde. | Open Subtitles | سأكون في ملجأ السيدة المعجزة بحلول عصر الغد. |
Caso contrário, terei de prende-lo. Estarei á espera da sua chamada. | Open Subtitles | أو سأتسبب فى إلقاء القبض عليك سأكون بانتظار اتصال منك |
Quero que saibas que eu sempre Estarei perto de ti. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنّني دائما سأكون هناك, من أجلك. |
Bem, se tiverem mais perguntas, Estarei lá atrás dormindo, assim... | Open Subtitles | إذا كان عندك أسئلة آخرى سأكون فى الخلف نائم |
Estarei cá esta noite para partilhar do vosso triunfo. | Open Subtitles | سأكون هنا هذا المساء للإشتراك في نصرك العظيم |
Se ele tentar alguma coisa... Se alguém tentar, Estarei à espera. | Open Subtitles | حسنا,إذا حاول هو أو غيره القيام بشيء سأكون مستعدا لكم |
Tenho que te advertir, hoje talvez Estarei bem tomada. | Open Subtitles | فقط أردت أن أحذرك أننى سأكون سكرانة الليلة |
Eu Estarei fora durante uns dias. Volto na terça. | Open Subtitles | ساكون على الطريق لعدة ايام وسأرجع يوم الثلاثاء |
Estarei todo o dia no Pavilhão de Literatura Estrangeira. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ في سُرادق الأدبِ الأجنبيِ طِوال النهار. |
Eu Estarei aqui, Sophia. Irei protegê-la como se fosse minha filha. | Open Subtitles | كلا،سوف اكون هنا صوفيا سوف احميها كما لو كانت ابنتي |
Agora... se isso é um facto, diga-me... Estarei a mentir? | Open Subtitles | الآن لو كانت هذه حقيقة فأخبرني هل أنا أكذب؟ |
Se for a 100 km/h, Estarei lá em meia hora. | Open Subtitles | لو ذهبت بسرعة 100كم فسأكون هناك بعد نصف ساعة |
Sim, diz-lhe que Estarei aí assim que eu puder. | Open Subtitles | حسناً ، أخبره أنني سأتواجد هُناك حالما أستطيع |
Quando sair ao ar a nota, Estarei olhando e não esquecerei o que digam ou façam. | Open Subtitles | و عِندَ إذاعَة القِصَة سأكونُ أشاهِدُها و لَن أنسى ما تَقولون أو تَفعَلون |
Olá. Sou o Mike Fleming. Estarei aqui até meia-noite. | Open Subtitles | مرحبا انا مايك فليمنغ سأبقى حتى منتصف الليل |
Levei os meus pais à falência e Estarei endividado até morrer. | Open Subtitles | و ربما تسببت بإفلاس والداي و سأظل مديناً حتى أموت |
Agora, com a fusão, Estarei em condições de gerir essas equipas também. | Open Subtitles | الأن , أذا أندمجنا عندها سأصل لموقع قيادة هذه الفرق أيضا |
Estarei numa cabine telefónica no outro lado do Dress Circle. | Open Subtitles | محاولة جيدة سأنتظرك عند حجرة التلفون المقابلة لغرفة الأزياء |
Estarei no fim do corredor se precisar de alguma coisa. | Open Subtitles | وسوف يكون على حق أسفل القاعة إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. حظا طيبا وفقك الله. |
Quando estiver pronta para a fuga, Estarei à espera. | Open Subtitles | عندما أنت تستعدّ له extractlon، أنا سأقف بجانبه. |
Eu Estarei por ai. Talvez mais tarde eu voltarei ou se quiser dar uma descida.. | Open Subtitles | أنا ساكون بالجوار لربّما لاحقا أنا سأرجع أو أنت ستنزلين |