Bem, Eu sei o que é ter frio e fome. | Open Subtitles | حسنا.. أنا أعرف ما معني أن تكون بردان وجوعان |
Eu sei o que é. Apenas não acredito no que ouço. | Open Subtitles | أعرف ما هو ولكني فقط لا أستطيع أن أصدق هذا |
Eu sei o que está a fazer. E não vai resultar. | Open Subtitles | أعلم ما الذي تفعلينه , و هذا لن يفلح معي |
Eu sei o que estas a fazer. Vi-te na TV. | Open Subtitles | أعلم ما تقوم به لقد رأيت هذا على التلفاز |
Eu sei o que estão a fazer. Estão a procurar sangue. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي تصنعه أنت تبحث عن وجود دماء |
Eu sei o que é ser amigo. Mas fiz porcaria. | Open Subtitles | انا اعرف معنى ان اكون صديق انا فقط أخطأت |
Willow, Eu sei o que queres fazer, mas tens que me ouvir. | Open Subtitles | ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ |
Eu sei o que quiseste dizer, só estou a brincar. | Open Subtitles | أعرف ما عنيتَ، ولكنني كنتُ ألقي بنكتة تلاعب بالألفاظ |
Eu sei o que disse ao pequeno-almoço de hoje. | Open Subtitles | أعرف ما قلته لك أثناء الافطار هذا الصباح. |
Eu sei o que está a pensar então deixe-me ser bem directo. | Open Subtitles | اسمع أنا أعرف ما تفكر به :لذا دعني أوضح هذا لك |
Ela não consegue falar, mas Eu sei o que queria dizer. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع التحدث لكني أعلم ما الذي تود قوله. |
Eu sei o que deves pensar de mim, mas não é fácil viver com um homem como ele. | Open Subtitles | أنظر, أنا أعلم ما الذى تعتقده عنى ولكن, ليس من السهل أن تعيس مع رجلاً مثله |
Eu sei o que te foi tirado para me perdoares e eu... | Open Subtitles | أعلم ما الذي يتطلب الأمر لك لمسامحتي. وإنني أفهم سبب رحيلك. |
Olha, Eu sei o que é criar um filho sozinha. | Open Subtitles | أنظري , أنا أعرف كيفية رعاية صبي وحدكِ شاقة |
Eu sei o que te tem incomodado e tenho a resposta. | Open Subtitles | استمعي.. أنا أعرف ما الذي يضايقك حيالنا .. ولدي الحل |
Além disso, Eu sei o quanto stressante o trabalho pode ser. | Open Subtitles | بيسيديس ، انا اعرف كيف يمكن ان تكون ضغوط العمل |
É meu irmão, Eu sei o que faço, por favor. | Open Subtitles | إنه أخى وأنا أعرف ما أفعله,أرجوكم لا تفعلوا شيئا |
Eu sei o que digo. Deixe-me na próxima aldeia. | Open Subtitles | انني اعرف ما اعرفه اتركني في القرية القادمة |
Sabe, ouvi-o ao telefone. Eu sei o que se passa. | Open Subtitles | .هل ترى، لقد سمعتك على الهاتف .إنني أعلم ما الذي يجري |
Eu sei o que pedir. Pedia que não houvessem mais pais. | Open Subtitles | انا أعرف ما أتمنىلا اريد مزيدا من الاباء |
Sim, Eu sei o que está no teu coração. | Open Subtitles | نعم , انا اعلم انا اعلم ما بقلبك |
Eu sei o que o manual diz. Ajudei a escrevê-lo. | Open Subtitles | أنا أعلم بما في الدليل لقد ساعدت في كتابته |
Jess, Eu sei o que vi! Sabias que ele não era para ti. | Open Subtitles | جيس، أنا أعلم ماذا رأيت أنتِ تعلمين أنّك تخطّيتِ كل الحدود |
Eu sei o que aconteceu em 58. Não mataste aquela rapariga. | Open Subtitles | أنا أعلمُ ما حدث عام 1958، فأنت لم تقتل هذه الفتاةُ قط |
A íris é do gerente. Eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | ومديرُ البنكَـ يملكُـ بصمةَ العين, أنا أعرفُ ما أفعل |
Lembro-me de pensar para mim, agora Eu sei o que é ser observado. | Open Subtitles | أتذكر التفكير في نفسي و الآن أعرف شعور النظر إلي |
Eu sei o que é perder um ente amado. | Open Subtitles | أعرف كيف يكون الشعور عندما تفقد أحد أحببته |