ويكيبيديا

    "falou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحدث
        
    • تحدثت
        
    • يتحدث
        
    • قال
        
    • تتحدث
        
    • تكلمت
        
    • ذكر
        
    • تحدّث
        
    • يتكلم
        
    • ذكرت
        
    • تكلّم
        
    • يذكر
        
    • تحدّثت
        
    • تحدثتي
        
    • تكلّمت
        
    Ele falou com o chefe duma pessoa na Rússia rural. TED فقد تحدث إلى أحد الأشخاص البارزين في ريف روسيا.
    Alan Turing, pioneiro da inteligência artificial, falou em criar a ilusão de que uma máquina conseguiria pensar. TED آلان تورنج، من الأوائل في الذكاء الصناعي، تحدث عن خلق الوهم أن الآلات تستطيع التفكير.
    falou com o Embaixador sobre o ultimato dos seqüestradores? Open Subtitles هل تحدثت مع السفير بخصوص المهلة النهائية للمتمردين؟
    O coronel Hawthorne esteve em Chosin. Ela falou com ele? Open Subtitles الكولونيل هاوثورن كان في تشوسين هل تحدثت معه ؟
    falou de Deus e de cagar. Qual era o significado? Open Subtitles يتحدث عن الرب وما إلى هنالك ,ماذا كان يقصد؟
    O Xerife falou contigo após teres abandonado o bebé, ensinou-te a comportares-te. Open Subtitles المأمور تحدث معكِ بعد تركتِ طفلك قال لكِ كيف يكون تصرفك
    Ela nunca falou em inimigos? Alguém que tivesse algo contra ela? Open Subtitles الم تكن تتحدث عن اعداء او شخص يهددها بشيئ ؟
    Mas há uma coisa que sei, muitas das coisas de que Trump falou na noite passada não são conservadoras. TED أنا متأكدة من شيء واحد: الكثير مما تحدث عنه ترامب ليلة أمس لم تكون أمورا خاصة بالمحافظون،
    Foi só muito depois, muito mais tarde, que Darwin realmente falou e escreveu sobre os seres humanos. TED لم يكن حتى لفترة أطول، بعد ذلك بكثير، أن داروين تحدث حقيقة وكتب عن البشر.
    falou com os amigos durante 1 hora, saindo às 8:45. Open Subtitles تحدث مع أصدقائه لمدة ساعة، ثم تركهم في 9.45.
    Metcalf falou com o Spencer esta manhã.. O trabalho é meu. Open Subtitles ميتكالف تحدث لسبنسر مرة أخرى هذا الصباح وتم الأتفاق.الوظيفة لي.
    Isso tem aí a noite toda. falou com a Geraldine? Open Subtitles هذا يحوى كل احداث الليلة هل تحدثت مع جيرالدين؟
    Ela falou contigo através do dispositivo de mão Goa'uid? Open Subtitles هل تحدثت إليك عبر جهاز الجواؤلد اليدوى ؟
    Sei que a CIA já falou consigo, há anos atrás. Open Subtitles أنا أعلم أن المخابرات المركزيه تحدثت لك من قبل
    O Bill Kurtis falou dele na televisão na "História do Crime Organizado". Open Subtitles ياه, حسنا, بيل كريست كان يتحدث عنه وعن الجريمه في الماضي.
    Há uma mensagem de um arqueólogo com quem ele falou.. Open Subtitles هناك رسالة هناك من عالم أثري كان يتحدث اليه
    Na divisão da cidade mas, da maneira que ele falou, acha que ele está a tentar dizer-lhe alguma coisa? Open Subtitles انها على حافة المدينة، ولكن الطريقة قال إنه كنت اعتقد انه يحاول أن أقول لها شيئا ؟
    Quando falou dos cães, sobre o que o Roman faria... Open Subtitles عندما تكلمت عن الكلاب ياجاسبر عن ماذا سيفعل رومان
    Desde que o Sr. Cootes falou da verificação de antecedentes, Open Subtitles منذ ان ذكر السيد كوتس البحث في ماضي مارشال
    Vamos descobrir se ele falou com alguém e vamos tratar deles também. Open Subtitles سنكتشف اذا تحدّث مع أيّ أحد أم لا؟ وسنتولّى أمرهم أيضًا.
    Ninguem o viu, ninguem sabe dele e ninguem falou com ele. Open Subtitles لا احد رآه لا احد يعرفه ولا احد يتكلم الانجليزية
    Ela falou dum bruxo. Bruxos são uma raça rara. Open Subtitles لقد ذكرت الساحر الزعيم زعماء السحرة إجتماعهم نادر
    A Lorraine é a única que alguma vez falou com ele. Open Subtitles أنا لا أستطيع. لورين الوحيد الذي تكلّم معه أبدا حقا.
    O Sr. Ogden não me falou de documentos nenhuns, senhor. Open Subtitles السيد اوجدين لم يذكر لي اي شي? عن الاوراق
    A última vez que esteve aqui, você falou do que parecia um sonho incrivelmente ambicioso desenvolver foguetões reutilizáveis. TED في آخر مرة كنتَ هنا، تحدّثت عن شيء بدا كأنه حلم طموح بشكل لا يصدق وهو تطوير صواريخ يمكن اعادة استخدامها.
    Querida, só um momento. Pudemos não ter esta oportunidade outra vez. Já falou com ele? Open Subtitles أنتظري قليلاً,عزيتي.ربما لن تتاح لنا هذه الفرصة مجدداً.هل تحدثتي معه,بعد؟
    Precisamos de saber com quem falou, que informações pode ter sido comprometidas. Open Subtitles نحتاج لمعرفة من تكلّمت مع، الذي إستخبارات كان يمكن أن يساوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد