| Então, vemo-nos esta noite na festa do departamento de inglês? | Open Subtitles | إذاً، هل سأرك الليلة في حفلة قسم اللغة الإنجليزية؟ |
| Eu apenas não quero ir à festa do Christian. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد الذهاب الى حفلة كريستيان |
| Porque achas que passo fins de semana em seminários e hotéis de 2 estrelas ainda a cheirar a vómito da festa do dia anterior? | Open Subtitles | لمَ تظنني أمضي عطلة الأسبوع في مؤتمر يعقد في قاعة رقص فندق بنجمتين تفوح منها رائحة قيء حفلة تخرج الليلة السابقة ؟ |
| Lindo, um realizador faltar à festa do último dia. | Open Subtitles | المخرج الذي لا يحضر حفل الأنتهاء الخاص به |
| Meu Deus, a festa do Moby Falso é a festa número quatro. | Open Subtitles | اوه ياربي .. حفلة من اسمه ليس موبي حفلة رقم اربعه |
| Vens de alguma festa do Dia das Bruxas, ou quê? | Open Subtitles | هل أنتي قادمة من حفلة هالوين أو شيء كهذا |
| "Os Loucos Anos 20" são a festa do ano na BKE. | Open Subtitles | إلى البيت الأخوة للأحتفال بالذكرى العشرين أكبر حفلة في السنة |
| Então isto significa que não vamos à festa do "Obrigado!"? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّنا لن نذهب إلى حفلة شكر الموظفين؟ |
| Vais a alguma festa do Dia das Bruxas, hoje à noite? | Open Subtitles | هل ستذهبين إلى أي حفلة بمناسبة عيد القديسين الليلة ؟ |
| Tenho de estar na festa do Hospital Infantil dentro de 30 minutos. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أكون في حفلة مستشفى الأطفال خلال 30 دقيقة |
| Como nos recusamos a maltratar, somos banidos da festa do século? | Open Subtitles | لأننا رفضنا ان نذم بالكلام تم منعنا من حفلة القرن؟ |
| Na festa do teu 21º aniversário, pergunto-te, os teus colegas de equipa no Wisconsin foram a essa festa ou não? | Open Subtitles | في حفلة عيد ميلادك ال21 أنا أسألك إن كان زملائك في ويسكونسن قد أتوا إلى الحفلة أم لا؟ |
| Estávamos a pensar em ir à festa do colégio. | Open Subtitles | كنّا نأمل أنّه يمكننا مرافقتكما إلى حفلة المدرسة. |
| Turistas e residentes estão a preparar para a festa do ano. | Open Subtitles | المحليون والسياح على حد سواء يتجهّزون لأعظم حفلة في العام |
| E num ápice, era o dia da festa do Zukov. | Open Subtitles | وبدون ان نشعر بمرور الوقت أتى يوم حفلة زوكوف |
| Ela disse-me na festa do seu 81º aniversário, no mês passado, que a única coisa que a mantinha viva era ver-me casado. | Open Subtitles | لقد اخبرتني في حفل عيد ميلادها الـ 81 أن السبب الوحيد الذي يجعلها تتمسك بالحياة هي أن تراني قد تزوجت |
| Estás numa festa do outro lado do país da tua vida real, onde ninguém sabe quem és. | Open Subtitles | بربك ، أنت في حفل بعيد جداً ،من حياتك الحقيقية حيث لا أحد يعرف اسمك |
| Vais vestir-te e descer para a festa do Big Daddy. | Open Subtitles | اننى فقط أريدك أن ترتدى ملابسك و تنزل الى حفل عيد ميلاد الأب الكبير |
| Iremos à festa do Lukas antes que as lagostas acabem. | Open Subtitles | ثم نذهب لحفلة , لوكاس قبل أن يذهب الجميع |
| Depois passados três anos, na festa do crisma do meu primo. | Open Subtitles | ثمّ ثلاث سَنَواتِ بعد تلك، حزب تأكيدِ إبنِ عمي. |
| "Sr. Cartwright, você está cordialmente convidado para vir à festa do convite esta noite ás 20h no Dobbler's. | Open Subtitles | "السّيد كارترايت، نوجّه لكم دعوتنا القلبية لحُضُور حفلةِ العرضَ الليليةَ هذه مساء في 8: 00 مساءً في دوابلار |
| Enquanto líder tribal, convido-vos a passar a noite na farra, na festa do Corvo. | Open Subtitles | كرئيس عشائري. أَدْعوك لإسْتِمْتاع الليلِ بعيداً في رافين فيست. |
| - E vai ser divertido, como uma festa do pijama para pessoas desfeitas. | Open Subtitles | وكذلك سيكون الأمر ممتعاً، كـ حفلات المبيت لكن، كما تعلمين، للاشخاص المحطمين |
| Graças ao Cheesie Charlie Eu não vou perder um momento da festa do Stewie. | Open Subtitles | الفضل لتيشزي تاشرلي لن افقد دقيقة من حلفة عيد ميلاد ستوي |