Fiz o melhor para que te sentisses em casa aqui. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي لجعلك تحس بانك في منزلك. |
E havia dois homens. Fiz o que tu me disseste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قلتِه لي لقد قتلا بعضهما البعض |
Eu Fiz o que muitas raparigas e mulheres aprendem a fazer. | TED | فعلت ما تعلمت العديد من الفتيات والنساء القيام به. |
A verdade é que não Fiz o suficiente por esta cidade. | Open Subtitles | الحقيقة أنّي لم أفعل ما يكفي من أجل هذه المدينة |
Eu Fiz o que qualquer mãe faria se tivesse o "poder". | Open Subtitles | فعلت كل ما تفعله أي أم إذا كان لديها القوة |
Presidente, Fiz o que me pediu, nem mais nem menos. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما طلتبه مني سيدي لا أكثر ولا أقل |
Encontrei-te. Encontrei o teu corpo. Fiz o que querias. | Open Subtitles | لقد وجدتك,لقد وجدت جثتك لقد فعلت ما تريدين |
Fiz o que pude. Está nas mãos dos deuses. | Open Subtitles | لقد فعلت ما باستطاعتي الباقي مرهون بيد الآلهة |
Fiz o que achava ser o melhor e acabei aqui. | Open Subtitles | لقد فعلت ماظننت أنه الأفضل وانتهى بي الأمر هنا |
Fiz o que era necessário e fazia de novo se for preciso. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان ضروري و سأفعله مرة اخرى إذا أضطررت |
Foi por isso que Fiz o que fiz pelo Clip, e é por isso... que sei tanta coisa sobre si. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني فعلت ما فعلته للكليب. هذه هي الطريقة التي تأتي أنا أعرف الكثير عنك. |
O meu parceiro disse-me para sacar a arma. Como ainda era novato, Fiz o que ele me disse. | Open Subtitles | أخبرنى شريكى أن أخرج مسدسى، وقتها كنت متدرب, أفعل ما يقال لي |
Eu Fiz o que pude. Muito mais do que devia ter feito. | Open Subtitles | انا فعلت كل ما استطعت فعله واكثر مما استطيع |
Fiz o que pude para manter o lacre... mas não foi feito para esse tipo de uso. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما أستطيع لدعم الختم، ولكن ليس من المفترض أن يستخدم لهذا النوع |
Como eu só com esta velha chave de porcas Fiz o conserto? | Open Subtitles | لقد جعلت قاطعة العشب تعمل بذلك المفتاح القديم |
Fiz o teu favorito, sandes com torradas de trigo. | Open Subtitles | لقد أعددت لك إفطارك المُفضل ساندوتش بالخبز المحمص |
Fiz o prato preferido do Marcel, bolo de banana... | Open Subtitles | لقد صنعت الطبق المفضل لـ مارسيل كعكة الموز |
Fiz o que me pediram. Prender-te no Panamá e entregar-te. | Open Subtitles | أنا فعلت ما طلبوه مني، أعتقلك في بنما وأسلمك. |
Fiz o almoço da equipa. Sandes. Queres uma? | Open Subtitles | أعددتُ غداءً للطاقم، شطائر، أتريد واحدة؟ |
Na verdade, Nate, eu Fiz o meu próprio contacto. | Open Subtitles | في الحقيقة يا نيت لقد قمتُ ببعض إتصالاتي |
O tubarão arrancou-lhe um naco. Eu Fiz o kit de qualquer modo. | Open Subtitles | القرش أخذ قطعةً منها لقد أجريت مسحة مهبلية على أية حال |
Fiz o melhor que pude pelas fotos. Dê-me uma ajuda. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدى لتقليد الصور هيا , ساعدينى |
Quando Fiz o sinal da cruz na testa dele, a água benta transformou-se em sangue. | Open Subtitles | عندما رسمت شارة الصليب على جبهته، تحول الماء المقدّس إلى دمّ. |
Fiz o borrego como gostas. | Open Subtitles | حضّرت لحم العجل بالطريقة التي تحبها |