ويكيبيديا

    "foto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصورة
        
    • الصور
        
    • صور
        
    • الصوره
        
    • صورته
        
    • صوره
        
    • صورتك
        
    • الصورةِ
        
    • بالصورة
        
    • بصورة
        
    • صورة
        
    • صورتي
        
    • صورةً
        
    • للصورة
        
    • صوراً
        
    Eu encontro esta minha hipotética foto que não é "spam", não é abuso, mas que quero mesmo que não esteja no "site". TED أجد هذه الصورة الافتراضية لنفسي، وهي ليست بريدا مزعجا، وليست سوء استخدام، ولكني أتمنى حقًا لو لم تكن على الموقع.
    Esta foto foi tirada numa central elétrica a carvão. TED ألتقطت هذه الصورة في محطة كهرباء تعمل بالفحم.
    Mas sei que não é a mesma foto que eu já tenha visto, porque eu só prestei juramento para ser polícia em 1989. TED ولكني أعلم أنها ليست نفس الصورة التي كنتُ قد رأيتها، لأنني لم أكن لأحلف اليمين لأكون ضابطة شرطة حتى عام 1989.
    Depois quando a foto saiu, a moldura ainda lá estava. TED وحتى عندما نزعت الصور, كان الاطار لا يزال موجودا.
    Esta foto foi tirada na sala de estar de um amigo. TED تبيّن لي أن هذه الصورة مأخوذة في صالة منزل صديقي.
    Esta foto mostra o meu método preferido para ensaiar os movimentos. TED لكن هذه الصورة تظهر طريقتي المفضلة للتمرن على هذه الحركات.
    Estamos a falar da Etiópia, mas falemos do Níger — do norte do Níger. Foi lá que tirámos esta foto. TED نحن نتحدث عن اثيوبيا, لكن دعنا نتحدث عن النيجر أو ما تسمى بشمال نيجيريا حيث التقطت هذه الصورة
    Aquela foto em baixo é uma colónia de aves onde puseram barreiras. TED في اسفل الصورة يوجد محمية طيور تم احاطتها حماية من النفط
    Faça com que o meu filho assine as costas desta foto. Open Subtitles لكني أحتاج دليلاً أحضر توقيع أبني على ظهر هذه الصورة
    Vou ficar com esta foto até que Deus deixe o Gage voltar. Open Subtitles اريد ان استمر بحمل هذه الصورة حتى يسمح الله لغايج بالعودة
    Mas diz que não foi esta a foto que tirou. Open Subtitles رغم أنه يدَّعي أنها لم تكن الصورة التى التقطها.
    E também deves ter colocado esta foto ridícula minha. Open Subtitles ولابد أنكِ أيضاً تلاعبتِ بتلك الصورة السخيفة لي
    Nesta foto tinha a tua idade era preciso ser-se duro naquela altura. Open Subtitles كنت بعمرك في ذي الصورة. لازم تكون شديد في ذيك الأيام.
    Faz-me o favor de mandar a foto para o meu telemóvel. Open Subtitles هلا صنعت معروفاً و أرسلت هذه الصورة إلى هاتفي ؟
    E essa foto sensual que tens junto à secretária? Open Subtitles ماذا عن تلك الصورة المثيرة الموجودة على مكتبك؟
    Irmão Tillotson ganha o mini xadrez. Solicitamos foto. Segue biografia. Open Subtitles الاخ تيلتسون ربح دورة الشطرنج المصغر اطلب الصور,والملف الملحق
    Mas não uma agente russa por uma foto dum agente britânico! Open Subtitles ولكنه ليس موظف روسى يحمل ملف صور لـ عميل بريطانى
    Estou a ordenar. Olhe para o raio da foto. Open Subtitles أنا أقول لك إلقْ نظره على الصوره اللعينه
    É ruivo e tem oculos. Aqui tem uma foto,pode fcar com ela. Open Subtitles و شعره أحمر و يرتدي نظارات هذه صورته يمكنك الإحتفاظ بها
    Preciso que estude cada foto... com o máximo de cuidado. Open Subtitles أريدك أن تنظرى الى كل صوره 000 بتركيز شديد
    Você sorri quando a sua foto aparece nos jornais. Open Subtitles لقد كنت مبتسما عندما كانت صورتك في الجرائد
    Ele tirou essa foto no nosso 20º aniversário de casamento. Open Subtitles أَخذَ تلك الصورةِ على زفاف ذكرى جزئنا من العشرينِ.
    Quero dizer, não é uma boa foto, mas não quero parecer esquisita. Open Subtitles اعني,انها ليست بالصورة المثيرة لكنني ايضاً لا اريدها ان تكون سيئة
    Não é uma má foto. Fico terrível nestas fotos. Open Subtitles ليست بصورة سيئة إلتقطت صورة فظيعة لبطاقتي الشخصية
    À esquerda está uma foto tirada por um ativista egípcio que fez parte da invasão aos gabinetes de segurança de estado egípcios em Março. TED على اليسار ثمة صورة التقطت من قبل ناشط مصري كان مشاركاً في الاقتحام الذي تعرضت له مكاتب جهاز أمن الدولة في مارس.
    Se não tivesse ficado tão bem naquela foto, renovaria a carta. Open Subtitles ،لو لم تكن صورتي في الرخصة جميلة لكنت استخرجت غيرها
    Já usei o placar de um super-mercado, e pus uma foto do meu rabo dizendo: "Cu à venda" Open Subtitles لا أهتم. أخترقتُ يوماً حساب أنستغرام لمحل سوبرماركت ونشرتُ صورةً لمؤخرتي وكتبت، ثمةَ بيعٌ لشراء مؤخرة.
    E nós vamos parar aqui no monte La Campana a leste da foto. TED وسنتوقف هنا عند جبل بيل في الجانب الشرقي للصورة.
    Comecei a tirar fotografias a tudo e a ensinar-lhe a vida assim, mostrando-as... foto a foto. TED لذا بدأت بالتقاط صوراً لكل شئ، وتعليمه ما هي الحياة، صورة تلو الأخرى أريها إياه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد