ويكيبيديا

    "grato" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ممتناً
        
    • شاكر
        
    • شاكراً
        
    • ممتنا
        
    • مُمتن
        
    • ممتن لك
        
    • اقدر
        
    • ممنون
        
    • ممتنٌ
        
    • بالامتنان
        
    • شاكرا
        
    • أقدّر
        
    • ممنوناً
        
    • ممتنًا
        
    • مُمتناً
        
    O meu marido ficaria grato pelo apoio que me prestou. Open Subtitles زوجي كان ليكون ممتناً على الدعم الذي تقدمينه إليّ
    E sempre serei grato a ele por mostrar o meu primeiro truque. Open Subtitles و سوف أكون دوماً ممتناً له لأنه أراني أول خدعة لي
    Sr. Tyson, Eu sou-lhe muito grato Por este trabalho aqui, Open Subtitles سيد تايسون ، أنا شاكر و مقدر وظيفتي معكم
    mas ele... ele é grato. ninguém quer contratar um violador condenado. Open Subtitles إنها ليست كبيرة لكنه كان شاكراً أندية البيسبول إعلانات الوظائف
    De certa forma, devia estar grato por ter cumprido a sua parte, no cumprimento do destino de um ser humano. Open Subtitles بجانب لا بد أن تكون ممتنا لأنك تمكنت من القيام بدورك بإنجاز قدر كائن آخر
    Eu nunca soube do que ela estava a falar, mas fiquei grato. Open Subtitles لم أفهم أبدًا ما الذي كانت تتحدث عنه ولكنني كنت مُمتن
    Sei que estás a fazer-me um grande favor e sou-te grato por isso. Open Subtitles أدرك أن ستسدي لي معروفاً كبيراً و أنا ممتن لك
    Sím, e fico-lhe grato, mas há muitas coisas que desconhecemos dela. Open Subtitles أجل اقدر هذا ولكن مازال هناك اشياء كثيرة لا نعلمها
    E estou grato por isso. Porque, às vezes, é o sítio certo. Open Subtitles وكنتُ ممتناً لذلك، لأنّه أحياناً قد يكون المكان المناسب للتواجد فيه.
    Então, eu chego, salvo-lhe a pele e será eternamente grato. Open Subtitles ثم سأتدخل أنا وأنقذ حياته وحينها سيكون ممتناً لي
    Ficar-lhe-ia muito grato, se não enviasse a última foto. Open Subtitles سأكون ممتناً للغاية إذا احتفظت لنفسك بتلك اللقطة الأخيرة التي التقطتها
    Devia estar grato, por ainda poder pagar o seu salário. Open Subtitles حريُ بك أن تكون ممتناً أني مازلت أستطيع تدبر دفع راتبك
    Sinto-me grato por este dia só acontecer uma vez por ano. Open Subtitles انا شاكر لأن عيد الشكر يأتي مره واحده في السنه
    Tenho uma reunião importante. Ficava-lhe muito grato. Open Subtitles لدي موعد هام للغاية . أكون شاكر إذا وصلتيني
    Nunca pensei sentir-me grato pela construção de casas em série. Open Subtitles لم أتوقع أن أكون شاكراً للمنازل قاطعة الأخشاب
    Se me deixasse entrar 5 minutos, ficava-lhe muito grato. Open Subtitles سأكون ممتنا جدا إن استطعت جعلي أقابله لمدة عشر دقائق فقط
    Depois de um grave AVC, a sua alma sem idade observa as mudanças no corpo com ternura e sente-se grato às pessoas que o ajudam. TED بعد جلطة دماغية سيئة جدًا. شاهدت روحه دائمة الشباب التغيرات في الجسم بشفافية، وهو مُمتن للناس الذين يساعدوه.
    Sr. Daniels, estou-lhe muito grato, mas sei por onde saír. Open Subtitles أنا ممتن لك سيد دانيالز و لكن يمكنني الخروج من هنا بمفردي
    Sím, e fico-lhe grato, mas há muitas coisas que desconhecemos dela. Open Subtitles أجل اقدر هذا ولكن مازال هناك اشياء كثيرة لا نعلمها
    Foque-se nas coisas que já tem e pelas quais se sente grato. Open Subtitles ركـِّز انتباهك على ما هو لديك الآن مما أنت ممنون بسببه
    Não, não, não, estou muito grato. Open Subtitles بانك لم ترغب بمجيئنا. كلا, كلا, كلا, أنا ممتنٌ للغاية.
    Estou grato por ter sido abordado pelo projecto e por me ter incentivado. Open Subtitles أشعر بالامتنان لاتصالهم بي من أجل المشروع وقيامك بدفعي نحوه.
    Eu trouce-te aqui, porque Eu quero dizer-te o quanto Eu sou grato a Deus por ele ter-te me oferecido. Open Subtitles لقد أحضرتك لأني أود أن أخبرك كم أنا ممتن الى الله و شاكرا لأن لي ابنه مثلك
    Não fui eu que o pedi, mas já aprendi a estar grato. Open Subtitles صحيح. أنا لم أطلب ذلك. لكن أنا أقدّر ما قام به.
    - Devias estar grato eu ter substituído as tuas. Open Subtitles يجب أن تكون ممنوناً , أنا استبدلت أطرافك
    Apenas sê grato por sairmos desta vivos. Open Subtitles فلتكن ممتنًا أننا خرجنا من هذه المحنة على قيد الحياة
    "Ele ficará muito grato se qualquer pessoa...que as viu Open Subtitles وسيكون مُمتناً إذا ما كان أيّ شخص قـد رآهــم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد