ويكيبيديا

    "haver uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من وجود
        
    • تكون هناك
        
    • يكون هنالك
        
    • يكون هناك
        
    • تكون هنالك
        
    • هناك مرة
        
    • وأن هناك
        
    • مِنْ وجود
        
    • حلّ
        
    • بدّ أنّ هنالك
        
    • ربّما هناك
        
    • تفسيرا
        
    • حتمًا هناك
        
    • لابد ان هناك
        
    • وجود حل
        
    Tem de haver uma razão. Coisas destas não acontecem sem razão. Open Subtitles لابد من وجود سبب أشياء كهذه لا تحدث بدون سبب
    Há que haver uma boa história, ou não passa de masturbação. Open Subtitles لا بد من وجود قصة جيدة، وإلا كان مجرّد إستمناء
    Tem de haver uma forma de poder ir à Paisano's. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة للرجوع لـ مطعم بايزونو
    Deve haver uma impressionante reunião de talentos durante o torneio. Open Subtitles من المفترض ان تكون هناك تشكيلة من اقوي المقاتلين
    Pode lá haver uma camisola para eu exercer pressão. Open Subtitles قد يكون هنالك قميص يمكنني استخدامها في الضغط
    E claro que tinha de haver uma sobre a pornografia, não é? TED وطبعا، هناك يجب أن يكون هناك حديث عن الإباحية، اليس كذلك؟
    Tem que haver uma maneira de sair daqui. Só tenho que pensar. Open Subtitles لا بد من وجود وسيلة للخروج من هنا على أن أفكر
    Deve haver uma forma de contactar o mundo exterior. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة للاتصال بالعالم الخارجي.
    Deve haver uma razão para ele ter deixado o carro lá. Open Subtitles لا بد من وجود سبب اخر لكي يهجر السيارة هناك
    Tem de haver uma maneira de juntar todas estas pessoas solitárias. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لجمع كل هؤلاء الوحيدين مع بعضهم.
    Tinha de haver uma forma de a ter em casa. Open Subtitles كان لا بد من وجود طريقة لإبقائك في المنزل
    Deve haver uma maneira para que todos possam desfrutar do troféu. Open Subtitles مهلا, لابد ان تكون هناك طريقه حيث تستمتعون بالكأس جميعاً
    Sabes, deve haver uma forma mais rápido de fazer isso. Open Subtitles أتعرفين ، ربما تكون هناك طريقة أسرع لفعل ذلك
    Tem de haver uma forma de a podermos ajudar. Open Subtitles أعني, لابد أن تكون هناك طريقة ما لمساعدتها
    O único jeito de não se preocupar com essa audiência é achar que não irá haver uma. Open Subtitles السبب الوحيد كي لا تقلقي بشأن الجلسة ان كنت تظنين انه لن تكون هناك جلسة
    Não vai haver uma próxima. O trabalho acabou. Podes ir. Open Subtitles لن يكون هنالك مرة مقبلة انتهى العمل ويمكنك الرحيل
    Por isso, estava curiosa acerca da razão de haver uma desconexão entre a forma como a nossa sociedade entende o rabiscar e aquilo que é a realidade. TED لذا كنت أتسائل لماذا لا يكون هنالك صلة بين الطريقة التي ينظر إليها مجتمعنا للخربشة والواقع.
    Não, deve haver uma maneira melhor do que a nadar. Open Subtitles لا، لابدّ أن يكون هناك طريقة أفضل من السباحة.
    Tire toda a gente dai, pode haver uma bomba. Open Subtitles قم بإخراج الجميع، قد تكون هنالك قنبلة بالمركز
    No entanto, ambos sabemos que não vai haver uma próxima vez. Open Subtitles ومرة أخرى كلانا يعلم أنه لن تكون هناك مرة أخرى
    Perdi-os. Tem de haver uma saída secreta, um túnel ou qualquer coisa. Open Subtitles لقد فقدتهم، لابد وأن هناك مخرج سريّ كنفق أو ما شابه
    Deve haver uma maneira de conseguirmos o que queremos sem... passarmos os nossos problemas para outros. Open Subtitles لا بدّ مِنْ وجود طريقة لننال ما نريد دون إلقاء مشاكلنا على الآخرين
    Felizmente, pode haver uma solução simples para isso, que é usarmos mais os nossos olhos. TED والخبر السار هو أنه قد يكون هناك حلّ سهل لذلك، وهو استخدام أعيننا أكثر من ذلك.
    O sinal é forte. Tem de haver uma antena nesta ilha. Open Subtitles الإشارة قويّة، لا بدّ أنّ هنالك هوائيّاً في هذه الجزيرة
    Deve haver uma razão para teres suprimido as tuas lembranças. Open Subtitles ربّما هناك سبب ما على أية حال يجعلك محشور بماضيك هو هذا المنحرف
    Deve haver uma explicação para isto. Open Subtitles ايا كان ما وجده المحقق فهو لا يحمل تفسيرا
    Tem de haver uma forma mais masculina de dizeres isso. Open Subtitles حتمًا هناك صياغة أكثر رجوليّة أمكنك قولها حيال ذلك.
    Tem que haver uma forma de ter uma. Open Subtitles ولكن لابد ان هناك طريقه ما للحصول على واحد
    Se isto não é real, tem de haver uma saída, certo? Open Subtitles اذا لم يكن هذا حقيقيا ، فلا بد من وجود حل كأشارة للخروج مثلا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد