ويكيبيديا

    "mas eu não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكني لا
        
    • لكن أنا لا
        
    • ولكن أنا لا
        
    • ولكن لم
        
    • لكني لست
        
    • لكنني لست
        
    • لكنى لا
        
    • لكنني لا
        
    • لكنني لن
        
    • و لكنني لم
        
    • لكن ليس أنا
        
    • لكن انا لا
        
    • ولكني لم
        
    • لكنني لم أكن
        
    • لكنى لم
        
    Eu sei que é maluquice, Mas eu não posso evitar. Open Subtitles اعرف انه شيئ مجنون لكني لا استطيع فعل شيئ
    Olhe, o meu amigo aqui diz que jogou todas as manhãs no transatlântico, Mas eu não acredito. Open Subtitles اسمع, صديقي هنا قال انه يلعب كل صباح منذ عبور المحيط الاطلسي لكني لا اصدقه
    Mas eu não mudo de ideias. Tenho gente para fazer isso. Open Subtitles لكن أنا لا أغير رأيي لدي أشخاص لمثل هذه الأمور
    Então vocês os dois estão infectados! Mas eu não! Open Subtitles إذاً أنتم يمكنكما أن تمرضُوا ولكن أنا لا
    Mas eu não sabia que estavas grávida, e lamento por isso. Open Subtitles ولكن لم اكن اعلم انك حامل , اسفة حيال ذلك
    Mas eu não entendo, finalmente tiveste o sonho dos noodles... Open Subtitles و لكني لا افهم لقد حلمت بحلم الشعيرية أخيراً
    Há um centro de tratamento no Arizona que talvez o possa ajudar, Mas eu não tenho dinheiro para isso. Open Subtitles هناك مركز معالجة في أريزونا يبدو وكأنه قد يكون قادرا على مساعدته لكني لا أستطيع تحمل نفقاته
    Mas eu não quero ir embora. Já pagámos o quarto. Open Subtitles لكني لا أريد المغادرة لقد دفعنا ثمن الغرفة للتو
    Eu devia ter telefonar ao sheriff, Mas eu não queria problemas. Open Subtitles كنت أستطيع الإتصال بـ المأمور لكني لا أريد أي مشاكل
    Sinto muito, Mas eu não posso divulgar informações pessoais. Open Subtitles ،أنا آسفـــــ لكني لا أفصح عن معلومات شخصية
    Talvez você fique bêbado, oficial, com uma cerveja, Mas eu não. Open Subtitles ربما تسكر من جعه واحدة أيها الضابط لكن أنا لا.
    Eu tentei ser simpática, Mas eu não gosto de ti. Open Subtitles حاولت أن أكون لطفيه معكي ولكن أنا لا أحبك
    Bem, ouve uma vez um gajo que bateu uma contra o meu cu uma vez, Mas eu não gostei. Open Subtitles حسناً ، كان هناك شخص حك مؤخرتي ذات مره ، ولكن لم يعجبني ذلك
    Eu não quero ser mal educado, mas... Eu não sou muito conversador. Open Subtitles إسمع, أنا لا أريد أن أكون وقحا لكني لست مولعا بالحديث
    Parece que ele é muito importante, Mas eu não o conheço. Open Subtitles أعتقد أنّه مهم للغاية, لكنني لست مطلعاً على الأعمال التجارية
    Perdão, Sr. Holmwood, Mas eu não posso dizer-lhe mais nada sobre a forma como morreu. Open Subtitles انا اسف سيد هولن وود لكنى لا استطيع اخبارك اى شيئ اخر عن موتة
    Olha. desculpa. Eu amo-te, Mas eu não consigo fazer isto. Open Subtitles اسمع، أنا آسفة أحبك لكنني لا أستطيع فعل هذا
    Haverá quem argumente que isso pode facilmente levar a uma forma de censura, mesmo que seja uma autocensura, Mas eu não aceito esse argumento. TED هناك من سيجادل الآن بالقول أن هذا سيجرنا بسهولة إلى نوع من الرقابة، وإن كانت رقابة ذاتية، لكنني لن أستمع لهذا الجدال،
    Mas eu não podia deixá-la ir a Tóquio sozinha. Open Subtitles و لكنني لم أستطع السماح لها بالذهاب إلى طوكيو لوحدها
    Algumas miúdas caem nessa. Mas eu não. Open Subtitles انظرن,بعض النساء سوف يقعن من أجل هذا, لكن ليس أنا.
    Eu não tenho 4000 anos... talvez te possas dar ao luxo de procurar durante tanto tempo, Mas eu não. Open Subtitles لا املك 4000 سنة ربما يمكنك تحمل البحث كل هذا الوقت، لكن انا لا
    Ele aproximou-se para parar o carro. Mas eu não entendi... e impedi-o. Open Subtitles تقدم إلى الأمام في محاولة لإيقاف السيارة ، ولكني لم أفهم
    E em 1988, quis que me candidatasse, Mas eu não tinha interesse. Open Subtitles ‏‏وعام 1988، أرادني أن أترشح، ‏لكنني لم أكن مهتماً بذلك. ‏
    Mas eu não sabia que podia tirar proveito disso. Open Subtitles لكنى لم أكن أعرف أننى ربما سيصيبنى شئ كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد