Ainda Não entendo este homem russo a trabalhar de tronco nu, mas isso mostra como ele trabalhava no duro. | TED | ما زلت لا أفهم هذا الرجل الروسي يشتغل بصدر عار، لكن ذلك يخبركم كيف كان يعمل بجد. |
Não entendo como um homem como você aceitou o trabalho. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا رجل مثلك يقبل هذا العمل .. |
Não entendo como é que toda a sua personalidade pode mudar tanto. | Open Subtitles | أنظر دكتور, أنا حقاً لا أفهم كم يمكن لشخصيتها أن تتغيّر |
Eu Não entendo. Podia monta-lo até à loja, acho eu. | Open Subtitles | لا افهم ذلك استطيع ان اسوقه الى البقالة ،اعتقد |
Medem as actividades do cérebro, resistência. A maior parte delas Não entendo. | Open Subtitles | قياس نشاط المخ وتحمله و أكثر من هذا مما لا أفهمه |
Não entendo porque a Devin não sabe que é uma de vós. | Open Subtitles | إنني لا أفهم لماذا أن ديفين لا تلعم أنها واحدة منكم |
Não entendo porque levas para a escola 4 pastas com livros. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ تحتاج لأربع حقائب من الكتب لتذهب للمدرسة |
Não entendo. Repito, Não entendo. Tenho de perguntar ao meu sargento. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقولين,كررى ما قلتى يجب أن أسال الرقيب |
Eu Não entendo por que alguém contrataria alguém... para matar mamãe. | Open Subtitles | لا أفهم هذا فلماذا يؤجر أحدهم شخصا ما ليقتل أمنا؟ |
Eu apenas Não entendo o que se está a passar... | Open Subtitles | نعم، لكنني لا أفهم ما يحدث هل أنا أفهمه؟ |
Sabes que Não entendo nada do que dizes, não sabes? | Open Subtitles | تعلم أنني لا أفهم كلمة مما تقوله، أليس كذلك؟ |
Não entendo porque lutas contra mim, de entre todos os anjos. | Open Subtitles | لا أفهم سبب قتالك معي من بين جميع الكائنات السامية |
Só Não entendo qual é o mistério sobre a nova linha. | Open Subtitles | ولكننى فقط لا أفهم الغموض الذى يحيط بذلك الخط الجديد |
Não entendo porque as pessoas dizem uma coisa e pensam noutra. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يقول الناس شيئاً وهم يقصدون شيئاً آخر |
Não entendo porque um homem não pode levar uma arma. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يجب أن يُجرَّد الرجُل من سلاحه |
Não entendo porque é que dizer a verdade é uma agressão. | Open Subtitles | لا أفهم السبب أنهُ عندما نقول الحقيقة ذلك سيكون قبيحاً |
Ainda Não entendo como meu filho pode ser responsável por isto! | Open Subtitles | ما زلت لا افهم كيف يكون ابني مسؤولا عن ذلك |
Sim, mas eu Não entendo. Eles são muito mais baixos. | Open Subtitles | اجل, ولكني لا افهم, الم تكن تصوب الى الاسفل |
O que Não entendo é como os seus pais acreditam nessa asneira. | Open Subtitles | ما لا أفهمه أنه كيف لأبويك أن يصدقوا كل هذا الهراء |
Não entendo. Mais cedo ou mais tarde alguém vai descobrir. | Open Subtitles | لست أفهم شخص ما سيدرك ذلك عاجلاً أم أجلاً |
Não entendo, malta. Ela não disse que o sexo era mau? | Open Subtitles | لستُ أفهم يا رفاق، هل قالت أنّ العلاقة العاطفيّة كانت سيّئة؟ |
Ninguém quer ouvir saber de conspiração! Não entendo isto! | Open Subtitles | .لا أحد يريد أن يكتشف المؤامرة لم أفهم ذلك |
Não entendo porque não podemos ficar com o papai. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يمنعنا من قضاء الوقت الإضافى مع أبينا |
Não entendo, por que ele precisa ouvir os argumentos de desfecho? | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ. التي تَعمَلُ هو حاجةَ لسَمْع الإغلاق البيانات؟ |
Não entendo esse comentário e não gosto de me sentir intimidada. | Open Subtitles | لا أتفهم هذا التعليق و لا أقدر أن تجعلني أخاف |
Parece que são um casal engraçado, concordo com isso, mas o que Não entendo é porque é que alguém quer assistir aquele programa. | Open Subtitles | حسنا, اظن انهم كانوا ثنائى جميل, سوف اعطيك ذلك ولكن الشىء الذى لا افهمه ؛لماذا لا يريد اى احد مشاهدة العرض؟ |
Eu Não entendo. Eu olhei mesmo para ele. Apertei-lhe a mão. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم هذا لقد نظرت فى عينيه و صافحت يدة |
O que eu Não entendo é porque lhe chamam depressão. | Open Subtitles | الشيئ الذي لم أفهمه هو لماذا يدعونه إكتئاباً ؟ |
Eu Não entendo. | Open Subtitles | كايتي، أنا لا أفهمك تبدين شخصية مختلفة هناك |
Não entendo como é que ficaste tanto tempo com ele. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم كيف بقيت معه وقتا طويلا |
Não entendo onde pretendem colocar o quarto do bebé. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أعلم أين ستكون غرفة الرضيع |