Não gosto do teu palavreado. Não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | لا اهتم بكلماتك التي اخترتها هذا ليس ما حصل |
Todos ouvimos, mas Não foi isso que ele contou à Polícia. | Open Subtitles | أجل, لكن هذا ليس الذي أخبر به الشرطة في شهادته |
Não foi isso que disse quando me emprestou o dinheiro. | Open Subtitles | . ليس هذا ما قتله . عندما أقرضتني الأموال |
O calor dos vulcões terá feito buracos no gelo, mas Não foi isso que salvou o nosso planeta. | Open Subtitles | من شأن الحرارة المتصاعدة من البراكين إذابة ثقوبٍ في الثلج، لكن ليس هذا ما أنقذ كوكبنا. |
Não foi isso que lixou a Max logo de início? | Open Subtitles | أليس هذا ما اوقع ماكس في المشاكل اول مرة |
Não importa o que te disse. Não foi isso que o Louis perguntou. - Ele perguntou se eu te amava. | Open Subtitles | لا يهمني ما أخبرتك به ، لم يكن هذا ما عناه لويس بل كان يسأل إن كنت أحبك |
O que foi isso? Não foi isso que falámos na semana passada. | Open Subtitles | أعني, ماذا كان ذلك, هذا ليس ما تحدثنا عنه الأسبوع الماضي. |
Não foi isso que ela nos disse. Disse que foi a Polícia. | Open Subtitles | .هذا ليس ما اخبرتنا به لقد قالت بأنها الشرطه من قتلته |
Não foi isso! Ahn gosta de mim. | Open Subtitles | هذا ليس ما حصل انه يهتم لي , انه يحــبني |
Espera aí. Não foi isso que combinámos, Mr. Wallace. | Open Subtitles | انتظر دقيقة هذا ليس هو اتفاقنا سيد والاس ؟ |
Não, Não foi isso que eu quis dizer. Qual é o nível dele, quais os poderes? | Open Subtitles | لا ، هذا ليس ما عنيته ما هو مستواه ، ما هي قواه ؟ |
Não foi isso que eu disse, e, também, eu sou co-gerente, o que significa que não és mais o único gerente. Eu também sou um co-gerente. | Open Subtitles | هذا ليس ماقلته ، وأيضا أنا مساعد مدير مما يعني أنت لست وحدك مديرا هنا، أنا أيضا مساعد مدير |
- Sra. Stewart, Não foi isso que disse. | Open Subtitles | يا انسة ستيوارت, ليس هذا ما قلتيه من قبل |
Não foi isso que ele quis dizer. Dr. Wong, posso ser seu interprete? | Open Subtitles | ليس هذا ما يعنيه سيد ونج , دعني اترجم لك |
Não foi isso que quis dizer. | Open Subtitles | ليس هذا ما أنا يعني القول، بطبيعة الحال. |
Não, Não foi isso que quis dizer. Sei que vais passar. | Open Subtitles | لا , ليس هذا ما أعنيه أنا متأكد بأنكِ ستجتازين الإختبار بتفوق |
Tu estás a divertir-te. Só queres vê-lo a sofrer. Não foi isso que disseste? | Open Subtitles | أنتِ تستمتعين بهذا, كل ما تريدينه هو رؤيته يعاني أليس هذا ما قلتيه؟ |
Mas Não foi isso desta vez. Isto foi um medo brutal. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هذا هو، كان هذا إحساس كبير بالحوف |
Não foi isso que eu disse. Eu disse 20.000 acções. | Open Subtitles | ليس ذلك مـا قلته لك لقد قلت 20,000 سهم |
Não foi isso que o Cole e a sua ex-mulher disseram. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ الذي كول ورأي الزوجةِ السابقِ. |
Mas tenho um pressentimento, lá no fundo, que Não foi isso que aconteceu com ele. | Open Subtitles | لكن لديّ شعور، باطني في الأسفل تحت. هذا لم يكن هكذا بالنسبة له. |
Não foi isso que o acordou: a Natalie ter desaparecido? | Open Subtitles | أليس ذلك هو نفس الكابوس بالضبط الذي أيقظك، أن ناتالي قد رحلت؟ |
- Não foi isso que o deixou a bufar. | Open Subtitles | على كل حال ، لم يكن ذلك ما أغضبه منك علاقتي بي إذن ؟ |
Não foi isso que me meteu em sarilhos? | Open Subtitles | اليس هذا ما جعلني اقع بالمشكله من الاساس؟ |
É, Fred, mas Não foi isso que as crianças pediram. | Open Subtitles | إنها كذلك ، ولكن ، يا فريد ، ذلك ليس هو ما يطلبه الاطفال |
Todos os prisioneiros foram transferidos da ilha. No entanto, Não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | "وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة، فيما عدا أنّ ذلك ليس ما حدث" |
Não foi isso que quis dizer. | Open Subtitles | ليسَ هذا ما قصدتُه |
Não, Não foi isso. | Open Subtitles | لا، لم يكن الأمر كذلك. |