ويكيبيديا

    "não ia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أكن
        
    • لم أذهب
        
    • هذا لن
        
    • الأمر لن
        
    • ذلك لن
        
    • لن يذهب
        
    • لم أرد
        
    • لم تذهب
        
    • أني لن
        
    • انا لم اكن
        
    • لم اذهب
        
    • لم يذهب
        
    • بأني لن
        
    • لنْ
        
    • لمْ أكن
        
    Não ia levá-la para baixo. Não se apanha nada na cave! Open Subtitles لم أكن سآخذه للطابق السفلي الإرسال لن يكن جيد بالقيو
    Está bem. Mas não penses que Não ia saltar, porque ia. Open Subtitles حسناً، لكن لاتظن أنني لم أكن سأقفز لأنني كنتُ كذلك
    Não ia ficar sentado à espera do NCIS chegar de Washington. Open Subtitles لم أكن لأجلس و أنتظر قدوم مركز التحقيقات من العاصمة
    Hoje, estive num sítio onde Não ia há 30 anos. Open Subtitles كنت فى مكانٍ ما اليوم مكان لم أذهب اليه منذ 30 عاماً
    Disse que Não ia para resolver os problemas dela. Open Subtitles قالت أن هذا لن يحل مشاكلها وأننا انتهينا.
    Não o teria feito se soubesse que Não ia gostar. Open Subtitles أنا لم أكن لأفعلها لو علمت انك لن تحبيها
    Eu Não ia esperar mais para fazer uma coisa que eu já devia ter feito á muito tempo atrás. Open Subtitles لم أكن أريد الانتظار أكثر من ذلك لنفعل شيئا الأول ينبغي أن يكون عمله منذ وقت طويل.
    Às vezes, olho-me ao espelho e penso: "Se não fosse eu, também Não ia querer falar comigo." Open Subtitles أنظر لنفسي أحيانا في المرآة وأقول أتدري؟ لو لم أكن أنا لما رغبت بالحديث معي
    Eu Não ia dizer nada, mas tens de girar e depois apanhar. Open Subtitles لم أكن لأقول أي شيء، لكن عليك الالتفاف ومن ثمّ الإمساك
    Eu Não ia comprar um carro à Lux, seu parvo. Open Subtitles أنا لم أكن أن أشتري سيارة للوكس أيها الغبي
    Eu Não ia fazer nada, só vim buscar as bolachas. Open Subtitles لم أكن أريد ل. أردت بعض ملفات تعريف الارتباط.
    E quando as minhas amigas iam passar as férias de verão na costa da Jérsia, eu Não ia. TED وعندما يذهب أصدقائي لقضاء العطلة الصيفية على ساحل جيرسي، لم أكن أذهب.
    Embora nem pudesse sentir o dedo para apertar o disparador, eu sabia que Não ia sair. TED وعلى الرغم من أنني لم أكن أشعر بإصبعي لكي اضغط على زر الكاميرا، إلا أنني كنت أعلم أنني لن أخرج.
    Não ia aceitá-lo, mas agora sei que é a única saída. Open Subtitles لم أكن أنوي قبولها ولكن هذا هو المخرج الوحيد
    Não ia lá há muitos anos e parecia a altura ideal para a ir visitar. Open Subtitles لم أذهب لهناك منذ سنوات و سنوات والان,يبدو الوقت المثالي كي أتوقف عندها
    Disse que isto Não ia demorar mais do que uma hora. Open Subtitles ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة.
    Sim, fomos alguns meses, mas percebemos que Não ia resultar. Open Subtitles نعم، ذهبنا لشهرين لكن عرفنا أن الأمر لن ينفع.
    Foi só aquela vez, eu jurei que Não ia acontecer outra vez. Open Subtitles حدث لمرة واحد . وأقسمت ان ذلك لن يحدث مره ثانيه
    Portanto, sabia que Não ia telefonar à minha procura. Open Subtitles لذا عرفت بأنه لن يذهب لذلك النداء عرضيا بحث عنى، أو أى شىء
    Nós os dois éramos como irmãos. Eu Não ia denuncia-lo à policia Open Subtitles كلانا قاتلنا كالإخوة ، و لم أرد أن أجرّه إلى الشرطة
    Beatrice vivia no Uganda, perto da fronteira com o Congo e, tal como Dai Manju, Não ia à escola. TED بياتريس كانت تعيش في أوغندا على الحدود مع الكونغو، وتماما مثل داي مانجو، لم تذهب للمدرسة.
    Quando ela disse "se regressar", pareceu-me que Não ia regressar. Open Subtitles عندما تقول؛ إذا عدت كأني اسمع أني لن أعود
    Não ia Ihe contar, mas sua esposa quis transar comigo. Open Subtitles انا لم اكن اريد اخبارك بذلك لكن فى الحقيقة زوجتك اتت الى
    Isto é divertido. Há muito tempo que Não ia a um lugar assim. Open Subtitles هذا ممتع انا لم اذهب الى مكان من قبل منذ زمن طويل
    Lembro-me de ele dizer que Não ia à montanha há 10 anos, e nunca tirava um dia de folga. TED أتذكر أنه أخبرني أنه لم يذهب للجبل منذ 10 سنين، وأنه لم يأخذ يومًا للراحة قط.
    Eu sabia que Não ia ganhar, mas arrastei isto por muito tempo, até que o Sr. e a Sra. Monk tiveram que vender tudo. Open Subtitles وعرفت بأني لن أربح القضية لكني ماطلت في الدعوى لتأخذ مدة طويلة كل ذلك جعلهما السيد والسيدة مونك بيع كل شيء
    Quando mergulhou com o submarino ele sabia que Não ia regressar. Open Subtitles حينما نزل بالغواصة كان يعرف إنه لنْ يعود
    Não ia deixar que nos usassem como isca, sem que tivéssemos nenhum benefício. Open Subtitles لمْ أكن لأدع هذين الرجلين يُرسلونا كطُعم لقاتل من دون الحصول على شيءٍ بالمُقابل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد