Não te lembras quando eu lhe fingi no aniversário anterior? | Open Subtitles | ألا تتذكر عندما زيفت ذلك في عيد ميلادها السابق؟ |
Não te lembras do sofá feio que tivemos na sala de estar? | Open Subtitles | ألا تتذكر تلك الأريكة القبيحة التي كانت لدينا في غرفة المعيشة؟ |
Porque falamos disto antes. Tu é que Não te lembras. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا مسبقاً أنت لا تتذكر فحسب |
Não te lembras como o teu pai te tratava quando fazias desporto? | Open Subtitles | ألا تذكر كيف جعلكَ والدكَ تشعر عندما كنتَ تلعب الرياضة ؟ |
Ou Não te lembras da última vez que me desobedeceste? | Open Subtitles | أو ألا تتذكرين المرة الأخيرة التي عصيتني بها ؟ |
O marketing foi inventado por Lenin! Não te lembras de nada disto? | Open Subtitles | لينين هو من ابتكر التسويق ألا تذكرين أي شيء من هذا؟ |
Não, por favor. Estás me dizendo que Não te lembras? | Open Subtitles | لا , أرجوك , أتخبريني بأنكِ لا تتذكرين ؟ |
Não te lembras do que ele fez? Como és capaz? | Open Subtitles | كيف لك الا تتذكر ما فعله بك،كيف أمكنك النسيان |
Não te lembras do que viste, nem sequer da área. | Open Subtitles | أنت لا تذكر من رأيت, لايمكنك حتى تذكر المنطقة |
Não te lembras quando estava ali sentado e disse: | Open Subtitles | ألا تتذكر عندما كان يجلس على ذلك الكرسى : وكان يقول |
Quando tens um ataque, Não te lembras dele? | Open Subtitles | عندما تأتيك نوبة مرضية ألا تتذكر شئ عنها ؟ |
Não te lembras do quanto sofreste quando ela morreu? | Open Subtitles | ألا تتذكر ألم الذي مررت به عندما ماتت؟ |
Por amor de Deus, Não te lembras dos teus próprios filhos? | Open Subtitles | حسنا , لاجل المسيح , انت لا تتذكر اطفالك ؟ |
Não te lembras daquele antigo jogo de computador, Zork, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تتذكر لعبة الكومبيوتر القديمـة زورك أليس كذلك ؟ |
Não te lembras de como foi divertido lá em baixo? | Open Subtitles | ألا تذكر كل المتعة التي حظيتَ بها بالجحيم ؟ |
Não devias usar a violência assim. Não te lembras do que o pai dizia? | Open Subtitles | يجب ألا تستخدم القتال لحل المشاكل ألا تذكر ما كان أبوك يقوله؟ |
Não te lembras de nada disso? | Open Subtitles | وقاموا بالإفراج عنكى فى لحظات ألا تتذكرين أى شئ من ذلك ؟ |
Não te lembras dos anúncios televisivos dos anos 80? | Open Subtitles | ألا تذكرين الإعلانات التلفزيونية في حقبة الثمانينات ؟ |
Não te lembras mesmo de eu te fazer isto? | Open Subtitles | أنتي حقا لا تتذكرين أنني عملت هذا عندما كنتي مريضة؟ |
O que foi, amigo? Já Não te lembras dos pequenos? | Open Subtitles | ماذا هناك ياصديقي الا تتذكر الناس الصغار |
Não te lembras do que aconteceu, quando as bombas caíram. | Open Subtitles | بانك لا تذكر ما الذي حدث عندما سقطت القنابل |
É verdade que Não te lembras de nada de como conseguiste as tuas habilidades? | Open Subtitles | ألا تتذكّر فعلاً أيّ شيء عن ماضيك منذ أن حصلتَ على قواك؟ |
Não te lembras de chegar aqui, pois não? | Open Subtitles | مولدر، أنت لا تتذكّر تصبح هنا، أليس كذلك؟ |
Fiz essa cama. Não te lembras? | Open Subtitles | لقد صنعت لكي سريرا الا تتذكرين |
Se Não te lembras disso, talvez te lembres disto... | Open Subtitles | إذا كنت لا تذكرين ذلك فلربما ستذكرين هذا |
Não te lembras da minha reacção a última vez que propuseste algo assim? | Open Subtitles | الا تذكر اخر مرة عرضت فيها على شئ مماثل؟ |
Não te lembras da tua projecção do futuro? | Open Subtitles | ألا تتذكّرين رؤياكِ؟ |
Estás a dizer que realmente Não te lembras deste lugar? | Open Subtitles | هل تعنين حقًّا أنّكِ لا تتذكّرين هذا المكان على الإطلاق؟ |