ويكيبيديا

    "não vê" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألا ترى
        
    • ألا ترين
        
    • الا ترى
        
    • لم يرى
        
    • لم ترى
        
    • لم ترَ
        
    • لاترى
        
    • لم يرَ
        
    • لا ترين
        
    • ألا تري
        
    • لا يرى
        
    • لا ترى
        
    • ألا تشاهد
        
    • لا يشاهد
        
    • عمياء
        
    Não vê que não o ajuda nada puxar isto para o ridículo? Open Subtitles ألا ترى أنك لا تساعد نفسك بتحويل ذلك إلى مزاح ؟
    Deixem-me sozinho, Mestre. Não vê que estou a sofrer? Open Subtitles اتركني وشأني ،سيدي ألا ترى بأنني أعاني ؟
    Não vê os cones laranja à volta do corpo? Open Subtitles ألا ترى المخاريط البرتقاليّة في جميع أنحاء الجثّة؟
    Cary, Não vê que jamais poderíamos ser felizes assim? Open Subtitles ألا ترين أننا لن نكون سعداء أبداً إذا سمحنا بذلك ؟
    Anton, Não vê que as coisas estão correndo bem aqui? Open Subtitles أنتون الا ترى أنى لدى بعض الأعمال الصغيره هنا
    Ryan! Tecnicamente está aposentado, mas Não vê os filhos há anos. Open Subtitles اعني انه متقاعد فعليا ولكنه لم يرى اولاده منذ سنين
    Não vê que podem surgir coisas boas da loucura, Professor? Open Subtitles الأشياء الجيدة تولد من الجنون، ألا ترى يا بروفيسور؟
    Não vê que ela também quer acabar com este assunto? Open Subtitles ألا ترى أنها تريد تسوية الأمر أيضاً، مثلما أريد أنا
    Não vê que estaria dando as costas a tudo o que conheço? Open Subtitles ألا ترى أننى قد أدرت ظهرى لكل شئ قد عرفته فى حياتى ؟
    Tenho mesmo. Não vê que tenho que partir? Open Subtitles أنا مضطرة لذلك.ألا ترى بأني مضطرة أن أبتعد؟
    "Não, quero ser seu correspondente." Não vê o que estou a fazer? Open Subtitles "كلا، أريد أن نكون صديقين مراسلة ألا ترى ما أفعله هنا؟
    Não vê que ao persegui-la como a um animal, só lhe deixa a hipótese de se defender? Open Subtitles ألا ترى أنك بطاردته كحيوان لا تترك له خيارا إلا الدفاع عن نفسه ؟
    Então, Não vê que nós os dois somos a defesa possível de Governos que tratam de acabar com a nossa cultura. Open Subtitles لذلك ألا ترى أنه أنا وأنت الدفاع الممكن الوحيد من الحكومات التي تحاول سرقة حضارتنا
    Ainda não acabámos, Não vê... Que quer que levem? Open Subtitles لم ننته بعد ألا ترين ماذا تريدني أن أجلب
    Desligue essa música, moça! Não vê que ele está trabalhando? Open Subtitles هلا خفضتي تلك الموسيقى ايتها البنت ألا ترين أني اعمل؟
    Espere, comandante. Não vê o que os alemães lhe fizeram? Open Subtitles انتظر ايها النقيب الا ترى ماذا فعل بها الالمان؟
    O tipo que me deu este casaco Não vê sabonete há anos. Open Subtitles الرجل الذي اعطاني هذا المعطف لم يرى الصابون منذ سنين
    Marlene, encantada por ouvir Lady Stubbs, levanta-se e Não vê alguém. Open Subtitles التى ابتهجت لسماع صوت الليدى ستابس ثم شبّت على قدميها, ولكنها لم ترى أحدا
    Se você Não vê nada que faça rir, finja que vê, e então ria-se. Open Subtitles فإن لم ترَ ما يستحقّ الضّحك؛ .تظاهر أنّك تراه، ثمّ اضحك
    Você Não vê por onde anda? Open Subtitles لماذا لاترى طريقك اين انت ذاهب؟ هل انت اعمى?
    Bem, provavelmente Não vê a luz do sol há anos. Open Subtitles على الأرجح أنّه لم يرَ ضوء الشّمس منذ سنوات.
    Porque Não vê o que consegue criar em cinco minutos? Open Subtitles لمَ لا ترين ما يمكنكِ ابتداعه خلال خمس دقائق؟
    Te amo. Ele não. Não vê? Open Subtitles أنا أحبك ، و هو لا يحبك، ألا تري هذا؟
    Se ele Não vê como ela é espectacular, não a merece. Open Subtitles إذا كان لا يرى كم هي عظيمة، فإنه لا يستحقها
    Mas isto é uma má ideia, como é que ela Não vê? Open Subtitles ولكن هذا فكرة سيئة. كيف هل وقالت أنها لا ترى أن؟
    Não vê o Court TV? Open Subtitles ألا تشاهد الأخبار علي التلفاز ؟
    O gajo que te disser que Não vê, está-te a mentir. Open Subtitles أي رجلِ يقول لكِ أنه لا يشاهد فهو يكذب عليكِ
    Tu és um tipo fantástico, e se ela Não vê isso, é cega! Open Subtitles أنت انسان رائع و إذا لم تستطع ان تلاحظ هذا, فهي عمياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد