ويكيبيديا

    "na água" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الماء
        
    • فى الماء
        
    • في المياه
        
    • في البحر
        
    • في الماءِ
        
    • تحت الماء
        
    • للماء
        
    • في ماء
        
    • فى المياه
        
    • على سطح الماء
        
    • داخل الماء
        
    • الماء في
        
    • في مياه
        
    • في المياة
        
    • على الماءِ
        
    Muitos libertam a luciferina ou a luciferase na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED الكثير منهم يستطيع ان يطلق لوسفرين و لوفيرس في الماء بالضبط كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة من الحبر.
    Assim como o mar... neste dia em que faz 13 anos... e está pescando com os pés na água morna. Open Subtitles البحر أيضا فقط في هذا اليوم .. عندما اصبحت بعمر 13عام و اصبحت الاسماك و أقدامك في الماء
    Mas se estes ossos ficaram algum tempo na água, tinha de haver areia neles, e não há nenhuma. Open Subtitles ولكن اذا كانت العظام ، فى الماء لفتره ما كانت ستُغطي بالطحالب . ولكن لا توجد
    Por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر
    Se cairmos na água do Polo Norte, caímos numa água que tem 4260 metros de profundidade. TED إذا سقطت في البحر عند نقطة القطب الشمالي ستقع في مياه يبلغ عمقها 13,980 قدم.
    Ele continuará aqui, enquanto tiver comida na água. Open Subtitles سَيُواصلُ التَغْذِية هنا طالما هناك غذاء في الماءِ.
    Halvorsen está a tentar recuperar algumas peças, mas estamos parados na água. Open Subtitles محاولة هالفورسين لإنقاذ بعض الأجزاء، لكن أساسا نحن موتى في الماء.
    Faz-me um favor, enfia um dedo na água e enrosca esta lâmpada. Open Subtitles اصنعي لي معروفاً ضعي اصبعك في الماء وامسكي هذه اللمبة هنا
    Sabías que quando cai na água, tem que voltar com um peixe? Open Subtitles أتعلم, عندما تسقط في الماء.. يتوجب عليك أن تحضر لي سمكة
    E quando estiveres na água... Tommie, estás-me a ouvir? Open Subtitles وعندما تكونين في الماء تومي، هل تسمعيني ؟
    As preguiças podem mover-se para cima e para baixo na água três vezes mais depressa do que em terra, e manter-se a flutuar através da... TED يمكنهم السباحة فى الماء ثلاث مرات أسرع من مشيهم على الأرض يبقى طافيًا
    Ponha isto na água, linguaruda! Entre, Carter. Open Subtitles ضعى هذه فى الماء أيتها الثرثارة أدخل يا كارتر
    Podias pôr o barco na água, senão vai acabar por se estragar. Open Subtitles . يمكنك أن تضعى المركب فى الماء . إذا لم تفعلى ، سيخرب
    Os quechuas disseram-me que o encontraram na água, a beira do mar. Open Subtitles إن جماعة الكويتشوا أخبروني أنهم وجدوه في المياه على حافة الشاطئ
    Os barcos colocam longas varas na água, com um patim na ponta. Open Subtitles تضع المراكب بعدئذ عِصيّ طويلة في المياه لها حافة في أسفلها
    E se eu morrer de um tiro seja na água ou na terra possa saber que Você, abençoado Jesus Todo-Poderoso está comigo. Open Subtitles حتى إذا لقيت مصرعي على الأرض أو في البحر و لا أشعر بأي خوف
    Marine One, coloquem alguém na água imediatamente para apanharem o corpo. Open Subtitles جندي بحرية 1, حصل على شخص ما في الماءِ جارى أنتشال الجسه.
    É matá-los enquanto ainda estão na água, como larvas. TED و لكن قتلهم و هم لا يزالو يرقات تحت الماء.
    Há pessoas a saltar na água. Ele viu três. Open Subtitles يوجد أشخاص يقفزون للماء شاهد ثلاثة أشخاص يقفزون
    O lítio está na água do mar. TED والليثيوم في ماء البحر. ذلك الخط الأصفر.
    Mas tem o meu único tenor a trabalhar na água fria. Open Subtitles لكنك ستحصل على صوتى أنا فقط للعمل فى المياه البارده
    Como ela flutua na água, tão delicada e tão bonita? Open Subtitles كيف تطفو على سطح الماء برقة و جمال شديدين؟
    Parece que os pinguins não são capturáveis na água. Open Subtitles ، يبدو وأنّ البطاريق صعبة المنال داخل الماء
    O pequeno crocodilo na água a cauda espadana Open Subtitles كيف يستطيع التمساح.. أن يحسن ذيله ويسكب الماء في النيل
    Esta à esquerda é uma fêmea com ovos no seu tecido prestes a libertá-los na água do mar. TED هذه أنثى على اليسار مع بعض البيض فس نسيجها، وهي على وشك اطلاقه في مياه البحر.
    Algum de nós teria coragem para mergulhar na água gelada e salvá-la? Open Subtitles هل سيكون لأي منّا الجرأة كي يغطس في المياة المثلجة وينقذه؟
    Pode haver fogo na água e renascimento da morte. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تكون هناك النارَ على الماءِ وإلانبعاث مِنْ الموتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد