Então esta pessoa, que costumava ser o centro das atenções em todos os eventos familiares, passou a esconder-se atrás dos outros. | TED | لذلك فإن هذا الشخص، الذي اعتاد أن يكون مركز الانتباه في كل اجتماع للعائلة بدأ يختبيء فجأة وراء الناس. |
E o centro do triângulo? Posso rodar 1/3 de volta em torno do centro do triângulo, e tudo corresponde. | TED | و ماذا بالنسبة لمركز مثلث؟ يمكنني أن أديره بثلث دورة حول مركز المثلث، و كل شيء يتطابق. |
Roma Imperial é o centro do Império, senhora absoluta do mundo. | Open Subtitles | إن إمبراطورية روما هى مركز الإمبراطورية سيد العالم بدون منازع |
Então, vê o centro recreativo como ponto central do bairro? | Open Subtitles | هل تعتبرين المركز الترفيهي نقطة محوريّة لهذا الحيّ ؟ |
Porque até mesmo nesta pequena cidade, eu sinto que o que faço está muito ligado com o centro da vida das pessoas | Open Subtitles | لأنه حتى في هذه البلدة الصغيرة , أشعر حقيقة وكأن ما أفعله هو الإتصال العميق مع المركز الحقيقي لحياة الناس |
Depois, divorciei-me da Jessica, mudei-me para o centro e desisti. | Open Subtitles | أثناء ذلك طلقت جيسيكا وانتقلت إلى وسط المدينة مستسلماً |
Se destruirmos o centro de comunicações que controla as raparigas, sem a voz do Blofeld elas não podem fazer nada. | Open Subtitles | سيدي، لو حطمنا مركز الإتصال الذي يسيطر على البنات من غير صوت بلوفيلد هؤلاء الفتيات لايمكنهم عمل شيء |
Extingue a vida física e forma o centro da cruz. | Open Subtitles | انها تخمد الحياه الجسديه و تشكل مركز كتلة الصليب |
"o centro Clamp de Chinatown, onde os negócios são Orientados." | Open Subtitles | مركز كلامب بالحي الصيني حيث يصبح طابع العمل شرقي |
Múltiplos Landmates não identificados invadiram o centro médico Bioróide. | Open Subtitles | مُقاتل حديدي مجهول الهوية يغزو مركز بحوث جايا |
Agora preparem-se para uma jornada musical para o centro quente da adrenalina. | Open Subtitles | و الان حضروا انفسكم لجولة موسيقية إلى مركز التحمس في الادرنالين |
A cada 26.000 anos há um alinhamento, no solstício de Dezembro, entre o sol, e o centro da Via Láctea. | Open Subtitles | مرة كل 26,000 سنة وخلال الإنقلاب الشمسي في ديسمبر نصطف في خط واحد بمحاذاة الشمس مع مركز المجرة |
Lamento. Tenho de chamar o centro Controlo Doenças (CDC). | Open Subtitles | آسف على أن أستدعى مركز مكافحة الأمراض المعدية |
Hoje em dia é difícil saber onde fica o centro. | Open Subtitles | هذه الأيامِ، من الصعب حتى إعرفْ حيث أنَّ المركز. |
Parece que o centro Médico fechou mais cedo hoje. | Open Subtitles | يبدوا أن المركز الوسطى قد أغلق باكراً اليوم |
Quando alguém com problemas foliculares se muda para o centro comercial, procuro saber tudo sobre essa pessoa. | Open Subtitles | عندما ينتقل أحداً ما أصلع إلى المركز التجاري .فمن شأني أن أعرف كُل شيء عنه |
Sim, mas não exclui um local que frequente o centro comercial. | Open Subtitles | نعم، لكن ذلك لا يستبعد محلي يتردد على المركز التجاري |
Bem, eu disco para o centro via West Burn, ok? | Open Subtitles | لكني عدت إلى وسط المدينة إلى الناحية الغربية، حسناً؟ |
E quanto menor a diferença maior igualdade é o centro da cultura. | TED | وكلما كان هذا التفاوت أقل، كانت المساواة تشكل محور هذه الثقافة. |
Estas micromáquinas são o centro da vida. | TED | وهذه الماكينات المتناهية في الصغر هي حقيقة قلب الحياة. |
Em Cleveland, existe o centro comercial Burnham, à esquerda. | TED | في كليفلاند، يوجد مجمع بيرنهام التجاري، الى اليسار. |
Eles destruíram o centro, mas não sabem nada acerca da colónia. | Open Subtitles | لقد دمروا المحور , لكنهم لا يعرفون عن أمر المستعمرةِ. |
Pensei que eles iam para o centro passar fome. | Open Subtitles | أعتقدت بأنهم اصطحبوا وسط البلد ليموتوا من الجوع |
Como vivemos no centro dela, quando olhamos para o centro vemos este plano que define o plano da galáxia, ou a linha que define o plano da galáxia. | TED | و نعيش في منتصفها، لذلك عندما ننظر للمركز نرى منبسط يبين انبساط مجرتنا او خط يحدد انبساط مجرتنا |
Qualquer 4400 que contacte o centro a pedir ajuda, será dado um endereço de e-mail. | Open Subtitles | أي شخص من الـ 4400 سيتصل بالمركز من اجل المساعده سيأخذ عنوان بريد الاكتروني |
Puxa a corda para o centro do queixo e larga. | Open Subtitles | فلتسحبي القوس إلى منتصف ذقنك ثم ارخي العنان له. |
Para a próxima uns passos mais para o centro, não acham? | Open Subtitles | المرة القادمة عليّ رميها نحو المنتصف قليلاً ، أليس كذلك؟ |
Sou tipo... o centro nervoso da equipa. | Open Subtitles | إنّي أشبه بمركز القيادة للفريق. |
Este autocarro vai para o centro comunitário? | Open Subtitles | أهذه الحافلة التي ستذهب إلى (سيفيك سنتر)؟ |