ويكيبيديا

    "o primeiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أول
        
    • اول
        
    • الأول
        
    • أوّل
        
    • الأولى
        
    • الاولى
        
    • أولا
        
    • أولى
        
    • وأول
        
    • لأول
        
    • اولا
        
    • أولاً
        
    • أولها
        
    • الاول
        
    • أوَّل
        
    o primeiro entretenimento é comprovado pelas flautas com 35 000 anos. TED أول دلائل الترفيه تأتي كدليل من مزامير عمرها 35،000 سنة.
    Em 1954, Sir Roger Bannister foi o primeiro homem a correr uma milha em menos de quatro minutos. TED في عام 1954، السير روجر بانيستر أصبح أول رجل يقطع ميل في أقل من أربع دقائق.
    Vocês, galinhas, têm a honra de fazer dar o primeiro contributo. Open Subtitles انتن ايتها الدجاجات سيكون لكن شرف المبادرة بتقديم اول تبرع
    É o primeiro que ela simpatiza desde que tinha 13 anos. Open Subtitles انت اول شخص اعجبها منذ ان كان عمرها 13 عاما
    Eu adoraria ver o primeiro filme outra vez, uma espécie de aquecimento para a sequela que vem aí. TED الآن أحب مشاهدة الجزء الأول مرة اخري كإحماء قبل مشاهدة الجزء الثاني الذي سيعرض الأسبوع المقبل.
    Foi ele o primeiro astrofísico e o último astrólogo científico. Open Subtitles كان أوّل عالم فيزياء فلكية ، وآخر منجّم علمى
    É o primeiro pensamento das pessoas quando pensam em autismo TED هذا أول شيء يفكر به الناس عندما يفكرون بالتوحد.
    o primeiro grande sucesso comercial da aprendizagem automática foi a Google. TED ربما يكون أول نجاح تجاري كبير للتعلم الآلي هو جوجل
    o primeiro passo para este objetivo é ensinar um computador a ver objetos, os blocos de construção do mundo visual. TED أول خطوة في سبيل تحقيق هذا الهدف هي أن نلقن الحاسوب كيف يرى الأشياء اللبِنة الأساسية للعالم المرئي
    Quando ele tinha 45 anos, construímos o primeiro computador. TED عندما أصبح عمره 45، قمنا بتجميع أول كمبيوتر.
    De facto, vocês já sabem qual é o primeiro artigo da lista. TED وفي الحقيقة، أنتم تعرفون ما هو أول بند من تلك القائمة.
    o primeiro teste de produtos que fizemos foi com a Alessi, para um serviço de café e chá. TED لذا ، فإن أول نوع منتج اختباري قمنا به كان مع أليسي، وكان لطقم قهوة وشاي.
    Bem, também não se atingiu a lua com o primeiro foguetão. Open Subtitles حسناُ , لم يستطيعو الوصول للقمر بعد اول محاوله ايضاً
    O Sr. Tunstall foi o primeiro homem a tratar-me decentemente. Open Subtitles لقد كان ترانستال هو اول رجل يعاملني بحب واحترام
    Sertse Khama se torna o primeiro ministro de Bechuanaland. Open Subtitles سيرتيس خاما سوف يكون اول رئيس لجمهورية بتسوانا
    o primeiro são os 1400 milhões de nacionalidade chinesa. TED الأول أن الصين موطن لـ 1,4 مليار إنسان.
    Temos aqui uns risos. o primeiro é muito alegre. TED لذا لدينا بعض الضحك لكم. الأول ممتع جداً.
    o primeiro é um exame padronizado nacional de opções múltiplas. TED الأول هو اختبار وطني مُوحّد بنظام الاختيار من متعدد.
    Tanto quanto sei, o primeiro desafio é passar pela parede e depois, sim, preocupamo-nos em atravessar o chão. Open Subtitles على حدّ علمي فإنّ أوّل تحدٍ هو تخطي هذا الحائط، وبعدها يمكننا القلق حيال عبور الأرضيّة
    Os bebés mostram rapidamente a sua preferência, escolhendo o primeiro mamilo. TED أظهر الرضع بسرعة ما يفضلونه عن طريق اختيار الحلمة الأولى.
    É um equipamento para estudar tornados. o primeiro da História. Open Subtitles انها حزمة الية لدراسة الاعصار‏ انها الاولى فى التاريخ
    o primeiro condutor a desviar-se, claro que é um "medricas". Open Subtitles من ينقلب من على الطريق أولا يكون هو الجبان
    o primeiro agente da DEA morto podia saber quem era a ligação entre a internet e as operações no terreno. Open Subtitles أولى القتلى من وحدة مكافحة المخدرات قد يكون علم من هو همزة الوصل بين الأنترنت و العمليات الميدانية.
    Não seria o Rei o primeiro a sofrer, o primeiro a morrer? Open Subtitles ألن يكون الملك أول من سيعاني ؟ وأول من سيموت ؟
    E depois, teve o primeiro desgosto, que não foi tão engraçado. Open Subtitles ثم تعرضت لأول انفصال عن فتى مما لم يكن لطيفاً
    Se Hamlet der o primeiro ou segundo toque, beberei por ele. Open Subtitles اذا اصاب هملت اولا او ثانيا الملك سيشرب نخب هملت
    o primeiro pato a cortar a meta ganha este computador pessoal. Open Subtitles البطة التي تجتاز خط النهاية أولاً تفوز بهذا الكومبيوتر المنزلي
    o primeiro é que na vida nós encontramos muitas pessoas que, de uma forma ou outra, tentam tatuar as nossas caras. TED أولها أنه في الحياة نصادف الكثير من الناس الذين، بطريقة أو بأخرى، يحاولون وشم وجوهنا.
    E, acreditem ou não, foi o primeiro programa na televisão chinesa que permitia que os apresentadores dissessem o que queriam sem lerem um guião previamente autorizado. TED و صدقوا ام لا كان ذلك العرض الاول على شاشة التلفزيون الصيني الذي يسمح للمضيف بأن يعبّر عن دواخله دون قراءة نصوص معتمدة
    Quando se é o primeiro a partir, não se pode dizer que é pânico. Open Subtitles إذا كُنتَ أوَّل وَاحِد خارِجَ البابِ فَهذا لا يُسمّى ذُعراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد