ويكيبيديا

    "os últimos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القليلة الماضية
        
    • الماضيين
        
    • الأخيرين
        
    • آخر من
        
    • الاخيرة
        
    • الاخيره
        
    • على آخر
        
    • في المركز الأخير
        
    • السنوات ال
        
    • أن آخر
        
    • الآخيرة
        
    • الأخيرة من
        
    • الأخيرتين
        
    • الأخيره
        
    • القليلة الأخيرة
        
    Sei que os últimos dias foram muito preocupantes. Preocupantes? Open Subtitles أعرف هذه الأيام القليلة الماضية كانت مزعجة جدا
    Passei os últimos dois anos a vasculhar o planeta, procurando as diferentes formas de respostas a esta pergunta. TED قضيت العامين الماضيين أجوب الكوكب، باحثةً عن الطرق المختلفة التي أجاب بها الناس على هذا السؤال.
    Toda a Rússia se ergueu! Vamos nós ser os últimos? Open Subtitles . روسيا كلها تغلى أنكون الأخيرين لعمل ذلك ؟
    Então, como poderemos garantir que aqueles que mais necessitam da sequenciação do genoma não sejam os últimos a beneficiar dela? TED فكيف يمكننا ضمان أن السكان المحتاجين لدراسة تسلسل الجينوم أكثر من غيرهم ليسوا آخر من يستفيد ؟
    Ao menos aqui, as pessoas vivem os últimos dias com dignidade. Open Subtitles على الأقل هنا، يسمح للناس ان يعيشوا ايامهم الاخيرة بكرامة.
    Estão entre os últimos da sua espécie. Open Subtitles لقد كانوا من ضمن الأفراد الاخيره من نوعهم
    Tenho os últimos dois bilhetes. E gosto do teu site, já agora. Open Subtitles حصلت على آخر تذكرتين أوه, بالمناسبة أحببت موقعك
    Somos os últimos da Europa em inovação. TED نحن في المركز الأخير في أوروبا في مجال الابتكار.
    Tive o grande prazer de ser o outro velho cão da vida do Charlie durante os últimos trinta anos. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري اننى كنت الرفيق الاخر القديم لتشارلى على مدى السنوات ال 30 الماضية
    Não fui eu que decidi que os últimos oito anos da minha vida... tinham sido um namorico sem importância na terra das vivências alternativas. Open Subtitles لست من قرر أن آخر ثماني سنوات في حياته كانت بلا معنى للمداعبة في أرض أنماط بديلة
    Começamos a ver as fotos durante os últimos dois dias. Open Subtitles بدأنا في الأيام القليلة الماضية برؤية الصور التي إلتقطنها.
    os últimos acontecimentos fizeram do nosso mundo mais perigoso do que nunca. Open Subtitles أحداث الأيّام القليلة الماضية قد جعلت عالمنا أكثر خُطورة من السابق.
    Aqui, o Steve Pinker e eu considerámos a magnitude das guerras durante os últimos dois séculos. TED أنا و ستيف بينكر كنا ندرس حجم الحروب خلال القرنين الماضيين.
    Eu dediquei os últimos dois anos a perceber como é que as pessoas concretizam os seus sonhos. TED لقد خصصت العامين الماضيين لكي أفهم كيف يحقق الناس أحلامهم.
    Não vou negar que os últimos meses fizeram estragos. Open Subtitles لن أنكر أنّ أنّ الشهرين الأخيرين كانا صعبين
    Eu tirei-lhe talvez os últimos 20 minutos da vida dela. Open Subtitles أخذت لربّما الأخيرين 20 دقيقة من حياتها.
    Se não conseguirmos falar com ele, vamos ser os últimos! Open Subtitles هبي أننا لم نصل إليه ؟ ربما نكون آخر من يصل
    A gente vem aqui de verão desde os últimos 10 anos. Open Subtitles لقد كنا نأتى لهنا كل صيف طوال العشر سنوات الاخيرة
    Durante os últimos dias antes da queda de Saigão, o Paul Finnegan foi recrutado. Open Subtitles في الايام الاخيره قبل السقوط بول فينجين قد جند
    Estava à espera aqui fora para me desculpar por habilmente pegar os últimos deliciosos biscoitos. Open Subtitles لقد كنت أنتظر في الخارج لكي أعتذر لك بسبب إستيلائي بخبرة على آخر حبة من الكعك اللذيذ
    Somos os últimos em cuidados de saúde, e isso é muito importante para a sensação de bem-estar. TED إننا في المركز الأخير في العناية الطبية، وهذا مهم للشعور بالرفاهية.
    Passei os últimos 15 anos a tentar reproduzir os resultados. Open Subtitles لقد قضيت السنوات ال 15 الماضية محاولة لتكرار النتائج.
    Vou sair e fingir que os últimos cinco minutos não aconteceram. Open Subtitles سأرحل وحسب وأتظاهر أن .آخر خمس دقائق لم تحدث
    Não passaste os últimos nove anos a descobrir exatamente quem és? Open Subtitles ألم تقضي التسعة سنوات الآخيرة. تحاولي أن تكتشفي من أنتي؟
    os últimos momentos da sua vida. Você está lá. Open Subtitles واللحظات الأخيرة من حياتك الآن، هل هناك حق
    Põe os últimos dois no manifesto e faz um inventário de tudo o que sair do navio. Open Subtitles حسناً، ضع هذه الأخيرتين في القائمة وإعطني التقرير الجردي حول كل شيء يخرج من السفينة.
    Com este, são 48 ataques ao longo dos últimos 28 anos, ocorridos em quase cada estado continental dos EUA, o primeiro no Oregon, os últimos cinco na Florida. Open Subtitles هذه الحاله 84 حتى الأعوام الأخيره أول جثه تطابقت كانت فى فلوريدا
    Mas, durante os últimos meses eu não andava com vontade de sexo. Open Subtitles لكنْ في الأشهر القليلة الأخيرة لمْ أكن منجذبة للعلاقة الجنسيّة إطلاقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد