ويكيبيديا

    "ouvi a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد سمعت
        
    • استمعت إلى
        
    • سمعت صوت
        
    • ذلك سمعت
        
    • أسمع صوت
        
    • أَسْمعْ
        
    • أستمعت
        
    • قد سمعت
        
    • فقط سمعت
        
    • سمعت السيدة
        
    • سمعت صوتها
        
    • سمعتُ صوت
        
    • وسمعت صوت
        
    Eu Ouvi a voz dele, eu lhe digo. O rei está vivo. Open Subtitles لقد سمعت صوته ، أقول لك أن الملك على قيد الحياة
    Não importa. Ouvi a sua observação e oponho-me veemente. Open Subtitles لقد سمعت ملاحظتك الاخيرة والومك لهذا الاستثناء الخطير
    Majestade, Ouvi a palavra Messias. O que é exactamente um Messias? Open Subtitles لقد سمعت كلمة المسيح مع معنى هذه الكلمة بالضبط ؟
    Mas primeiro, Ouvi a mensagem toda, porque algumas opções dos seus menús poderiam ter mudado. Open Subtitles ولكني في البداية استمعت إلى الرد الآلي لأن بعض الخيارات في القائمة قد تغيرت
    Eu Ouvi a voz do Tarzan vindo da Montanha Negra. Open Subtitles لقد سمعت صوت طرزان قادم من اعلى جبل الظلام
    Pois, eu Ouvi a tua conversa ali no sofá. Open Subtitles نعم, لقد سمعت محادثتك عندما كنت على الأريكة
    Eu só Ouvi a história mil vezes, e acho que a história fica distorcida ao longo do tempo, mas aconteceu. Open Subtitles لقد سمعت فقط القصة عدة مرات و أعتقدت أن القصة سوف تتناسى مع مرور الوقت هذا ما حدث
    Porque a mãe dela vai ter a sua festa esta noite. Ouvi a mãe dela a contar à mãe. Open Subtitles لان لدى والدتها حفلتها الليلة لقد سمعت والدتها تتحدث مع والدتى
    Ouvi a dizer de um campeão americano na semana passada. Open Subtitles لقد سمعت عن بطل أمريكي بالاسبوع الماضي رأسه ممتلئ للغاية
    - Já Ouvi a história. - Talvez devesses ouvi-la outra vez. Open Subtitles لقد سمعت هذه القصة حسنا ، ربما يجب عليك أن تسمعها ثانية
    - Já Ouvi a história. - Talvez devesses ouvi-la outra vez. Open Subtitles لقد سمعت هذه القصة حسنا ، ربما يجب عليك أن تسمعها ثانية
    Ouvi a história do rapto, portanto, poupe-me. Open Subtitles لقد سمعت قصـّة الإختطاف تلك فلا تجهد نفسك بإخباري
    Do corredor, Ouvi a Mãe falar com os teus professores. Open Subtitles بما أننا في الصالة، لقد سمعت أمك تتحدث مع مدرسيك على الهاتف
    Voltei ao seu show depois que Ouvi a tua mensagem. Open Subtitles لقد استمعت إلى البرنامج بعد سماعي لرسالتك لما تفوهت بتلك الأمور عن المسلمين؟
    Ouvi a história dela e fizemos a inscrição na escola. TED استمعت إلى قصتها، وسجلناها في مدرستي.
    Disseste como quem te ias embora e Ouvi a porta fechar. Open Subtitles ما قلته كان سريعا جدا وبعد ذلك سمعت صوت اغلاق الباب
    De repente, Ouvi a empregada gritar: "Ela saltou do telhado!" Open Subtitles : ثم فجأة أسمع صوت خادمة المنزل "! لقد سقطت من السطح "
    Oh, olá. Não te Ouvi a entrar. Open Subtitles أوه، مرحباً, أنا لَمْ أَسْمعْ و أنت تدخل الى هنا
    Ouvi a palavra "faux pas" mais do que uma vez. Open Subtitles حقا لقد أستمعت ألى كلمة , فيوربيل , أكثر من مرة
    Há pouco quando estava a fazer o reconhecimento ...posso jurar que Ouvi a voz de uma mulher a cantar. Open Subtitles قبل قليل أقسم بأنني قد سمعت إمرأة ...كانت تغني..
    Só na prisão é que Ouvi a outra voz. Open Subtitles إلا أنني في السجن فقط سمعت آراءاً أخري
    Ouvi a Sra. Middleton atender e levantei-me para ver quem era. Open Subtitles سمعت السيدة "ميدلتون" وهي ذاهبة لتفتح الباب فذهبت لأرى مَن الطارق
    - Ouvi a voz dela, eu a vi! Open Subtitles لقد سمعت صوتها ورأيتها يا ديوى
    Quando estava no quintal Ouvi a porta a abrir. Open Subtitles عندما كنتُ بالساحة الجانبيّة سمعتُ صوت فتح الباب الأماميّ
    "e vejo todos os meus preconceitos". Ainda há pouco tempo, num avião, Ouvi a voz duma mulher piloto no sistema de audiocomunicação e fiquei tão excitada, tão entusiasmada, do tipo: TED أعني، مؤخرًا، كنت على متن طائرة وسمعت صوت قائدة الطائرة عبر مكبر الصوت وكنت متحمسة وسعيدةً جدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد