Quero um carro de graça, porque sou o palhaço Krusty. Krusty. | Open Subtitles | أريد الحصول على سيارة مجانية لأني كرستي، كرستي المهرج أفهمت؟ |
Quando tudo isso terminar, eu quero que descubras quem é este palhaço. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا اريد ان اعلم من يكون هذا المهرج |
Quieto, palhaço. Mantém as patas onde eu as veja. | Open Subtitles | توقف أيها المهرج ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما |
E és inteligente. Porque é que aturas um palhaço como ele? | Open Subtitles | كما انك ذكية لماذا تضيعين حياتك مع مهرج مثل هذا؟ |
O palhaço deve ter entrado em curto-circuito. | Open Subtitles | هذا المهرّج يَجِبُ أَنْ يكون لديه أسلاك قصيرة |
A tentar comprar uma arma aquele palhaço da loja de Snacks. | Open Subtitles | تحاول شراء مسدّس من ذلك الأحمق في متجر الوجبات الخفيفة. |
E, claro, a história do palhaço... A McDonald's tem o palhaço. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن قمة التهريج هو أن ماكدونالدز لديه مهرّج |
Riam-se do triste palhaço, preso no seu carrossel rodopiante de fatos e charutos e de bimbas e bebedeira. | Open Subtitles | اضحكوا على المهرج الحزين العالق في منصتة الدوارة التي تحتوي على السيجار و الفتيات و الخمر |
Pelo menos este palhaço não me perguntou se eu era judeu. | Open Subtitles | على الأقل لم يسأل هذا المهرج عما إن كنت يهودياً |
O palhaço desta caixa de cereais é apenas uma pessoa! | Open Subtitles | المهرج على علبة حبوب الإفطار هذه هي مجرد امرأة |
Cogite sobre as razões que o levaram a dar um tiro no palhaço enquanto eu faço o chá. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر في الأسباب الحقيقية التي جعلتك تطلق على المهرج بينما أحضر لنا بعض الشاي |
O palhaço do velho tem-te feito trabalhar horas extra? | Open Subtitles | هل يجعلك ذلك المهرج العجوز تعمل لساعات طويلة |
O palhaço tinha que te levar para as Caraíbas? | Open Subtitles | ليأخذكِ هذا المهرج لبحر الكاريبي؟ ويل، أنـا أعمل. |
Bem, a próxima vez que tivermos uma reunião com aquele palhaço, quero ser informado com muita antecedência. | Open Subtitles | حسنا، في المرة القادمة لدينا اجتماع مع ذلك المهرج اريد ان اكون على اطلاع مقدماً |
O Pai Natal não vai trazer-vos famílias. Ele é um palhaço. | Open Subtitles | سانتا لن يحضر لكم كلكم أسرا سانتا كلوز هو مهرج |
A matemática sugere que, em alguns, sou um palhaço feito de rebuçado. | Open Subtitles | تقول الحسابات أنني أكون في قليل منها مهرج مصنوع من الحلوى |
Se eu quisesse cachos ao jantar, pedia uma peruca de palhaço. | Open Subtitles | إن أردت تناول التجاعيد على العشاء، لطلبت شعر مهرج مستعار. |
Quero lá saber se tem outras consultas, palhaço. | Open Subtitles | لا آبه إن كان لديك مواعيداً أخرى أيها المهرّج |
Lá está outra vez o palhaço. Mas o que é que o tipo quer? | Open Subtitles | ها هو ذلك المهرّج مجدداً، ماذا يريد مني؟ |
Segui-o até uma reunião dos NA, o palhaço também mentiu sobre isso. | Open Subtitles | تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً |
Mas é-se mais respeitado como um trabalhador humilde do que como um psicopata ou como companheiro de um palhaço. | Open Subtitles | ولكن ستجد أن المرء يلقى احتراماً أكثر كموظف حكومي متواضع، منه وهو مجرم أو مساعد مهرّج. |
Dinheiro dá-te mais uma rodada Bebe tudo, palhaço estúpido | Open Subtitles | المال يجعلك تحصل على كأس آخر اشربه، أيها المهرج الغبي |
E você pode tornar-se o palhaço mais cómico de todos. | Open Subtitles | ومن يدري قد تتحول لتكون أطرف من جميع المهرجين |
Anda ver o que este palhaço fez ao avião! | Open Subtitles | تعال وألقى نظرة على مافعل هذا المُهرج بالطائرة. |
E um Mosqueteiro nunca é fraco e só raramente é palhaço... o teu primeiro beijo deve ser todas as coisas que és. | Open Subtitles | وبما ان الفارس ليس ضعيفاً أبداً ونادراً ما يكون مهرجاً قبلتك الأولى يجب أن تكون كل الأشياء التي هي انت |
Não posso estar numa loja de máscaras, vestido de palhaço. | Open Subtitles | اذاً مُستحيل أني كنتُ بمحل الملابس أرتدي زي مُهرج |
Espero que este palhaço saiba usar a sua pistola. | Open Subtitles | آمل أن هذا المغفل يعرف كيفية استخدام المسدس |
Limpei casas de banho, raspei pratos sujos, a minha namorada tentou matar-me com tanto sexo e vesti-me como um palhaço apenas para me adaptar. | Open Subtitles | أمسح المراحيض كشط الأطباق و غسيلها صديقتي تحاول قتلي من كثرة الحب وأنا ارتدى مثل "بوزو فقط لان المهرج هو الذى يناسبنى |
E arranjaram um palhaço na câmara para assinar os atestados de óbito. | Open Subtitles | و احضروا هذا العمدة البهلوان للتوقيع علي تصريح الدفن |
Nem o banheiro estava batendo. Parecia um palhaço. | Open Subtitles | ولا حتي حركتم قاعدة التواليت لقد جعلتموني ابدو احمق |
Se ser palhaço tem alguma coisa de mal, tu és tudo menos palhaço. | Open Subtitles | إن كانت صفة سيئة، فأنت لست مهرّجاً البتة |