ويكيبيديا

    "papa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البابا
        
    • بابا
        
    • الأب
        
    • للبابا
        
    • أبّ
        
    • بوب
        
    • الأبّ
        
    • بابادوك
        
    • والبابا
        
    • آكل
        
    • الحساء
        
    • البابوية
        
    • البَابَا
        
    • عصيدة
        
    • الحبر
        
    O Papa é uma raposa. O abade é um macaco. Open Subtitles البابا في هيئة ثعلب ورئيس الدير في هيئة قرد
    Papa decide lançar hoje produtos de higiene "Vaticano", que coisa incrível. Open Subtitles ايضا , البابا قرر اليوم اطلاق منتجات الفاتيكان المرتبطة بالحمام
    Uma das últimas promessas sagradas transmitidas a Pedro, o primeiro Papa. Open Subtitles إحدى آخر الوعود المقدسة منحت إلى بيتر .. البابا الأول
    O Cardeal Piccolomini pode comer, mas o Papa guardará abstinência. Open Subtitles تستطيع الأكل ايها الكاردينال بيكولومني ولكن بابا روما سيمتنع
    Seja como for, ela estava a chamar-lhe Papa, e ele estava a chamar-lhe a ela, mamã. Open Subtitles بأى حال كانت تقول له يا بابا , و هو يقول لها يا ماما
    O Papa já tinha planos, mas está a tentar cancelar. Open Subtitles البابا سيكون لديه خطط سابقة لكنه سيحاول التخلص منهن
    Apenas o Papa, alertando o mundo e os cristãos... Open Subtitles وحده قداسة البابا من خلال اخطارالعالم وكل المسيحيين
    Está aqui, mandado pelo Papa. Estas pessoas, mandaram um exército para nós. Open Subtitles أنه هنا، أعطى إلينا من قبل البابا وهم ارسلوا جيشا لنا
    O Papa fez tão pouco, talvez ele se sinta culpado. Open Subtitles لو بذل البابا قليلا من العمل، فربّما سيشعر بالذّنب
    Ele não estava apenas desafiando o Papa, mas o principal monarca da Europa, Imperador do Sacro Romano, Carlos V. Open Subtitles إنه لم يكن فقط يواجه البابا بل أيضًا حاكم أوروبا الأكثر قوة الإمبراطور الروماني المقدس، تشارلز الخامس
    Agora eles não estavam desafiando tanto o Papa, mas a capital Zurique. Open Subtitles ،وهم الآن لا يتحدون كثيرًا البابا بل يتحدون دولة مدينة زيوريخ
    Atribuída ao trabalho escrito do Papa Calisto II, século XII, é um trabalho assombroso dividido em cinco fólios. Open Subtitles ينسب إلى كتابات البابا كاليكس الثاني في القرن 12 إنه عمل عجيب مقسم الى خمس اجزاء
    Na presença do Papa, ou de ti, por exemplo é difícil. Open Subtitles بوجود أشخاص كـ البابا ، أو لأقل بوجودكِ الأمر عسير
    O Papa não pode limitar-se a ser casto, tem de mostrá-lo. Open Subtitles ليس على البابا التعفف فقط بل عليه أن يبدو كذالك
    Pode um imperador que se submete ao Papa defender a nossa fé? Open Subtitles كيف يمكن لإمبراطور يسأل العون والخلاص من البابا أن ينقذ عقيدتنا؟
    Bem, as suas vitórias contra eles foram reconhecidas, mesmo pelo Papa. Open Subtitles حسنًا ، إنتصارك عليهم تم معرفته حتى من قِبل البابا.
    Apelos a Sua Majestade a Rainha, ao Papa, em Roma, ao Sultão, em Constantinopla. Open Subtitles تناشد جلالة الملكة و بابا روما و سلطان القسطنطينية
    Papa, Papa Eu vim desculpar-me. Open Subtitles بابا لقد اتيت لكي اعتذر لك تعتذرين لي على ماذا ؟
    O novo Papa está contra os nossos amigos no parlamento italiano. Open Subtitles هناك بابا جديد ظهر ضد أصدقائنا في البرلمان الإيطالي
    Papa Pietro, porque não me deixam em paz? Open Subtitles أرجوك أيها الأب اتركني وشأني سأعيش حياتي
    Sim, acabei de ser barrado pela equipa de estrada do Papa. Open Subtitles نعم ، لقد طردت للتو من حاشية الطريق المرافقين للبابا
    - Desligue o telefone, Papa. Open Subtitles إنزلْ من الهاتفِ، أبّ.
    Graças a Deus, você e o Papa cuidam de nossas almas. Open Subtitles أوه , شكراً يا إلهي هناك أنت و "بوب" يرعون أرواحنا.
    - Papa Carlito, ao seu dispor. - Nemesio Reyna. Open Subtitles الأبّ كارليتو، في خدمتكم - نيميسيو رينا -
    Quem te mandou atrofiar O poderoso Papa Doc? Open Subtitles "من قال لك أنك تستطيع العبثمع(بابادوك)الجبار"
    Conte-me as coisas irrelevantes que você e o Papa partilham. Open Subtitles فلتخبرني عن الأشياء التافهة التي تتحدّث عنها أنت والبابا
    - O meu rabo está todo arranhado e molhado. - "Papa Formigas", Open Subtitles - بطني كلّ المقشوطون فوق وبلّل. آكل النمل،
    Estava na cozinha a preparar uma Papa para levar à esposa. Open Subtitles لقد كان في المطبخ . يشرف على الحساء قبل أخذه لزوجته
    Dizei que se o pedido do rei não for deferido pelo Papa... ele encontrará outra forma de satisfazer a sua consciência e desenvencilhar-se da sua presente esposa. Open Subtitles أخبرا قداسته , إن لم ينل الملك مراده من المحكمة البابوية سيلجأ إلى وسائل أخرى تريح ضميره وتخلصه من زوجته الحالية
    A questão é que agora tenho uma boa razão, uma muito boa razão, para não aguardar pela decisão do Papa. Open Subtitles في الحَقِيقَه، لَدي الآن سَبب جَيِد، سَبَب جَيِد جِداً ولَيس الأنتِظَار لِقرَار البَابَا
    As únicas instruções que me deu foi que a bolhinha gostava do escuro e da humidade e que a sua comida favorita era Papa de aveia. TED الإرشاد الوحيد الذي أُعطَيته.. هو أنه يميل إلى العتمة و الرطوبة و غذاءه المفضل هو عصيدة الشوفان.
    Milhares de milhas, ambições discordantes e o Papa faz o nosso trabalho. Open Subtitles رغم المسافة البعيدة والطموحات المتعارضة, يتمم الحبر الأعظم ما نسعى إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد