Bem, talvez algumas peças retangulares de plástico com estranhos símbolos. | TED | بعض القطع المستطيلة من البلاستيك مع رموز غريبة عليها. |
Do lado esquerdo deste diapositivo, podem ver várias peças de metal, ancas artificiais utilizadas em alguém que precise de uma anca nova. | TED | على الجانب الأيسر من هذه الشريحة، ترون إختلاف في القطع المعدنية، أوراك صناعية يمكن إستخدامها لشخص يحتاج إلى ورك جديد. |
Têm que escolher peças que se sobreponham nas pontas. | TED | وعليك أن تختار القطع التي تتداخل مع بعضها |
Finalmente, na terceira parte, Eu vou descrever uma teoria cosmológica chamada Inflação, que irá juntar todas as peças da história. | TED | وأخيراً ، في الجزء الثالث سوف اصف نظرية الكوزمولوجي تدعى التضخم والتي ستقوم بسحب كل قطع القصة معاً |
Fui buscar peças minimalistas porque elas tratam da especificidade. | TED | اخترت أنا قطع الحد الأدنى لانه لها خصوصية. |
Há mais de 6000 peças na minha coleção, que vão desde anéis romanos com 2000 anos a antigos artefactos budistas. | TED | يوجد أكثر من 6000 قطعة في مجموعتي يتفاوتون بين الحلقات الرومانية ذات ال2000 عام إلى التحف البوذية القديمة |
Se chamas gente de fora, então não peças a minha opinião. | Open Subtitles | أحضر شخصاً ليعلمك أدارة أعمالك لا تطلب رأيي و حسب |
Agora dizes que é só pelo dinheiro e que preferes escrever peças. | Open Subtitles | والآن تقول أنه فقط من أجل المال وأنك تفضل كتابة المسرحيات |
Os Starfighters são bons - mudam-se as peças todas. | Open Subtitles | محاربين الفضاء جيدة لأنك تستطيع تحريك جميع القطع |
O rapaz que nos tornou possível ter as peças. | Open Subtitles | إنه الفتى المسئول عن حصولنا على هذه القطع |
Não sei, mas muitas das peças que temos aqui transmitem algo e devem escolher uma que passa algo para vocês. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن العديد من القطع هنا ترتبط و اعتقد ان عليك ان تختاري قطعة تتكلم معك |
Todas as peças têm um íman para as fixar no tabuleiro, para não caírem quando estamos num carro, por exemplo. | Open Subtitles | .. كل من هذه القطع لديها مغناطيس صغير جداً بالقاع لتثبيتها على اللوحة , مثلاً كأنك تقود .. |
Obrigado por apanhares isso. Essa é uma das minhas peças favoritas. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذك الموقف كانت تلك واحد من أفضل القطع لدي |
- Encontrarás as melhores peças dos estilistas mais conhecidos. | Open Subtitles | ستجد أفضل القطع فقط من أكثر المصممين المميزين |
Apenas cinco peças de ouro por cada uma, durante 20 minutos. | Open Subtitles | قطع الذهب خمسة فقط من أجل كل وكل عشرين دقيقة. |
Com mãos trémulas colocou as quatro últimas peças e olhou horrorizada a cara de um louco à janela. | Open Subtitles | و بيد مرتجفة وضعت آخر أربع قطع و حدقت برعب بوجه رجل مجنون هائج في النافذة |
Construiu uma porta astral na minha cave com peças de uma torradeira. | Open Subtitles | بنيت بوابة نجوم في قبو بيتي من قطع غيار لآلة تحميص |
Não, obrigado. "Não atirem peças de roupa para o palco, minhas senhoras!" | Open Subtitles | شكرا للك ,كلا. سيدتي حافظي على قطعة ملابسك لخروجك الى المسرح |
Meu, nós morremos contigo. Apenas não peças para o fazermos duas vezes. | Open Subtitles | نحنُ مستعدون للموت معكَ، ولكن لا تطلب منّا فعل ذلك مرتين. |
- Bem, nasci em... - Que tipo de peças escreves? | Open Subtitles | حسناً لقد ولدت في أي نوع من المسرحيات تكتب؟ |
Quero que lhe peças trabalho extra para mostrares que estás arrependida. | Open Subtitles | أريدكِ أن تطلبي عملاً إضافياً عقاباً لكِ على عدم الاكتراث |
Portanto, se comprarmos o conjunto de 24 peças o barco miniatura está incluído? | Open Subtitles | و لو قمتم بشراء المجموعه المكونه من الـ 24 قطعه سوف تحصلون علي هذا المركب الشراعي كهديه |
Se houvesse quaisquer peças do helicóptero, montava o teu helicóptero com alegria. | Open Subtitles | لو كان هناك أجزاء لمروحية، لكنت قد بينت لكِ مروحية بسعادة. |
Eu diria que foi roubada, conduzida e depois desmontada para peças. | Open Subtitles | في اعتقادي انها سُرقت ثم قُيّدت ثم جُرّدت الى اجزاء |
Adorava entrar numa das tuas peças, presumindo que vou querer voltar a representar. | Open Subtitles | أحب أن اقوم بالأداء في واحدة من مسرحياتك على افتراض أن أريد أُمثٍّل مرة أخرى بعد هذه الليلة |
Então... por que deixaste de entrar nas peças da escola? | Open Subtitles | إذن , لماذا توقفت عن عمل مسرحية المدرسة ؟ |
Este jogo de xadrez envolve mais peças do que podemos imaginar. | Open Subtitles | مباراة الشطرنج هذه قد تتضمن قطعاً أكثر بكثير مما نتصوّر. |
Vou permitir que peças desculpa. Que tal se o fizeres agora? | Open Subtitles | سأقبل اعتذارك عن قول ذلك، فما رأيك أن تعتذر الآن؟ |
Quer saber para onde vão as suas peças? | Open Subtitles | على أي حال تريدين معرفة إلى أين تذهب قطعك ؟ |
Por favor, peço-te, por favor... não me peças para deixar de ser homem. | Open Subtitles | ارجوك،ارجوك لا تطلبى منى التوقف عن ان أكون رجلا |