Homer, antes de saíres pela porta de manhã, tu já serás uma vencido. | Open Subtitles | هومر, حتى قبل ان تخارج من الباب في الصباح ، انت بالفعل فاشل |
Irias fechar a porta de novas oportunidades, e estarias a irritar-me. | Open Subtitles | ستُغلقين حينّها الباب في وجه مزيداً من الفرص وستُغضبيني |
Que se lixe a porta de trás quando se pode ir pela frente, percebes? | Open Subtitles | تبا للباب الخلفي إذا كنا نستطيع الذهاب إلى الأمامي ، أتفهم ؟ |
Vamos fazer o seguinte senta-se ali, do outro lado da porta, de costas para a parede. | Open Subtitles | وهكذا ستتم الأمور ستجلس هناك مواجهاً للباب ومديراً ظهرك للحائط |
Vá à volta e entre pela porta de trás. | Open Subtitles | سيد فويت اذهب للخلف وادخل من باب الطوارئ |
Com a minha bagagem de mão entre os pés, empurraram-me pela segurança, verificação prévia e cheguei à porta de embarque. | TED | مع حقيبتي المحمولة بين قدمي، دُفعتُ عبر الأمن، ووصلت إلى بوابة العبور. |
Estacionado no beco, a bloquear a porta de saída do clube, prendendo os clientes do clube durante o incêndio. | Open Subtitles | لقد كانت متوقفة فى الزقاق , تحجب باب الخروج من النادى محاصرة رواد النادى بالداخل اثناء الحريق |
Ele teria de andar 3 metros e meio, abrir a porta do quarto, andar 13 metros e abrir a porta de entrada, tudo em 15 segundos. | Open Subtitles | كانعليهأن يمشي12قدم, يثم يفتح باب غرفة النوم، ويمشي 43 قدم ويفتح الباب الأمامي، كل ذلك في 15 ثانية. |
Agora tira esta porta de cima de mim! | Open Subtitles | لقد تركتُك ، الآن فقط ارفع هذا الباب من فوقي |
É uma porta de segurança, precisa de leitura da íris. | Open Subtitles | - ؟ إنه باب مستشفى أمني يحتاج بصمة عين |
O que há neste local que o tornou a porta de entrada para Deus para os muçulmanos? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الموقع جعله بوابه لله عند المسلمين؟ |
Não consegui abrir a porta de baixo. | Open Subtitles | لم استطع فتح الباب في الطابق السفلي. |
Não consegui abrir a porta de baixo. | Open Subtitles | لم أستطع فتح الباب في الطابق السفلي. |
Eu apenas vou verificar se tranquei a porta de trás. | Open Subtitles | أنا فقط ذاهبة لأتفحص اغلاقي للباب الخلفي. |
Quando chegar a altura, vai para a porta de trás e abre-a. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت , إذهب للباب الخلفى وأفتحه. |
Foi como entrar pela minha própria porta de casa. | Open Subtitles | وهذا كان يُشبه الخروج من باب منزلى الامامى |
A última vez que ouvi a voz do meu filho foi quando ele saiu pela porta de casa a caminho da escola. | TED | كانت آخر مرة سمعت فيها صوت ابني عند خروجه من باب المنزل في طريقه إلى المدرسة. |
Para muitos paleontólogos os dinossauros são uma porta de entrada. | TED | على أية حال، فإن معظمنا من علماء الحفريات يعتبرون الديناصورات بوابة للدواء. |
Mas abrimos a porta de uma das garagens e encontramos um ringue de boxe profissional. | TED | ولكنك عندما تفتح بوابة الكاراج تجد حلبة ملاكمة محترفة في الداخل. |
Além disso, consigo ver uma porta de saída ali mesmo. | Open Subtitles | بالإضافة ، يمكنني رؤية علامة باب الخروج الآن أين؟ |
Essa noite chamaram à porta de seu dormitório. | Open Subtitles | في تلك الليلة كانت هناك طرقات على باب غرفة نومه |
Conseguiram abrir a porta de ligação do interior. | Open Subtitles | بطريقة ما فتحوا الباب من الداخل |
É só a porta de um armário. | Open Subtitles | إنه باب الخزانة فحسب |
A porta de Magh Mar. Descoberta há 563 anos atrás. | Open Subtitles | بوابه * ماج مار * إكتشفَت منذ 563 سنةً |