ويكيبيديا

    "que isso não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن هذا لا
        
    • أن هذا لن
        
    • أن ذلك لن
        
    • أن هذا ليس
        
    • أن ذلك ليس
        
    • أن هذا لم
        
    • أن ذلك غير
        
    • ان هذا ليس
        
    • أن ذلك لا
        
    • ان هذا لن
        
    • أن هذا غير
        
    • أن ذلك لم
        
    • أنّ ذلك لا
        
    • أنّ ذلك لن
        
    • أنّ ذلك ليس
        
    Mas posso dizer-vos que isso não acontece de todo hoje em dia. TED لكن بوسعي أن أقول لكم أن هذا لا يحدث اليوم مطلقاً.
    Todos nós pensávamos que a guerra ia acabar antes do Natal, mas três semanas e 400 Kms depois, sabíamos que isso não iria acontecer. Open Subtitles جميعنا إعتقدنا أن الحرب ستنتهي بحلول الكريسماس و لكن بعد مضي ثلاثة أسابيع و 400 ميل تأكدنا من أن هذا لن يحدث
    O problema é que isso não faz muita diferença, e descobri uma estratégia que funciona literalmente cem mil vezes melhor. Moderadora: Ok. TED ولكن المشكلة هي، أن ذلك لن يُحدِث فرقًا كبيرًا، كما أنني اكتشفتُ خطةً أفضل بمائة ألف مرة حرفيًّا. المُحاوِرة: حسنًا.
    Se o conhecesse, senhor, saberia que isso não é possível. Open Subtitles لا, لوأنكتعرفهياسيدى, لكنت عرفت أن هذا ليس ممكنا ً
    Acho que isso não é bom, mas, claro, é a minha opinião. TED و أعتقد أن ذلك ليس بجيد، أنت حرٌّ، و هذه هي وجهة نظري.
    Você quer dizer que isso não era para sermos amigos? Open Subtitles أتعنين أن هذا لم يكن لأنكِ أردت أن نكون أصدقاء
    No entanto, sabemos que isso não é verdade. TED ومع ذلك، فإن معظمنا يعلم أن ذلك غير صحيح.
    Sei que isso não te acontece, e não espero que me entendas. Open Subtitles أعلم أن هذا لا يحدث لك ولا أطلب منك أن تفهميه
    Mas o processo e a pesada ansiedade em volta dele libertou-se quando ele pegou no génio de dentro dele onde só causava problemas e libertou-o para onde ele pertencia e percebeu que isso não tinha que ser algo internalizado, tormentoso. TED لكن العملية، والقلق الثقيل حولها تم الإفراج عنه عندما أخرج المارد منه حيث كانت لا تسبب أي شئ سوى المتاعب، والإفراج عنه ليعود من حيث أتى، وأدرك أن هذا لا يجب أن لا يكون عذاباً داخلياً.
    Mas eu conhecia-me o suficiente para saber que isso não bastava. Open Subtitles ولكن كنت أعرف نفسي جيدا بما فيه الكفاية لمعرفة أن هذا لا يكفي.
    Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para que isso não aconteça. Open Subtitles الاَن، إننا نسخر كامل طاقتنا للتأكد من أن هذا لن يحدث
    Desde que isso não o afaste dos seus deveres, aqui. Open Subtitles طالما أن هذا لن يمنعك من أداء مهامك هُنا
    Jurei que isso não aconteceria a crianças de quem gostasse. Open Subtitles فإرتأيت أن هذا لن يحدث لأى طفل أعتنى لأمره
    Mais tarde nessa semana, prendemos um homem e acusámo-lo de assassínio mas eu sabia que isso não satisfazia Eisenheim. Open Subtitles لاحقاً في ذلك الأسبوع، اعتقلنا أحد الرجال واتهمناه بالجريمة لكنني كنت أعرف أن ذلك لن يرضي أيزينهايم.
    Outros, incrivelmente, ainda tentam usar células de combustíveis, mas acho que isso não irá muito longe. TED والبعض لا يزال يدعم خلايا الوقود بشكل مدهش، لكنّي أعتقد أن ذلك لن يدوم طويلًا.
    Naomi, és médica. Sabes que isso não é verdade. Open Subtitles نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً
    Gillian, tenho 99% de certeza de que isso não é verdade. Open Subtitles ايه .. جيليان، أنا 99٪ المؤكد أن هذا ليس صحيحا.
    Decerto que isso não se verifica com o Secretário dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles أنا متأكدة أن ذلك ليس صحيحاً عن مساعدك الأجنبي
    Esta major desapareceu logo após o nosso negócio. Tenho boas razões para acreditar que isso não é coincidência. Open Subtitles هذه الميجور إختفت بعد أن أنجزنا عملنا معا و أنا أعتقد أن هذا لم يكن من قبيل المصادفة
    Eu diria que o amor é cego, mas sabemos que isso não é verdade. Open Subtitles حسنا, كنت لأقول الحب أعمى لكن كلانا نعرف أن ذلك غير صحيح
    Se soubessem algo sobre política, saberiam que isso não é verdade. Open Subtitles إن علمتم ايّ شيئ بشأن السياسة سوف تعرفون ان هذا ليس صحيح
    Acho que devo dizer que isso não está certo. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أقول أن ذلك لا يبدو صحيحا.
    Quero que me prometa que isso não volta a acontecer. Open Subtitles اريدك ان تعدني ان هذا لن يحدث مرة اخرى
    Sabes que isso não é verdade. Adoras a tua mãe. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن هذا غير صحيح أنتِ تُحبين والدتكِ.
    Os médicos pensavam que a morte era quando a respiração parava e descobrimos que isso não era verdade. Open Subtitles كان يظن الأطباء أن الموت يحدث عند توقف الأنفاس ثم وجدنا أن ذلك لم يكن صحيحاً.
    É do meu entendimento que isso não pode ser provado. Pelo menos pelos padrões do tribunal. Open Subtitles مما أفهم أنّ ذلك لا يمكن إثباته على الأقل ليس لمعايير المحكمة
    É muito esperto para saber que isso não vai acontecer. Open Subtitles أنت ذكيّ بما يكفي لتعلم أنّ ذلك لن يحدث.
    Meu eu sabia que isso não era uma opção. Open Subtitles لكن كنتُ أعرف أنّ ذلك ليس خياراً حقيقياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد