Acho que vi qualquer coisa. Pode estar relacionado com os assassinatos. | Open Subtitles | أظن أنني رأيت شيئا قد يكون له علاقة بجرائم القتل |
Acho que vi o resultado do vosso trabalho de ontem. | Open Subtitles | إذاً . أعتقد أنني رأيت نتيجة بعض أعمالك بالأمس |
Nos primeiros 18 meses que vivi neste bairro, tomei nota, sempre que vi qualquer contacto entre a polícia e pessoas que eram meus vizinhos. | TED | في أول 18 شهرًا عشتها في ذلك الحي، قمت بتسجيل كل مرة رأيت فيها أي احتكاك بين الشرطة والناس الذين كانوا جيراني. |
Foi aquela coisa que vi nos esgotos, na semana passada. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي رأيته في المجاري الاسبوع الماضي |
Creio que vi essa gata. O Babi não gosta dos gatos. | Open Subtitles | أعتقد أني رأيت تلك القطة اليوم بابي لا يحب القطط |
Mas depois de ver o que vi, a verdade é que não desapareceram de todo. | TED | ولكن بعد أن رأيت ما رأيت ، الحقيقة هي انهم لم يختفوا على الاطلاق |
Acho que vi uns Donuts para mim lá fora. | Open Subtitles | ظننت أنني رأيت كعك في الخارج واسمي عليها |
Sei que vi o que vi e sei que se estava a transformar em ti, Jack. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني رأيت ما رأيت وأنا أعلم أنه كان تحول إلى لك، جاك. |
Acho que vi este lugar na "Estilos de Vida dos Ricos e Perigosos." | Open Subtitles | أظن أنني رأيت هذا المكان في منازل المشاهير و الخطيرين |
Quando era miúdo e vivia em Seattle, lembro-me da primeira vez em que vi pobreza a sério. | TED | كما ترون، عندما كنت صغيرا، ونشأت في سياتل، أتذكر أول مرة، رأيت فيها فقرا حقيقيا. |
Assim que vi aquele sangue, o meu único pensamento... | Open Subtitles | منذ اللحضة التي رأيت فيها ذلك الدم والفكرةلاتبرحعقلي.. |
Da última vez que vi a Plástica, estava uma lástima. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها تمارا 'البلاستيك' كان شكلها نتنه. |
E baseando-me no pouco que vi da sua operação, suspeito que isso é algo que poderia usar. | Open Subtitles | ومعتد على القليل الذي رأيته من عمليتك أنا أشك في أن شيء ما يمكنك إستخدامه |
E o tipo que vi a sair no outro dia? | Open Subtitles | و ماذا عن الرجل الذي رأيته يغادر الصباح الماضي؟ |
Podes dizer-me que o que vi esta noite não era real? | Open Subtitles | هلا اخبرتني فقط أنّ الذي رأيته اليوم لم يكن حقيقة؟ |
Só sei que vi uma carta aqui que tinha uma receita com azeite, cássia, canela, citronela e mirra. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أني رأيت رسالة هنا تحتوي على إيصال بزيت الزيتون, القرفة . النجيلية والمر |
Passaram-se semanas desde a última vez que vi pessoas normais. | Open Subtitles | لقد مضت أسابيع منذ أن رأيت أي شخص طبيعي |
Só quero dizer que vi o seu discurso nos jornais. | Open Subtitles | لكنّني أردت القول بأنني رأيت خطاب التأبين الذي قدمته في نشرة الأخبار. |
O mesmo que vi em Cheyenne, e em outros lugares, antes da confusão. | Open Subtitles | نفس النظرة التى رأيتها فى شايان والأماكن الأخرى قبل حدوث المشكلة |
Era capaz de jurar que vi uns olhos vermelhos e uns dentes afiados. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أقسم أننى رأيت عيون حمراء و أنياب |
O homem que vi não tinha 51 anos. | Open Subtitles | الرجل الذى رأيته كان لايبدو عليه أن لديه 51 عاماً |
Pode parecer tolice, mas acho que vi... | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه مطاردة برية لكن اظن اني رأيت |
Aquele é o Clay Bertrand, que vi em casa do Ferrie. | Open Subtitles | هذا هو كلاي برتراند هذا الذي رأيت في و فيري |
Depois do que vi no trem, acho que ele nem existe. | Open Subtitles | , بعد ما شاهدته على القطار أشك أن الرسام حقيقي |
Mas acho que vi um deles antes, na cena do crime. | Open Subtitles | لكنّي ظننت أنّي رأيت أحدهم قبلاً عند ساحة الجريمة. |
Ouça, acho que vi alguém a fugir depois da explosão. | Open Subtitles | إسمع، أعتقد أنني رأيتُ شخصاً يلوذ بالفرار بعد الإنفجار. |