ويكيبيديا

    "raio é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بحقّ الجحيم
        
    • بحق السماء
        
    • هذا بحق الجحيم
        
    • بحقّ السّماء
        
    • بحق الجحيم هو
        
    • بحقّ السماء
        
    • بحق اللعنة
        
    • بِحقّ الجحيم
        
    • هو الجحيم
        
    • هو بحق الجحيم
        
    • بحق الحجيم
        
    • أنت بحق الجحيم
        
    • هنا بحق الجحيم
        
    • يجري بحق الجحيم
        
    • هو اللعنة
        
    Se não é um homem, o que raio é? Open Subtitles هو أليس الرجل؟ بحقّ الجحيم ما أليس كذلك؟
    Que raio é que estás a fazer na casa de banho dia e noite? Open Subtitles ماذا تفعل بحقّ الجحيم في الحمّام نهارا وليلا؟
    Isto já não é sobre filmes porno. O que raio é que se está a passar? Open Subtitles لقد تعدى هذا تصوير فلمٍ إباحي مالذي يحدث بحق السماء ؟
    O que raio é uma 'puta-chupadora' ? Open Subtitles ما معنى هذا بحق الجحيم ، اللعين الممتص ؟
    Como raio é que vais fazer isso? Open Subtitles أجل، وكيف بحقّ السّماء ستفعلين ذلك؟
    Que raio é aquela coisa? Open Subtitles أوه، ماذا بحق الجحيم هو هذا الشيء؟
    Preciso de saber de onde raio é que ele veio. Open Subtitles أريد معرفة من أين أتى بحقّ السماء.
    O general Bulgakov é quem manda agora. Quem raio é Bulgakov? Open Subtitles جنرال بولجاكوف يسيّطر على الأمور الآن من هو بحقّ الجحيم بولجاكوف؟
    De que raio é que estás a falar? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما الذيّ تتكلم عنه؟
    Câmbio. Que raio é que está a dizer, dois esquadrões? Open Subtitles بحقّ الجحيم ماذا تعني، بفرقتان؟
    Desisto! Que raio é que queres? Open Subtitles أنا أستسلم، بحقّ الجحيم ما هل تريد؟
    O que se passa agora é que o corpo diz que o sistema imunitário envia as sentinelas todas e diz: "Não sei que raio é isto. TED و ما يحدث هنا هو أن جسدك يقول، أن جهازك المناعي يبعث بكل خفرائه قائلا، "انا لا أعلم ما هذا بحق السماء.
    Que raio é isto? Open Subtitles ماهذا بحق السماء
    Que raio é que se passa, Líder Mustang? Open Subtitles ماذا يحدث بحق السماء قائد "موستانغ"؟
    - Qual? - O raio dos bombistas suicidas. Meu Deus, mas que raio é isto? Open Subtitles المفجرين الانتحاريين يا الهي , ما هذا بحق الجحيم ؟
    Quero dizer, mas que raio é isto? Open Subtitles أقصد, مالذي يفترض أن يكون هذا بحق الجحيم ؟
    Porque raio é que estás a usar isso? Open Subtitles ولمَ بحقّ السّماء ترتدين هذا؟
    Que raio é isto, pá? Open Subtitles ما هذا بحق اللعنة يا رجل؟
    O que raio é que ainda estou cá a fazer? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما صباحاً أنا ما زِلتُ العَمَل هنا؟
    Mas que raio é esta cena à Bruce Lee? Open Subtitles ما هو الجحيم هذا القرف بروس لي؟
    Rufilin. Lá estás tu outra vez com essa palavra. Que raio é Rufilin? Open Subtitles "روفيلين" , ها قد بدأت بتلك الكلمة "روفيلين" , ما هو بحق الجحيم الـ "روفيلين" ؟
    Que raio é que se passa? Porque é que nunca mais tivemos notícias suas? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الحجيم ، لماذا لم تُبلغنا ؟
    Quem raio é você? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم ؟ وماذا تفعل هُنا ؟
    Que raio é que andam bruxas a fazer aqui? Open Subtitles ما الذي تفعله الساحرات هنا بحق الجحيم ؟
    Que raio é que se passa? Open Subtitles والان هذا الامر ... ما الذي يجري بحق الجحيم ؟
    - Que raio é aquilo? Open Subtitles يلينا: ما هو اللعنة ذلك؟ دارين:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد