ويكيبيديا

    "recusar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرفض
        
    • رفضت
        
    • أرفض
        
    • ترفض
        
    • يرفض
        
    • ارفض
        
    • برفض
        
    • ترفضي
        
    • ترفضين
        
    • لرفض
        
    • نرفض
        
    • سترفض
        
    • رفضها
        
    • سأرفض
        
    • بالرفض
        
    Nunca me fizeram pedido mais sedutor, é por isso que devo recusar. Open Subtitles لم أتلقَ مثل هذا العرض من قبل ولكن يتوجب على الرفض
    Estavam forçosamente numa situação em que era impossível recusar. Open Subtitles لابد أنه يضعهم في موقف لا يستطيعون الرفض
    Não acredito que você acabou de recusar um projeto científico. Open Subtitles أنا لا أستطيع تصديق أنك رفضت للتو مشروع علمي
    E, por mais que o teu convite me atraia... devo, pesarosamente... recusar. Open Subtitles أنت كنت تعتقد أننى سوف أقبل دعوتك سوف أرفض بكل آسف
    Sempre a recusar promoções. Por que insistes em ficar um soldado raso? Open Subtitles دائما ما ترفض الترقيات لماذا تصر على ان تبقى جنديا ؟
    Foi também quando ele começou a recusar o nosso dinheiro. Open Subtitles وأيضاً عندها بدأ يرفض أن يأخذ أي أموال منا
    O meu número é sorteado e posso aceitar ou recusar. Open Subtitles اى انه عندما يأتى دورى يمكننى الرفض او القبول
    Para ser franca, a minha primeira tentação foi recusar polidamente. TED لأكون صريحة معكم كنت أميل في البداية إلى الرفض بأدب.
    Como equilibramos, por um lado, lidar com o receio e a alienação e, por outro lado, recusar veementemente ceder à xenofobia e ao nacionalismo? TED كيف لنا أن نوازن بين معالجة الخوف والعزلة من جهة بينما على الجهة الأخرى الرفض بشدة للإذعان لرهاب الأجانب والقومية؟
    Seria estranho recusar. Ao menos, fale com ele. Open Subtitles سأكون غريبة الأطوار لو رفضت مجرد الحديث معه
    Haverá alguém que o possa culpar por recusar uma aposta tão excêntrica? Open Subtitles ‫بالتأكيد لأحد يلومك إذا رفضت هذه المخاطرة
    Se recusar, ele disse-me para ir a Princeton - Procurar o Sr. Harry Gilyard. Open Subtitles إذا رفضت طلب منى الذهاب إلى برينستون، نيو جيرسي لأجد السيد هاري جيلارد.
    Foi estúpido da minha parte recusar o dinheiro extra. Open Subtitles فقد كان غباءًا منّي أن أرفض الأجر الإضافي.
    Como é que eu poderia recusar algo a um homem com espada na mão? Open Subtitles كيف لى أن أرفض طلب لرجل لديه سيف عار فى يده
    recusar seria fatal para todos nós. Open Subtitles أن أرفض هذا سيكون كارثيا بالنسبة إلينا جميعا.
    Lil! A tua nova rapariga está a recusar bebidas. Open Subtitles يا ليل بنتك الجديدة ترفض تناول خمورك الجيدة
    E antes de recusar, quero que me diga, você via-se, sob quaisquer circunstâncias, a financiar inadvertidamente um ataque terrorista? Open Subtitles قبل أن ترفض اريدك أن تخبرني أيمكنك تحت أي ظرف أن تشترك في تمويل نشاط إرهابي ؟
    Quem iria recusar? Open Subtitles لا أعرف رجلاً في أمريكا قد يرفض مثل هذا العرض
    Ele é um velho amigo de família. Não podia recusar o pedido. Open Subtitles انه صديق للعائلة قديم جداً ولايمكننى ان ارفض طلبه للمساعدة
    Convoquei esta reunião, porque os teus professores dizem que te continuas a recusar a fazer os trabalhos. Open Subtitles لقد قمتُ بهذا الإجتماع لأن المدرسين أعلموني أنكَ تستمر برفض حل واجباتك
    Antes de recusar, diga-me que vai ao menos pensar nisso. Open Subtitles ،قبل أن ترفضي أخبريني أنك ستفكرين في هذا أقله
    Estás a recusar uma missão com base nas aventuras do Alce e do Esquilo? Open Subtitles اذا, ترفضين مهمة مبنية على مغامرات ظبي وسنجاب؟ أرفض المهمة؟
    Vou ser franco consigo. Vamos ter de recusar o empréstimo. Open Subtitles سأكون صريحاً معك، أخشى أننا مضطرين لرفض قرضك
    Se eu... tocar no seu cabelo, pode recusar, podemos todos recusar. Open Subtitles إن لمستُ شعركِ، يمكنكِ أن ترفضي، يمكننا جميعاً أن نرفض
    Vais recusar 15 mil, por uma Mullinski? Open Subtitles أنظر, هل سترفض 15 ألف دولار مقابل كبش فداء؟
    uma editora de livros. Agora, eu era estúpido, mas, não tão estúpido que fosse recusar a oferta. TED الآن لقد كنت غبيا، لكنني لم أكن غبيا لدرجة رفضها.
    - Essa, eu recuso! Não há nada para recusar. - Mas recuso à mesma. Open Subtitles لايوجد شئ ترفضه حسنا سأرفض في كل الحالات
    Primeiro, se está mesmo a pensar recusar isto e ir a tribunal, é uma proposta muito dispendiosa. Open Subtitles اولاً، اذا كنت تفكر بالرفض وخوض معركة قضائية ستكون مسأله مكلفة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد