ويكيبيديا

    "saio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخرج
        
    • سأخرج
        
    • أغادر
        
    • خرجت
        
    • سأغادر
        
    • أرحل
        
    • أترك
        
    • اغادر
        
    • سأرحل
        
    • وأخرج
        
    • أواعد
        
    • أَخْرجُ
        
    • ساخرج
        
    • خروجي
        
    • سوف اخرج
        
    Quando saio de casa, estas obras de arte sou eu. TED عندما أخرج من الباب هذه الأعمال الفنية هي أنا
    Posso ir preso cinco anos, saio, e o meu banco vai exactamente para a posição que eu gosto. Open Subtitles من الممكن أن أكون في السجن لخمس سنوات أخرج من السجن, مقعدي يرجع لوضعيّته التي أريدها
    Quero falar em nome destes homens e depois saio. Open Subtitles اريد التفاوض بشأن هؤلاء الرجال ثم سأخرج سالما
    Estou no banho. Tenho sabonete nos olhos. saio já. Open Subtitles أنا أستحم، الصابون دخل في عيناي، سأخرج حالاً
    Quero que saiba que não saio daqui enquanto não me contar. Open Subtitles فقط لطالما أنك كنتَ تعرف، أنا لن أغادر حتى تُخبرني
    Então eu saio e vou comprar uma data de bichos de borracha, e esgueiro-me até ao roupeiro dela. Open Subtitles , لذا فقد خرجت لأجل شراء بعض بودرة قاضية على الحشرات وقمت بسكبها فى خزانة ملابسها
    Acho que, no momento que a cirurgia terminar, eu simplesmente saio e encontro-me convosco na nova casa. Open Subtitles أفترض انه بمجرد إنتهاء العمليه الجراحيه، أنني فقط سأغادر والأقيكم أيها القوم فى المنزل الجديد.
    Nunca saio para o patamar, não me apetece encontrar certa gente. Open Subtitles أنا لا أخرج أبدا على السلم انا لا اهتم بالمقابلات
    Eu não saio deste autocarro. Estamos no meio de nada. Open Subtitles لن أخرج من هذة ألحافلة ونحن في مكان نائي
    Eu só me sinto feliz quando saio com o meu filho. Open Subtitles والمتعة الوحيدة التي أحصل عليها هي حين أخرج مع ولدي
    Não saio com uma mulher de 40 anos desde o liceu. Open Subtitles لم أخرج مع سيدات في الـ 40 منذ المدرسة الثانوية
    Apenas para ficar diferente, por diversão. Não gasto dinheiro, não saio. Open Subtitles فقط شيء مختلف، للمزاح انا لا أنفق اموال ولا أخرج
    Se forem todos tão rápidos, saio daqui dentro de poucos dias. Open Subtitles لو الجميع سريع مثلك سأخرج من هنا فى خلال يومين
    Ponha a chamada em alta-voz ou eu saio do carro. Open Subtitles .ضعه على مكبر الصوت، وإلا سأخرج من هذه السيارة
    Pronto, não interessa. Olhe, saio do celeiro dentro de uma hora. Open Subtitles حسناً، هذا لا يهم، سوف أغادر الجرن في خلال ساعة،
    Além disso, eu saio sempre, assim que o meu projeto acaba. Open Subtitles وعلى أي حال ، أنا أغادر دائماً بعد انتهاء عملي
    Agora ele desapareceu e não saio daqui sem o número. Open Subtitles والآن هُو مفقود، ولن أغادر بدون ذلك الرقم التعريفي.
    saio dela como um homem, eles saem dessa como um homem e é tudo. TED خرجت من ذلك برأس مرفوع، أنت ستخرج من ذلك برأس مرفوع، وهذا كل شيء.
    Não saio daqui até saber porque a minha irmã está morta. Open Subtitles لن أرحل عن هنا إلا عندما أعلم سبب موت شقيقتي
    saio da superfície e tenho cerca de 10 litros de ar nos pulmões. TED أترك السطح، ولديّ تقرياً 10 لترات هواء في الرئتين
    Pois. Eu saio um pouco mais cedo às quintas-feiras. Open Subtitles نعم, أنا اغادر مبكراً قليلاً في أيام الخميس
    Ambos queremos que escreva este artigo. saio daqui na segunda-feira, o mais tardar. Open Subtitles كلانا يرغب في عمل هذا الموضوع سأرحل من هنا يوم الإثنين علي أكثر الأحوال
    Visto-me rápidamente e saio logo do quarto. Open Subtitles ولا أستطيع الأنتظار للحصول على ملابسي وأخرج بسرعة من غرفة النوم
    É tarde, estou acabada e não saio com advogados. Open Subtitles الوقت متأخر وأنا متعبة وأنا لا أواعد محامين
    Lamento dizer-te, mas os 4 milhões de mulheres com quem saio, não dão ouvidos a Barbara Novak. Open Subtitles أَكْرهُ أن افسد مرحِكَ، لكن النِساء الأربعة المليون أَخْرجُ معهن لا تُستمعْ إلى باربرة نوفاك
    Não, quero dizer, se quiseres, eu saio do carro e dou-te uns minutos. Open Subtitles لا , اعني إذا أردت ساخرج من السيارة واعطيك بضع دقائق.
    Puxei-me em peso pelo ramos acima, e à medida que saio da àgua, espreito por cima do ombro. TED فأسحب نفسي نحو الأغصان، لحظة خروجي من الماء، نظرت فوق كتفي.
    Não, Prometo-te. saio daqui logo pela manhã. Open Subtitles لا, أعدك سوف اخرج من هنا في الصباح الباكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد