ويكيبيديا

    "soube que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سمعت أن
        
    • سمعت أنك
        
    • سمعت أنه
        
    • سمعت بأنك
        
    • سمعت بأن
        
    • عرفت أن
        
    • سمعت ان
        
    • سمعتُ أنّ
        
    • سمعتُ أن
        
    • سمعت انك
        
    • علمت أنك
        
    • سمعت أنكِ
        
    • سمعت أنكم
        
    • سمعت أنهم
        
    • أعرف أن
        
    Soube que a reunião do CNS foi um brinco. Open Subtitles سمعت أن اجتماع مجلس الأمن القومي كان عاصفاً
    Soube que vocês estão em Smallville a fazer pesquisas. Open Subtitles سمعت أن رجالك في سمولفيل قاموا ببعض البحث
    Soube que vais declamar "O Salteador" no recital de White Sands. Open Subtitles سمعت أنك ستلقين قصيدة قاطع الطريق في احتفالية الرمال البيضاء
    Treinador. Soube que é o substituto, hoje em História. Open Subtitles مرحباً أيها المدرب سمعت أنك ستكون إحتياطياً اليوم
    Quando Soube que estava cá, fui ter com ele. Open Subtitles ،عندما سمعت أنه موجود في المدينة .ذهبتُ لرؤيته
    Sim, adiou o casamento, logo que Soube que foras alvejado. Open Subtitles أجل , لقد أجّلت الزواج عندما سمعت بأنك أصبت
    A mãe do Sol deixa-os aqui. Soube que actuas amanhã à noite. Open Subtitles سيوصلهم عمي في طريقه إلى العمل سمعت بأن مواجهتك يوم الغد
    Por mais que quisesse acreditar, sempre Soube que era invenção. Open Subtitles رغم رغبتي في تصديقها لطالما عرفت أن هذا كذب
    Charlie, eu Soube que se casará com essa preciosidade. Open Subtitles ياتشارلى لقد سمعت أن رجلك لديه مثل مالديك
    Soube que houve uma perturbação, um intruso na cidade. Open Subtitles سمعت أن هناك أضطراب بسبب دخيل في المدينة
    Depois disso, eu Soube que ia haver um grande jantar no Freemansions Hall e que precisavam de gente Open Subtitles ثمبعدهذابقليل.. سمعت أن هناك عشاء ضخم فى قاعه الماثونيه ، و كان هناك نقص فى الخدم
    Soube que tem bons produtos, vindos directamente da fonte. Open Subtitles سمعت أن بحوزتك منتجات جيدة من مصدرها مباشرةً
    Soube que encontraste a arma do caçador na carrinha do Keating. Open Subtitles أنا سمعت أنك عثرت على بندقية الصياد من شاحنة كيتينج
    Soube que dançou com a Xerife Butterfield ontem à noite. Open Subtitles سمعت أنك سوف الرقص مع شريف بترفيلد الليلة الماضية.
    Soube que você deixou outro suspeito fugir. Já são quantos? Open Subtitles سمعت أنك ستتقاعد قريباً حوالي ست أيام من الآن؟
    Soube que é onde todos os famosos compram jeans justos. Open Subtitles سمعت أنه المكان الذي يشتري منه المشاهير البناطيل الضيقة
    Soube que terminou seu depoimento e que está de saída. Open Subtitles سمعت بأنك انتهيت من استجوابك وإنك في طريقك للخروج
    Soube que aqui a vida é porreira e resolvi dar uma vista de olhos. Open Subtitles لقد سمعت بأن هنا نمط حياة مختلف هنا أحببت أن أرى الأمر بنفسي
    Sempre Soube que havia um voyeur escondido atrás daquele telescópio. Open Subtitles لطالما عرفت أن هناك من ينظر من ذلك المنظار
    Soube que é lá que estão as coisas realmente bizarras. Open Subtitles لقد سمعت ان هناك بعض الاشياء المثيره للقلق بأعلى
    Soube que tem algumas preocupações sobre o programa "Viva a Bordo". Open Subtitles سمعتُ أنّ لديكِ بعضَ المخاوفِ في برنامج الإقامة في السفينة. صحيح.
    Soube que o juiz de menores te deixou ir, hoje. Open Subtitles سمعتُ أن سُلطات الأحداث . سمحت لك بالذهاب اليوم
    Soube que estás encarregada da Exposição Cultural de Haeundae. Open Subtitles سمعت انك مسؤولة عن المعرض الثقافي لمدينة هيونداي
    Soube que não ias no segundo em que me disseste. Open Subtitles علمت أنك لن تذهبي في الثانية التي أخبرتني بها
    - Soube que estava grávida, mas não sabia de quantos meses. Open Subtitles سمعت أنكِ حامل لكن لم أتخيل أبداً كم تطور الأمر
    Soube que os dois foram falar com o McGuire? Open Subtitles سمعت أنكم أنتم الاثنين ذاهبين للتحدث إلى ماجواير؟
    E as feiras de rua? Soube que vendem coisas altamente. Open Subtitles ومهرجانات الشوارع , سمعت أنهم يبيعون أشياء رائعة هناك
    Sei que Donnie não matou Jessica, do mesmo modo que Soube que o corpo dela estava no lago. Open Subtitles أعرف أن دونى لم يقتل جيسيكا بنفس الطريقه التى عرفت بها أن جثتها كانت فى بِركته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد